» » » Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан

Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан

Книгу Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

678 0 09:47, 28-05-2019
Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан
28 май 2019
Автор: Фрэнсис Дункан Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2018 Добавить книгу Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив - Фрэнсис Дункан читать онлайн бесплатно без регистрации

Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр. Поначалу полиция подозревает влюбленного в жертву известного археолога, с которым Лидия внезапно порвала незадолго до своей гибели. Но очень скоро за первым убийством следует и второе, причем преступник словно бы черпает вдохновение в мрачной пьесе, которую ставят на любительской сцене местные театралы…
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 120
Перейти на страницу:

– Сменились с дежурства, Пол? – улыбнулся он.

Доктор ответил ему улыбкой, но она получилась неискренней.

– Санди хочет поговорить с вами, Мордекай, – сказал он. – Она просила меня поприсутствовать при вашей беседе.

Тремейн перевел взгляд с обветренного лица друга, на котором сейчас отражалась тревога, на осунувшееся лицо Сандры Борн. Ее пальцы были нервозно стиснуты. Она утратила жизнерадостность, птичью порывистость движений. Теперь Сандра казалась жалкой и невзрачной. И была заплакана.

Над присутствующими тяжело нависла атмосфера мрачного напряжения. Видимо, Тремейна ждали уже давно. Он сел на стул, придвинутый для него, и замер.

– К Санди заходил инспектор Бойс, – тихо сообщил Расселл.

– Таков порядок, – произнес Тремейн. – Ему понадобилось задать стандартные вопросы.

– Стандартных ответов он не получил.

– Что это значит?

– Это значит, что правды ему не сказали.

Возникла пауза. Мучительная, трепещущая пауза. В просвет между жалюзи проникла яркая полоска света, подкрадываясь к ковру. Казалось, множество пылинок, кружившихся в солнечном луче, – единственное, что есть живого в сумеречной комнате.

Наконец Мордекай Тремейн проговорил:

– Может, мисс Борн объяснит мне, что произошло?

Сандра Борн посмотрела в упор на безобидного с виду мужчину, сидящего напротив. Ее карие глаза за стеклами очков выражали неуверенность. Она как будто искала подтверждений и не могла найти их. Доктор понял, в чем дело, по ее движению в его сторону.

– Все хорошо, Санди, – мягко заверил он. – Как я вам и говорил. Если расскажете Мордекаю все, он наверняка сумеет помочь вам. – Пол виновато взглянул на Тремейна. – Об этом мы раньше не упоминали, не желая ставить вас в неловкое положение, – продолжил он, обращаясь к другу, – но деревня полнится слухами и сплетнями с тех пор, как стало известно о прибытии инспектора Бойса. Боюсь, что всем в округе уже известно, что вы его друг. Вот почему, когда недавно Санди обратилась ко мне, я предложил ей подождать и поговорить с вами. Надеюсь, вы не возражаете?

– Ничего страшного, Пол, – ответил Тремейн. – Я уже знаю, что факт моего шапочного знакомства с инспектором Бойсом стал общеизвестным.

Он не сомневался, что именно данное обстоятельство стало определяющим в отношении к нему Полин Конрой, когда он встретился с ней и с Сержем Галески. Оно явилось причиной нежелания Полин продолжать разговор и ее старания оправдаться.

Ей хотелось избежать встречи с ним, поскольку она знала: все, что она скажет, может дойти и скорее всего дойдет до ушей инспектора из Скотленд-Ярда. Отсюда следовало, что Полин есть что скрывать. В Далмеринге каждому есть что скрывать, с грустью подумал Мордекай Тремейн.

Он посмотрел на Сандру Борн сквозь стекла пенсне, задержав на губах дружескую и подкупающую улыбку.

– Кажется, я догадываюсь, что вас тревожит, мисс Борн, и почему вы здесь. Вы сказали инспектору Бойсу, что, когда мисс Дэр не вернулась, несмотря на поздний час, вы как ни в чем не бывало отправились спать, считая, что она сама откроет дверь своим ключом. Это заявление… не совсем правдивое. Ведь так?

Карие глаза Сандры Борн широко раскрылись. Теперь в них мелькало удивление. Однако намек Мордекая Тремейна на то, что немалая часть истории ему уже известна, пробился сквозь ее ледяную сдержанность, придал ей смелости высказать то, что она собиралась.

– Верно то, что я легла в постель, – понизив голос, произнесла Сандра. – А все остальное – неправда.

– Хотите сказать, волновались за мисс Дэр?

Она кивнула:

– Да. И я… не просто волновалась. Мне было страшно.

– Потому что перед уходом мисс Дэр обещала вернуться к одиннадцати часам?

– Так вы знаете?

– Да, – подтвердил Тремейн. – А вот чего я не знаю, так это почему вы хотя бы не позвонили мистеру Воэну, когда мисс Дэр не вернулась домой.

– Вот поэтому я и пришла сюда. Чтобы… рассказать вам.

Эти слова дались Сандре с трудом. Казалось, она говорила вопреки воле, только из чувства долга.

– Я понимала, что инспектор не поверит мне. Наверное, потому, что он знал: Лидия предупредила меня, когда собиралась вернуться. А когда не вернулась, я не позвонила… и не забила тревогу. Я думала – она все еще с Мартином.

Последние слова вылетели у нее как вздох. Ей стоило немалых трудов выговорить их. Сандра сжалась, в глазах блеснули слезы. Тремейн постарался скрыть замешательство:

– Вы считали, она все еще с мистером Воэном? Но я не вполне понимаю…

– Мартин был влюблен в Лидию.

Присутствующие молчали. Наконец Пол Расселл проговорил:

– Вы уверены?

– Это правда, – промолвила Сандра. – Я давно об этом знала.

– Вы думали, что Лидия… осталась с ним по собственной воле?

Взгляд Расселла – недоверчивый, сомневающийся – был устремлен на нее. Сандра Борн кивнула, показывая, что поняла вопрос, и одновременно отвечая на него. Рассел переглянулся с женой, словно обращаясь к ней за утешением.

– Лидия… нет, не верю. Просто не могу поверить.

– Мисс Борн сообщила нам, что только подумала о том, будто мисс Дэр осталась у мистера Воэна, – вмешался Мордекай Тремейн. – Но, как нам известно, на самом деле она у него не осталась. Так что пока никаких объяснений мы не услышали.

– Понимаю, что вы имеете в виду, – произнесла Сандра. – Это я виновата. Я… сомневалась в Лидии. И позволила себе думать, что она способна остаться у Мартина. Я предала ее.

– Санди, не надо!

Но она уже решила высказаться и пропустила возглас Джин Расселл мимо ушей:

– Я догадалась, что Мартин влюблен в Лидию, несколько месяцев назад, но он, похоже, любил ее все время, с тех пор как мы приехали сюда. Поначалу я радовалась. За Лидию. Мы, все трое, всегда были хорошими друзьями. Мысль, что Мартин и Лидия поженятся, казалась естественной. А потом я узнала про Джералда. Странно… Можно жить рядом с людьми, быть их близким другом, думать, что знаешь про них все, а потом вдруг обнаружить, что на самом деле не знаешь про них самого важного. Вот так было и с нами. Я считала, что знаю о Лидии все: какую еду она любит, какие книги ей нравятся, как она предпочитает одеваться. Мы же были лучшими подругами. Но прошло немало времени, прежде чем я выяснила про Джералда. Лидия познакомилась с ним в Шотландии, когда ездила в отпуск. Она переписывалась с ним, встречалась в Лондоне. Говорила, что уезжает по делам или проведать давних школьных друзей. В Далмеринге Джералд не появлялся, потому я и не подозревала, что дела Мартина плохи, а Лидия влюблена в другого.

– Но мистер Воэн все-таки узнал об этом, верно? – спросил Тремейн. – Если не ошибаюсь, в деревне знали, что мисс Дэр выходит замуж за мистера Фарранта.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 120
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Миллионерша поневоле - Галина Владимировна Романова Миллионерша поневоле - Галина Владимировна Романова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки