» » » Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова

Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова

Книгу Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

227 0 09:26, 25-05-2019
Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова
25 май 2019
Автор: Мария Дубинина Сора Наумова Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2017 Добавить книгу Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Синтар. Остров-убийца - Сора Наумова читать онлайн бесплатно без регистрации

Синтар – одинокий и покинутый остров в Японском море, даже спустя годы продолжает таить в себе загадки. Получив предупреждение из мира мертвых, Генри Макалистер отправляется на помощь к Сорате, однако игра уже началась и ставка в ней – их души. Нечто собрало на острове разных людей, но все ли они те, за кого себя выдают? на этот раз Генри и Сорате придется бороться со злом, имеющим нечеловеческий облик. Люди и нелюди, божества и демоны, вера и отчаяние. Только остров может расставить все на свои места. Или убить.
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 87
Перейти на страницу:

Лес становился все непроходимее, белая спина Сораты мелькала где-то впереди, то появляясь из-за деревьев, то снова исчезая. Генри старался не упустить ее из виду, но его будто прокляли. Подошвы отчаянно скользили по гниющей листве, лицо быстро покрылось мелкими саднящими царапинами, и приходилось прикрывать его рукой. В конце концов, он уже совсем перестал понимать, где они находятся, как далеко ушли от берега, и куда идти, чтобы выбраться к дому. Но самое главное, Сората не останавливался.

– Сора! – позвал Генри, и, кажется, Кимура замедлил бег, а может, просто выбился из сил. Макалистер подпрыгнул, оттолкнулся ногой от старого замшелого пня, и бросился на Сорату. Прыжок оказался успешным, они оба рухнули на землю, покатились, пачкаясь в грязи. Генри мертвой хваткой вцепился в друга, чувствуя, как его волосы попадают в рот, в нос ударил резкий запах влажной земли, гнили и сладковатый аромат мужского парфюма.

Сората дернулся пару раз и затих, вытянувшись по струнке.

– Генри? – он посмотрел на него так, будто увидел впервые. – Что ты делаешь?

Макалистер поднялся и за руку помог Сорате встать. Чувство страха уже прошло, и стало легче разобраться в ситуации. Что-то попыталось повлиять на Кимуру, возможно, даже вселиться, а он, Генри, не успел ничего заметить.

– Ты в порядке? – спросил он и поднял руку, чтобы отряхнуться, как вдруг услышал подозрительный треск под ногами. Он успел только переглянуться с Соратой, как земля под ними просела, и они полетели вниз вместе с комьями грязи и кусками дерна.

Приземление вышло относительно удачным, Генри упал на что-то мягкое, а сверху на него свалился Сората, слабо вскрикнувший в момент падения. В прорехе над головой виднелся кусочек неба, совсем крохотный, с краев дыры осыпалась земля и слипшиеся прошлогодние листья.

– Если еще не поздно, – простонал Сората, вяло пошевелившись, – то я, кажется, в порядке.

Он, наконец, смог приподняться, скатился с Генри и растянулся рядом. Макалистер услышал его сдавленное мычание и болезненный вздох. Сам он пока не оценил своего состояния, поэтому не спешил подниматься.

– Генри? – Сората навис над ним и, нервно убрав волосы за ухо, озабоченно спросил. – Ты как? Ты что-то сломал? Где болит?

– Нигде, – солгал Генри, потому что болело абсолютно все. Он сел и потрогал затылок. Так и есть, пальцы почувствовали что-то теплое и липкое. Впрочем, могло быть куда хуже, учитывая высоту, с которой они упали.

– Я не могу понять, – Сората сел рядом на колени, до хруста выпрямив спину, – что произошло с того момента, как ты отвернулся от меня? Как мы оказались тут? И что это за место?

Генри огляделся, но было слишком темно.

– Ты увидел что-то, – сказал он. – А потом побежал. Совсем этого не помнишь?

Сората тряхнул головой.

– Не уверен. Кажется, что в голове ветер гуляет. Давай выбираться отсюда?

Яма оказалась не слишком просторной, больше напоминающей колодец с земляными стенами. Генри предположил, что они угодили в старую охотничью ловушку, но на Синтар просто не на кого охотиться, разве что на людей, да и тех тут давно не было. Благодаря небольшому зазору над головой удавалось избежать приступа паники, и все же Генри нервно сжимал и разжимал пальцы, стараясь не выдать волнения. При падении еще и часы повредились – стрелки застыли на двенадцати пополудни, а по стеклу прошла неглубокая трещина, разделившая циферблат надвое.

– Ничего не нашел? – спросил Сората. Он закончил осматривать свою сторону и, похоже, не обнаружил ни единой зацепки. Генри покачал головой.

– Ничего. Сюда бы фонарик.

– Лучше сразу веревка, – заметил Кимура и опустился на колени, все равно спасать перепачканную светлую одежду поздно. – Надо взять за правило выходить из дома хотя бы с одним рюкзаком на двоих, а в него с утра класть фонарь, веревку, аптечку и бенто.

– Ты проголодался?

– Пока нет, но мы же никуда не торопимся.

Генри нечем было крыть. Он сел рядом, но быстро поднялся, земля была слишком холодной для него.

– Кто-нибудь обязательно пойдет нас искать.

– Ага, – равнодушно отозвался Сората. – Вечером, когда мы не придем на ужин.

– Все будет хорошо.

– Генри, – он поднял голову, ловя в полутьме взгляд Макалистера. – Есть вероятность, что нас найдут только утром. Мы рискуем тут замерзнуть.

– Ночи не такие уж холодные, – вяло парировал Генри и вздохнул. – Мы все равно ничего сейчас не сможем сделать. Черт. Я посмотрю еще раз.

Он повторно обошел яму по кругу под пристальным взглядом Кимуры. Невыносимо досадно угодить в такое дурацкое положение, ожидая потусторонних опасностей и провалившись в банальную дыру в земле.

Банальную ли?

– Генри.

– Да?

– Мы ведь встретили какого-то духа, да? Он хотел забрать мое тело?

Сората говорил ровно и спокойно, будто ничего особенного не произошло. Генри насторожился.

– Я не могу сказать точно, – ответил он. – Но скорее всего да. Боюсь, ты лакомый кусочек для призраков и духов, и могу только предполагать, почему.

– Потому что они могут получить мое тело? Потому что я медиум?

Генри опасался этих вопросов. Потратив немало времени и сил, чтобы составить собственную теорию, он до сих пор будто блуждал в потемках.

– Да, – просто сказал он. – Ты медиум. Ты не боишься?

– А ты как думаешь? – Сората передернул плечами. – Теперь я не просто знаю, что рядом есть что-то, чего я не вижу, но и постоянно думаю, что оно может напасть на меня. Как бороться с тем, чего не видишь, Генри?

У Генри не нашлось ответа.

Каждый человек в жизни борется с невидимыми врагами. Кто-то с фобиями, кто-то с напрасными надеждами, кто-то с безответными чувствами. Это в своем роде тоже призраки, и они не менее опасны, чем те, которых видит Генри, ведь от них почти невозможно спастись. И все равно Сората постоянно боролся, и Генри верил, что тот способен справиться с любой опасностью, просто ему надо помогать. Быть рядом.

– Вместе.

Сората вздрогнул, как будто от внезапного холода, и провел рукой по волосам.

– Я тебе верю. Я знаю, что ты меня не оставишь. И все же… ты предупредишь меня, если что? Предупредишь, если что-то увидишь?

Несмотря на внешнее спокойствие, сейчас он казался особенно уязвимым, и Генри поспешил заверить:

– Конечно. Я сразу скажу, как…

Он резко замолчал.

Они больше не были вдвоем. Кто-то еще присутствовал незримо в темноте вокруг них, кто-то смотрел Генри прямо в затылок, рождая волну мурашек по всему телу, но страха не было, лишь будоражащее кровь волнение.

– Кто здесь? – спросил он, глядя на застывшего напротив Сорату, и предупредил. – Я оборачиваюсь.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 87
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Фламандская петля - Наталья Ильина Фламандская петля - Наталья Ильина

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки