Последний выдох - Тим Пауэрс
Книгу Последний выдох - Тим Пауэрс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
394 0 09:00, 06-03-2020Книга Последний выдох - Тим Пауэрс читать онлайн бесплатно без регистрации
Салливан поставил свое пиво на стол и достал две банки «коки».
– Явно не мне, уж точно не тебе и вряд ли Анжелике. Столько даже на троих не поделить. Свой возраст надо нажить самому.
Кути шлепнул себя по голой груди и осклабился:
– Я имел в виду, одному из нас. Первое лицо множественного числа.
В этот момент кто-то постучал в дверь, и все трое подпрыгнули от неожиданности. Салливан поставил банки и метнулся к двери, но, услышав характерный звук перевода патрона в патронник пистолета 45-го калибра, оглянулся на Элизелд. Освобожденная из патронника пуля отскочила от стены, – не надо было взводить курок, – тем не менее пистолет был готов к выстрелу, а ее большие пальцы не покрывали затвор.
Украдкой он подобрался к окну, готовый кинуться на пол, открыв ей обзор для выстрела, и приопустил одну планку.
Салливан облегченно вздохнул и расслабился.
– Это всего лишь хозяин гостиницы, – сказал он шепотом, потому что окно за жалюзи было распахнуто, и подумал, услышал ли Шэдроу щелчок курка.
Элизелд вернула курок на предохранитель, убрала пистолет в скрытый в поясной сумке чехол и закрыла сумку на «молнию».
Салливан отомкнул и приоткрыл дверь. Старый седовласый Шэдроу открыл дверь нараспашку, несмотря на слова Салливана:
– Прошу прощения, у меня здесь друзья…
– Я друг, – мрачно ответил Шэдроу. Рубашки на нем не было, и загорелое обильное пузо нависало поверх обтягивающих шорт. Он прищурился на Элизелд и Кути, а затем внимательно посмотрел на Салливана.
– Тебя зовут Питер Салливан, – произнес он столь медленно, будто хотел, чтобы Салливан запомнил каждый слог. – Так указано… в договоре аренды.
– Да.
– Довольно распространенное имя… – Шэдроу с усилием втянул воздух. – Ты ведь так думал?
– Да, а что? – ответил заинтригованный Салливан.
– Только не сегодня. Я твой крестный брат.
Салливан подумал, далеко ли до ближайшей алкогольной лавки.
– Вполне возможно, мистер Шэдроу, но нам с вами лучше в другой раз обсудить Бога и нашу братскую связь. Прямо сейчас я…
Чумазым пальцем Шэдроу ткнул в сторону такого же обнаженного по пояс Кути:
– Это он, не так ли? Мои свиньи… принялись дымиться. Пришлось вынуть из них батарейки – я послал на лодку мою медовую пышечку, чтобы она там вынула батарейки из свиней. Иначе бы судно сгорело. – Он с искренней злостью посмотрел на Салливана. – Я хочу, чтобы все вы, – произнес он, – прошли в мой офис и увидели сами, что ваш мальчишка сделал с моим телевизором.
Салливан покачал головой, ощущая, как усталость и нетерпение сменяются паникой. Шэдроу снова испускал запах корицы, а на его верхней губе все еще оставался след коричневого порошка, будто он нанюхался быстрорастворимого «Несквика», и Салливан подумал, слышал ли Шэдроу что-нибудь из их разговоров.
– Мальчик не выходил из квартиры, – громко и с подчеркнутым терпением произнес он. – Что бы ни случилось с вашим телевизором…
– Я сказал «крестный брат»? – перебил его Шэдроу. – Я хотел сказать твой отец. – Салливан закашлялся от отвращения и стал подбирать слова, чтобы получше объяснить Шэдроу, что он, Пит, не его сын, но старик поднял руку, жестом показывая помолчать. – Был моим крестным отцом, – завершил он начатое предложение. – Мое настоящее имя Николас Брэдшоу. Лоретта Деларава охотится на мою. Задницу.
Салливан осознал, что замер в абсолютном покое, несмотря на то что за мгновение до этого его разрывало от уязвленного нетерпения.
– Ох, – произнес он в воцарившейся тишине. – Правда? – Он всмотрелся в потрепанное, мешковатое лицо старика, и его бросило в озноб от осознания, что тот вполне может быть Николасом Брэдшоу. – Боже мой. Хм… Как поживаешь?
– Не очень хорошо, – тяжело ответил Брэдли. – Я умер в 1975-м.
Данное заявление абсолютно оглушило Салливана, который еще не до конца утвердился в том, что этот человек действительно был мертвым, и в любом случае предполагал, что тот умер не более года или двух назад.
– В результате отравления amanita phalloides – бледной поганкой, – пояснил Брэдшоу, – примешанной в мой салат. Через двенадцать часов после их употребления… начинаются спазмы в животе. Фаллоидин – один из ядов. В грибах. Потом неделю или две чувствуешь себя нормально. В ту неделю Деларава не раз звонила мне. Не могла удержаться, чтобы не позлорадствовать. На тот момент мне уже было ничем не помочь. Альфа-аманитин уже вступил в действие. Я собрал всю свою наличность и надежно спрятал. Затем напился у себя на судне. В стельку, сильно. Разобрал шесть телефонов и сожрал магниты – чтобы удержать в себе призрак. Потом залез в холодильник. – От его напряженного дыхания гостиная наполнялась запахом корицы и старого мусора. – Через неделю я вылез – мертвый, но способный к существованию.
Элизелд подошла к кухонной стойке, положила яйцо и взяла пиво Салливана. Она приложила банку к губам, осушила ее, бросила с грохотом на пол и протянула правую руку.
– Меня зовут Анжелика Антем Элизелд, – представилась она. – Полиция охотится на мою задницу.
Шэдроу жал ее руку, с ухмылкой косясь на Салливана.
– Я украду твою сеньориту, Питер, – произнес он, явно позабыв про формальности. – Чем вы тут занимаетесь? Прячетесь здесь? Я этого не допущу. Вы приведете Делараву и полицию прямо ко мне и моей медовой пышечке. – Он продолжал улыбаться, не отпуская руки Элизелд и продолжая ее трясти. – Твой фургон как бельмо на глазу, даже под парашютом. Не понимаю людей, у которых нет ни капли гордости.
Салливан был ошарашен меткостью Брэдшоу, но сообразил, что его могут вот-вот погнать с квартиры. Он попытался вспомнить Ники Брэдшоу из своего детства – дальнего кузена, который был постарше Пита с Элизабет. Отец явно симпатизировал Ники и, разумеется, дал ему роль «Жути» в сериале «Призрачный шанс».
– Слушай, Ники, мы хотим попытаться сделать некий аппарат, провести сеанс – поговорить с умершими, с призраками, – выпалил он. – Выделить конкретных призраков, чтобы ясно слышать именно их, а не болтовню всей толпы. Я хочу поговорить с моим отцом и предупредить его о том, что Деларава прилагает максимум усилий, чтобы найти и съесть его завтра, на Хеллоуин. – Вдруг Салливана посетила идея, и он подумал, что сеанс вполне может состояться. – Ты должен поговорить с ним, Ники, ты всегда ему нравился! – Сердце Салливана продолжало бешено колотиться. Возможно, мне придется докупить одну-две детальки. Это все меняет.
– Ты сам должен поговорить с ним, Пит, – произнесла Элизелд, которая стояла с ним рядом.
– Нет-нет, – горячо выпалил Салливан, – важно не то, что хочется мне, а что сработает! Нам крупно повезло! К словам Ника он отнесется серьезнее, чем к моим, ведь Ники на двенадцать лет старше меня. Верно, Ники? Он всегда принимал тебя всерьез.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий