» » » Пуаро ведет следствие - Агата Кристи

Пуаро ведет следствие - Агата Кристи

Книгу Пуаро ведет следствие - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

267 0 01:38, 07-05-2019
Пуаро ведет следствие - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009 Добавить книгу Пуаро ведет следствие - Агата Кристи в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Пуаро ведет следствие - Агата Кристи в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Пуаро ведет следствие - Агата Кристи в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Пуаро ведет следствие - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Если в деле есть хоть одна сомнительная деталь, знаменитый сыщик будет проверять ее, пока не докопается до истины. Так, в романе `Раз, два - пряжку застегни` он сомневается в виновности человека, которого полиция подозревает в нескольких убийствах. В романе `Слоны умеют помнить` ведет бесконечный спор с писательницей Ариадной Оливер, в процессе которого выясняет подробности преступления. А в сборнике рассказов `Пуаро ведет следствие` неутомимый сыщик блестяще расследует целую серию преступлений.
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
Перейти на страницу:

— Ну?

— Только носить фальшивую бороду и парик — после тогокак он снова стал самим собой — и спать с фальшивой бородой… это создает массутрудностей. Давенхейм опасался, что супруга может обнаружить, что его волосыкакие-то неестественные. Вот почему, после его предполагаемого возвращения изБуэнос-Айреса, он и миссис Давенхейм спали в разных комнатах. Садовник,которому показалось, что он видел своего хозяина идущим вдоль дома, былсовершенно прав. Давенхейм зашел в лодочный домик, надел потрепанную одежку,приличествующую бродяге, которая, можете не сомневаться, была там тщательноспрятана, свой костюм бросил в пруд и приступил к выполнению задуманного плана.А дальше все яснее ясного: и кольцо, и скандал на улице, и арест. Он знал, чтов тюрьме его не будут искать…

— Невероятно… — пробормотал Джепп.

— Побеседуйте с мадам, — с улыбкой порекомендовалПуаро.

На следующее утро Пуаро получил заказное письмо. Он вскрылего, и из конверта выпала пятифунтовая бумажка.

Пуаро нахмурился.

— Ah, sacre![67] Что же мне теперь сэтим делать? Мне, право, неловко. Се pauvre Japp![68] О,придумал! Мы устроим небольшой обед. Втроем! А то мне действительно как-тонеловко. Дело-то оказалось пустяковым. Нет, это не в моих правилах… Mon ami, ачто вас, собственно, так развеселило?

Случай с итальянским вельможей

У нас с Пуаро было много друзей и знакомых, с которымисложились довольно непринужденные отношения. Среди них можно назвать и доктораХокера, нашего соседа, врача по профессии. Доктор, очень общительный человек,имел обыкновение заглядывать к нам по вечерам, чтобы поговорить с Пуаро,удивительные способности которого вызывали у него искреннее восхищение. Нужноотметить, что благодаря открытому характеру врача нам было известно, что онвообще неравнодушен к талантливым профессионалам, далеким от его специальности.

Однажды в начале июня он появился у нас примерно в половинедевятого вечера и затеял серьезную дискуссию на «веселую» тему: о том, чтозаметно возросло число жертв, умерших в результате отравления мышьяком.Примерно через полчаса после прихода доктора дверь нашей гостиной вдруграспахнулась, и в комнату влетела встревоженная дама.

— О доктор, требуют вас! Какой-то ужасный голос. Япросто не в себе, я так разволновалась.

В нашей посетительнице я узнал мисс Райдер, экономку доктораХокера. Он был холост и жил в старом мрачном доме в нескольких кварталах отнас. Обычно спокойная, уравновешенная, мисс Райдер была почти в невменяемомсостоянии.

— Что это за ужасный голос? Кого вы имеете в виду и чтовообще произошло?

— Ах, доктор, зазвонил телефон. Я сняла трубку… иуслышала чей-то голос. «Помогите, — говорили в трубке. — Доктор…помогите. Они убили меня!» Голос постепенно замирал. «Кто это говорит?» Мнеответили шепотом: «Фоскатинэ» — или что-то в этом роде. «Риджентс-Корт».[69]

— Граф Фоскатини! — воскликнул доктор. — Онснимает квартиру на Риджентс-Корт. Я должен немедленно ехать. Что там моглослучиться?

— Это ваш пациент? — спросил Пуаро.

— Недели три тому назад я посетил его в связи с легкимнедомоганием. Он итальянец, но английским владеет в совершенстве. Что ж, явынужден пожелать вам доброй ночи, мосье Пуаро. Но если…

Он смущенно умолк.

— Я уловил вашу мысль, — улыбнулся Пуаро. — Радбуду сопровождать вас. Гастингс, спуститесь и попытайтесь поймать такси.

Когда время особенно поджимает, все такси как будтопроваливаются сквозь землю. В конце концов мне все-таки удалось найти машину, имы покатили в сторону Риджентс-Корт. Это был новый многоэтажный дом,выстроенный сразу же за Сент-Джейнсвуд-роуд.

В вестибюле не было ни души. Доктор яростно жал на кнопкувызова лифта и, когда тот спустился, резко скомандовал служителю в униформе:

— Квартира одиннадцать. Граф Фоскатини. Как я понял, тамчто-то случилось.

Лифтер удивленно взглянул на него:

— Впервые слышу. Мистер Грейвз — слуга графа Фоскатини,ушел примерно полчаса тому назад и ничего не сообщил.

— Граф в квартире один?

— Нет, сэр. Он пригласил двух джентльменов с нимпообедать.

— Как они выглядят? — нетерпеливо спросил я.

— Я их не видел, сэр. Но как я понял, они иностранцы.Когда мы поднялись на третий этаж, лифтер толкнул железную дверь, и мы вышли налестничную площадку. Квартира № 11 находилась прямо перед нами.

Доктор позвонил. Ответа не последовало. Доктор снова и снованажимал на кнопку. Мы слышали, как в квартире надрывается звонок, однако тамникто не подавал никаких признаков жизни.

— Дело серьезное, — пробормотал доктор и обратилсяк лифтеру:

— К этой двери есть запасной ключ?

— Есть. Внизу у портье.

— Принесите его. И знаете, что я думаю, пора послать заполицией.

Пуаро энергично закивал, подтверждая необходимость этоймеры.

Лифтер вскоре возвратился. Вместе с ним прибыл владелецдома.

— Джентльмены, что все это значит?

— Я получил по телефону сообщение от графа Фоскатини отом, что на него совершено нападение, и он в тяжелом состоянии. Надеюсь, выпонимаете, что мы не можем терять ни минуты. Если мы уже не опоздали…

Домовладелец достал ключ, и все вошли в квартиру. Сначала мыпопали в гостиную. Из нее в следующую комнату вела слегка приоткрытая дверь.Владелец дома указал на нее:

— Столовая.

Доктор Хокер направился к двери. Мы за ним. Когда я вошел вкомнату, то невольно ахнул. Круглый стол в центре столовой был накрыт — здесь,видимо, только совсем недавно пили кофе; три стула отодвинуты, словно сидевшиена них только что встали из-за стола. В углу же, справа от камина, стоялбольшой письменный стол, а за ним сидел человек. Правая рука его лежала нателефонном аппарате и все еще сжимала трубку, а сам он лежал лицом на столе,поверженный страшным ударом по затылку. Орудие убийства долго искать непришлось: мраморная статуэтка лежала там, где ее в спешке обронили, основаниестатуэтки было запачкано кровью.

Доктор осматривал графа не более минуты.

— Он мертв. Скончался почти мгновенно. Поражаюсь, какэто он вообще смог позвонить.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки