Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан
Книгу Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
280 0 09:33, 25-05-2019Книга Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан читать онлайн бесплатно без регистрации
Диксон Тафт – возчик из Медфорда, работник Медфордского дома.
Дом – обиходное название Медфордского дома.
Дроум – бог гномов, второй сын Эребуса.
Друминдор – крепость, построенная гномами, расположена на берегу залива Терландо в Тур Дель Фур.
Дуган – хозяин трактира в Ибертоне на берегу озера Морган.
Дэниэл – богатый купец из Вернеса, муж Вивиан.
«Заблудший путник» – разрушенный постоялый двор, некогда находившийся в конце Кривой улицы в Нижнем квартале Медфорда.
Западная марка – западная область Меленгара.
Зефир – лук Тома Перышко.
Зимнее солнцестояние – праздник середины зимы, в честь которого устраиваются пиры и турниры.
Ибертон – рыбацкая деревушка в Генте неподалеку от Эрванона.
Иллия ДеЛэнси – мать Гвен, гадалка.
Итан – шериф Нижнего квартала Медфорда.
Калианский – относящийся к государству Калис.
Калианцы – жители Калиса, обладают темной кожей и миндалевидным разрезом глаз. Об этом изолированном народе мало что известно в северных и восточных королевствах Аврина. Их женщины считаются самыми красивыми в мире, но из-за слухов о колдовстве калианцы подвергаются гонениям.
Калис – государство на юго-востоке Апеладорна, считается экзотическим и странным, поскольку северяне мало общаются с жителями этой части Элана. Этот регион пребывает в постоянном конфликте с ба ран газель.
Колнора – крупнейший и богатейший город в Аврине, живущий торговлей; вырос из постоялого двора, расположенного на перекрестке различных торговых путей.
Королевская грамота – разрешение на ведение дел.
Коронная башня – резиденция патриарха и оплот церкви Нифрона.
Кривая улица – дорога, ведущая в самую бедную часть Нижнего квартала Медфорда.
Купеческий квартал – район Медфорда, где идет основная торговля.
Кураторы – инквизиторы церкви Нифрона, в задачу которых входит борьба с еретиками и поиск наследника Новрона.
Куфия – головной убор из квадратного отреза легкой ткани, оборачиваемого вокруг головы; обычно носится на востоке.
«Леди Банши» – большое рыболовное судно из Медфорда.
Лервик, барон – барон из Гента, друг церкви Нифрона.
Малет – шериф из Колноры.
Мандалин – столица Калиса.
Манзант – печально известная тюрьма и соляная шахта, расположенная в Манзаре, Маранон.
Маранон – королевство в Аврине, знаменитое богатыми фермерскими угодьями и лучшими в мире лошадьми.
Марбери, лорд – дворянин из Гента, чей род ведет начало от времен Гленморгана.
Маресский собор – оплот церкви Нифрона в Меленгаре.
Марибор – бог людей, третий сын Эребуса.
Медфорд – столица Меленгара. Город разделен на четыре квартала: Ремесленный, Купеческий, Дворянский и Нижний.
Медфордский дом – бордель в Нижнем квартале Медфорда, управляемый Гвен ДеЛэнси, в который ушли проститутки, прежде работавшие в таверне и пивной «Гадкая голова».
Меленгар – небольшое, но старинное и уважаемое королевство в Аврине под управлением короля Амрата.
Меррик Мариус – бывший лучший друг Ройса Мельборна, знаменитый своим стратегическим мышлением.
Мертон, монсеньор – эксцентричный священник из Гента, который вслух разговаривает с Марибором.
«Монтеморси» – превосходное вино, которое импортирует торговая компания «Вандон».
Мэй – проститутка из Медфордского дома в Нижнем квартале Медфорда.
Мюриэль – богиня природы, единственная дочь Эребуса.
Нидвальден, река – восточная граница Аврина, начало Эрианских земель.
Нижний квартал – самый бедный район Медфорда.
Новрон – спаситель человечества, полубог, сын Марибора; одолел эльфийское войско во время Великих эльфийских войн; основатель Империи Новрона.
Ованда – племя тенкинов из Калиса, откуда родом Иллия и Гвен ДеЛэнси.
Озеро Морган – озеро в Генте, славящееся рыбалкой.
Оруженосец – мальчик на побегушках или слуга рыцаря.
Патриарх – глава церкви Нифрона, живет в Коронной башне в Эрваноне.
Персепликвис – древний город, столица Империи Новрона; уничтожен и утрачен во время падения Старой империи.
«Песнь человека» – поэма, рассказывающая историю и мифологию человечества.
Пиклз – уличный сирота из Вернеса.
Пэкер Рыжий – жестянщик из Аврина, один из редких гостей в Хинтиндаре.
Ратибор – столица королевства Ренидд.
Реджинальд Лэмпвик – оценщик Нижнего квартала в Медфорде.
Ремесленный квартал – район Медфорда, где производится бо́льшая часть товаров.
Рен – юноша в услужении у Аркадиуса.
Ренидд – беднейшее из королевств Аврина.
Ричард Хилфред – отец Рубена, один из королевских телохранителей.
Роза – проститутка из Медфордского дома в Нижнем квартале Медфорда.
Ройс Мельборн – вор, наемный убийца и бывший заключенный тюрьмы Манзант.
Ру – прозвище Рубена Хилфреда, данное ему отцом.
Рубен Хилфред – сын Ричарда Хилфреда. После смерти матери его воспитывала тетя. В четырнадцать лет перебрался к отцу в замок Эссендон, чтобы стать стражником.
Рэйнор Гру – владелец таверны и пивной «Гадкая голова» в Нижнем квартале Медфорда.
Сауб – длиннополое восточное одеяние, похожее на мантию.
Себастьян – успешный ювелир из Вернеса.
Сереты – рыцари Нифрона. Военная ветвь церкви под управлением кураторов.
Спадон – длинный двуручный меч с сужающимся книзу лезвием и удлиненным фланцем перед рукоятью, что позволяет выполнять различные боевые маневры. Благодаря длине рукояти и фланца, который также может служить рукоятью, меч можно использовать как боевой посох или как мощное рассекающее орудие. Спадон – традиционное оружие умелого рыцаря.
Стейн – член команды корабля «Леди Банши», убийца проститутки из «Головы».
Сутаны – оскорбительное прозвище священников церкви Нифрона.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий