Третья женщина - Тайлер Энн Снелл
Книгу Третья женщина - Тайлер Энн Снелл читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
201 0 10:25, 14-05-2019Книга Третья женщина - Тайлер Энн Снелл читать онлайн бесплатно без регистрации
София уже собиралась спросить, сколько денег он пообещал Линде, когда Натаниэл вдруг выпустил ее плечи. Прижал ладонь к ране, а потом поднял ее вверх. На фоне лунного света было видно, как с его пальцев капает кровь.
– Наверное, Брейдон соображает не так быстро, как мне это необходимо. Так что, мисс Хардвик, вам пора умирать. Мне очень жаль, что он не увидит, как ты испустишь последний вздох!
Он с трудом встал, и София, приподнявшись на четвереньки, изо всех сил толкнула его головой. Застигнутый врасплох Натаниэл нажал на спусковой крючок, и они оба полетели в воду.
Очутившись в ледяной воде, София испытала прилив сил. Натаниэл вцепился в нее мертвой хваткой и тянул за собой на дно. Для человека, который все время говорил о смерти, Натаниэл поразительно сильно брыкался. София почувствовала ногами дно. Она старалась не двигаться. Перед тем как они упали в воду, она услышала глухой удар – видимо, пистолет ударился о причал.
Натаниэл намотал на руку прядь ее волос и потянул под воду. София вырывалась из последних сил; сердце готово было выскочить из груди. В последний миг она вспомнила, что он ранен. Она вытянула руку с растопыренными пальцами и ткнула ими в рану. Натаниэл выпустил ее, и она, задыхаясь, всплыла на поверхность.
– Ах ты, сучка! – вопил он, скрючившись в воде.
София понимала, что медлить нельзя, и поплыла за причал. Скоро ноги увязли в иле. На холоде после воды она должна была замерзнуть, но ей было жарко от адреналина. Она как можно скорее выбралась из воды.
– Стой, или я буду стрелять! – вопил Натаниэл.
Обернувшись, она увидела, что он выбрался на причал, поднял пистолет и целится в нее. Плечо у Софии горело, горло болело.
– Прежде чем ты умрешь, хочу, чтобы ты знала: хотя убью тебя я, во всем, как и раньше, виноват он! – с ухмылкой произнес Натаниэл.
– Брейдон ни в чем не виноват! – отрезала София. – Он ни в чем не был виноват одиннадцать лет назад, и не виноват сейчас! – Она зашаталась; у нее закружилась голова. Должно быть, силы покинули ее. – Когда ты убьешь меня, Натаниэл Уильямс, я хочу, чтобы ты помнил: во всем виноват ты!
Грянул выстрел, и София упала на колени. Она ждала, когда вокруг нее померкнет свет; готовясь вступить в бесконечный мрак, но смерть не пришла. Обернувшись, она увидела, как Натаниэл попятился и упал в воду. Пуля попала ему в лоб. София подняла голову и увидела Брейдона. Он опускал пистолет. Какой он был красивый!
– Отличный выстрел, – улыбнулась она, с трудом разлепив губы.
Брейдон тут же стал звонить кому-то.
– Где скорая помощь?! – рявкнул он в трубку, опускаясь рядом с ней на землю. В глаза ей он по-прежнему не смотрел.
– Брейдон, Натаниэлу скорая не нужна, – прошептала София, глядя в сторону причала. – Он умер. – Словно не слыша ее, Брейдон еще что-то прокричал в трубку и бросил ее на землю.
– София, пожалуйста, не засыпай, хорошо? – попросил он.
Его голос казался очень далеким. София смогла все же кивнуть. Брейдону она доверяла. Он положил руку ей на грудь, и она ощутила неожиданную ужасную боль. Она опустила голову, чтобы посмотреть, что там такое.
– Ой, – только и выговорила она.
Было тепло и светло. София открыла глаза, услышав жужжание ламп дневного света, и увидела совсем рядом лицо женщины с такими же, как у нее, зелеными глазами.
Лиза сидела на краю кровати, улыбаясь младшей сестре. Левую сторону ее лица покрывали багровые кровоподтеки, глаз заплыл; нижняя губа была прикушена.
– Что с глазом? – спросила София. Губы ее почти не слушались; во рту пересохло.
Словно прочитав ее мысли, Лиза протянула ей чашку с соломинкой.
– Насчет моего глаза не волнуйся, – ответила Лиза. – Я пострадала от Натаниэла меньше всех остальных.
Эти слова несказанно обрадовали Софию.
– Как я счастлива, что ты жива! – просияла София. Горло саднило уже не так сильно, но голова еще кружилась. – Уже и не помню, сколько раз я теряла надежду, я так боялась, что больше тебя не увижу.
– А я знала, что ты не опустишь руки, ты ведь такая упрямая! – Лиза рассмеялась, но тут же посерьезнела, нахмурилась, и ее глаза наполнились слезами. – Солнышко, он ведь тебя ранил. Если бы Брейдон не успел вовремя…
София схватила сестру за руку, сжала ее и улыбнулась.
– Он успел, и я жива. – Она замолчала. Может, не стоит так уж бодриться, ведь она в больничной палате… – Я в порядке, да?
Лиза едва заметно улыбнулась и кивнула. София поняла, как она все это время скучала по сестре.
– Да, ты в порядке. Ты провела здесь всего несколько часов. Хирургу с трудом удалось извлечь пулю, и все боялись за твое состояние, потому что Натаниэл ввел тебе неизвестный препарат. И все-таки в конце концов врач сказал, что ты будешь жить. – Лиза коснулась повязки на плече сестры. – Правда, шрам на плече останется.
– Зато негодяй умер, – злорадно произнесла она.
Лиза снова кивнула:
– Да, умер.
София вздохнула.
– Брейдону пришлось вернуться в полицейский участок; ему нужно доложить о случившемся капитану и заполнить нужные бумаги.
При упоминании детектива сердце у Софии затрепетало. Ей не хотелось признаваться, но, когда она увидела, что Брейдона рядом нет, настроение у нее упало. Ужас, порожденный убийцей, ушел в прошлое. Лиза нашлась. Дело о пропавших женщинах раскрыто. Их роман начался в разгар крайних обстоятельств, а теперь, когда опасность миновала, Софии оставалось только гадать, что их ждет.
Лиза легонько надавила пальцем на лоб сестры и приказала:
– Перестань волноваться! Тебе и так хватило… Постарайся расслабиться, хорошо? – Она улыбнулась своей лучезарной улыбкой. – Кстати, к твоему сведению, мне пришлось чуть ли не пинками выталкивать отсюда Брейдона, когда его вызвал капитан.
– Почему? – София старалась не выдавать радости, она не сомневалась: Лиза уже поняла, что младшая сестра неровно дышит к детективу.
– Он никак не мог поверить, что с тобой все в порядке. И не выходил из больницы, пока тебя не перевели из операционной. – Лиза подмигнула. – Прилип к тебе, как клей. – София невольно улыбнулась. Лиза ответила ей тем же: – Я сразу поняла: между вами что-то есть.
Сестры захихикали. Успокоившись, София стала расспрашивать сестру о том, что случилось. Неужели Лиза ничего не предчувствовала? Лиза тяжело вздохнула и ссутулилась.
Ночью в субботу, накануне дня рождения Софии, Лизе позвонил незнакомец и назвался Натаниэлом. Он заявил, что собирается купить участок «Дельфин». Лиза не знала, какая трагедия разыгралась во владениях Алкастеров одиннадцать лет назад, но несколько раз проезжала мимо пустыря и видела, как там красиво. Незнакомец продолжал: он будет очень рад, если Лиза купит у него часть пустыря. Ее компания может оборудовать там площадку для проведения всяких торжественных мероприятий. Но для начала он предложил ей осмотреть участок.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий