Потерянные во времени - Марина Линник
Книгу Потерянные во времени - Марина Линник читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
242 0 22:15, 17-05-2019Книга Потерянные во времени - Марина Линник читать онлайн бесплатно без регистрации
Молодая женщина невесело рассмеялась.
– Меня и здесь приняли бы за сумасшедшую, если бы не вы… Так с чего мы начнем поиски? В вашем времени есть конторы, где можно было бы узнать о человеке: где он проживает, чем занимается?
– Естественно, и мы направимся прямо туда.
Им потребовалось более трех часов, чтобы найти сеньора Саджино. Только теперь Мишель полностью осознала всю прелесть компьютеров и Интернета, хотя нередко возмущалась глобальной компьютеризацией. Пересмотрев изрядное количество документов, они таки достигли результата, и искатели приключений, сев в машину, поехали по указанному адресу. Однако обнаружить сеньора Саджино в конторе им не удалось. У говорливой соседки они сумели выяснить, что молодой Саджино повез мать и жену с дочерью на воды еще три дня назад, но к завтрашнему утру обещал приехать.
– Вы знаете, – вещала сеньора Капуццио, театрально размахивая руками, – их семье так повезло, так повезло. Слава Мадонне! Федерико заслужил такое счастье. Как же мы все в округе рады были! Он такой замечательный человек. Честный, вежливый. Всегда поинтересуется вашими делами, поможет… Наконец-то судьба улыбнулась ему. Даже жена ничего не смогла возразить, а она такая несговорчивая. Вот на прошлой неделе, например…
– А в чем ему повезло? – прервала болтовню соседки Мишель.
– Как? – искренне подивившись незнанию журналистки, всплеснула руками сеньора Капуццио. – Вы не знаете? Да во всех газетах было написано о выигрыше. До того дня молодой Саджино никогда не играл в лотерею, но тут его сосед, сеньор Фальконе, настоял. И такая удача! Я думаю, Федерико решился на игру только затем, чтобы насолить Велии… ну, своей жене. Более вздорной женщины я не видывала вовек. Жуткий характер, просто ужасный!
– Так что же сеньор Саджино выиграл?
– Поездку на поезде, вот что! Ее организовала фирма «Санетти». Ах, как бы мне хотелось оказаться там. Посмотреть Ломбардию, новый тоннель. Подумать только: праздник, музыка, бесплатное шампанское, изысканная еда… Нет, я, без сомнения, рада за Федерико, но больно несправедливо распорядилась судьба. Вот мой муженек играет все время, да так ни разу и не выиграл ничего. А уж сколько денег он потратил на лотерею, и не сосчитать!
– Так, значит, Федерико Саджино получил билет на поезд, – задумчиво проговорила Мишель.
Затем она опять обратилась к женщине, которая болтала скорее сама с собой, нежели с молодыми людьми.
– Я абсолютно уверена, что вы знаете, куда сеньор Саджино отправился, и где его искать.
– Ну, разумеется. Да только лучше подождать до завтра, а то разминетесь с ним.
– Понятно, спасибо, сеньора Капуццио. Желаю вашему мужу удачи!
– Святая Мадонна, да услышит вас небо, сеньорита! – с благодарностью отозвалась соседка Федерико на прощание.
– И что вы будете теперь делать? – осведомился граф Суардо, сев в машину. – Сколько у вас осталось времени?
– Около двух часов, – грустным голосом ответила Мишель.
Молодая женщина была очень расстроена. Столько усилий, и все напрасно. Она уже не вспоминала сенсации, которую журналистка собиралась преподнести всему миру, желая тем самым обрести славу и утереть нос господину Бонне. Ей было ужасно жаль мадам де Фарси, судьбу которой ей так и не удалось изменить.
– Вы думаете о той пожилой женщине, не так ли? – будто прочитав мысли спутницы, спросил Роберто.
– Да, о ней. Как вы догадались?
– У вас очень печальный вид. Возможно, я могу чем-то помочь?
– Да чем? Вы и так слишком многое сделали для меня, граф Суардо… Роберто. Я никогда не забуду ни вашей доброты… ни вас.
Молодой человек внимательно посмотрел на журналистку, пытаясь разобраться, правильно ли он понял смысл сказанных Мишель слов. Но та, смутившись, отвернулась в сторону, так как щеки женщины покрылись пунцовым румянцем, а к горлу подступил комок.
– Поедем? – тихо произнесла она, стараясь унять сердцебиение.
– Как вы пожелаете, мадемуазель, – таким же негромким голосом ответил ее спутник.
Они ехали по вечернему Риму в полной тишине. Мишель, погруженная в думы, уже не разглядывала почти опустевшие улицы. Магазины и лавочки были закрыты, и только в небольших ресторанчиках горел свет и слышалась музыка и оживленная беседа гостей. Но скоро и они разойдутся по домам, и вечный город погрузится в сон.
На площади Пополо было малолюдно. Запоздалые гуляки и влюбленные парочки неторопливо шли домой, а полицейский с величавым видом разгуливал по площади. Одиночные фонари плохо освещали площадь, которая, как и сам город, готовилась к наступлению ночи.
– Вот мы и на месте, – слегка пожав плечами, сказала Мишель. – Если мои часы не врут, то через пять минут должны открыться врата и тогда…
– Ты опоздала, дорогая, – внезапно услышала молодая женщина знакомый голос. – Тебя подвели часы. Жаль, не так ли? Нужно было взять меня с собой…
Все произошло так неожиданно, что поначалу она даже не поняла смысла сказанных слов. Резко повернувшись в сторону говорившего, Мишель ахнула:
– Жермен?!
– Я так и не нашла ни Прагассы, ни Мишель, ни Жермена, – сказала Аннет мужу по возвращении. – Ума не приложу, куда они могли пропасть. Тебе это не кажется странным?
– Может быть, они направились в какое-то далекое место и еще не вернулись, – предположил Филипп.
– Вероятно, но странно то, что по дороге к хижине я встретилась с Кадикой, ну, тем проводником, нанятым Маношей. И знаешь, что он мне сказал?
– Даже не догадываюсь, – проворчал мужчина, уставший от лишений, жары, местных жителей и в целом от Африки. – Наверно, открыл тебе тайны черного континента?
– Прекрати издеваться, – бросив гневный взгляд на мужа, проговорила Аннет. – Мне не до шуток. Пропала моя лучшая подруга. Лучше посоветуй, что делать?
– Так что сказал проводник?
– Кадика рассказал мне, что старая шаманка вместе с Мишель отправилась на остров Безвозвратный. Но это было вчера днем. Теоретически они должны были уже вернуться. Да к тому же Жермен тоже куда-то испарился. Вряд ли Кавелье мог бросить Маношу. Он ходит за ней, как приклеенный. Это обстоятельство всегда жутко раздражало меня. А тут раз, и исчез.
– А может, фотограф вернулся домой? – допустил Филипп.
– Один? Без машины и проводника? Не смеши! К тому же я уже говорила тебе: фотограф ВСЕГДА неустанно следует за Мишель. Кстати, я говорила, что Жермен делал ей предложение уже трижды?
– Ну да, припоминаю. И что? Мано приняла его?
– Ага, как же. Такую женщину, как Мишель, надо знать. Ты видел Кавелье? Как ты думаешь, у него были шансы?
– Сомневаюсь. Я прав?
– Еще бы. Разумеется, она ему отказала… Но сейчас не об этом. Что будем делать?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий