Шепчущий череп - Джонатан Страуд
Книгу Шепчущий череп - Джонатан Страуд читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
375 0 22:44, 12-05-2019Книга Шепчущий череп - Джонатан Страуд читать онлайн бесплатно без регистрации
Под ярким светом реликтовая торговка была уж совсем смазной. Она методично всыпала в свой черный кофе восемь ложек сахара.
— Итак, рассказывай про Джека Карвера, — предложил Локвуд.
— Я его знаю, — она взяла кружку грязными пальцами и понюхала напиток.
— Уже неплохо. Знаешь, где он живет?
— Нет.
— А где ошивается?
— Нет.
— Может, людей с кем он общается.
— Кроме Дуэйна Неддлеса — нет. Вы же сказали, что он мертв.
— А как на счет хобби?
— Нет.
— Но ты знаешь, где нам его искать?
Она сделала глоток кофе, нахмурилась и опрокинула еще ложку сахара, медленно перемешивая, пока мы молча ждали.
— Нет.
Я почти схватилась за рапиру. Локвуд расправил салфетку на столе.
— Так почему ты утверждаешь, что знаешь Карвера? — вяло спросил он.
Фло выпила залпом чашку.
— Я знаю его характер, его репутацию, знаю, что он делает с украденными артефактами, а еще знаю, как его можно выманить.
— И как же с ним связаться, если конкретно о нем ничего не известно?
— Надеюсь, обойдемся без приманки в качестве плесневелых черепов в разрытых могилах? — процедила я.
— Как пожелаешь, — хмыкнула Фло. — Но я бы прикрепила сообщение вон там, — она указала на доску рядом с дверью. — Так оповещают людей моей профессии. Не часто, мы обычно одиночки. Есть немного таких досок. Той, что в "Зайце и Хлысте" мы не сможем воспользоваться в силу обстоятельств.
Я нахмурилась, но Локвуд похоже купился на это.
— А кому адресовать послание?
— Отметь "Кладбище Братства". Кому надо — поймет. Карверу самому не нужно видеть — слово будет передаваться и дойдет до него.
— Нам нужно что-то конкретное, — отрезала я. — Что Карвер делает со своими артефактами?
— Несет к Уинкману. Можно еще кофе?
— Нет, нельзя! Пока у нас не будет деталей! Тогда столько кофе, сколько душе угодно!
— Или закажем полную миску сахара, а ты польешь его чайной ложкой кофе, — сказал Локвуд. — Так даже проще.
— Смешно, — без улыбки заявила Фло. — Ты всегда изображал клоуна. Ладно, расскажу про Карвера. Есть два вида реликтовых торговцев. Первый вид — мой; тихие собиратели забытых вещей с паранормальными свойствами. Никаких проблем мы не создаем. А вот второй вид, совершенно иной. Они нетерпеливы, чтобы возиться в иле на бережке. Им подавай быструю прибыль. Неважно, если придется опуститься до воровства. Эти мальчишки грабят кладбища, не останавливаясь не перед чем….
— Что это значит? — прямо спросила я.
— Убийство. Ударить по голове или горло перерезать, или задушить. Таковы правила их игры. Чего это вы так побледнели? Шокирующе, не правда ли? — она улыбнулась нам. — Карвер один из таких. Он убийца. Я видела его в местах позначительнее этого, от него сквозит угрозой, больше чем от меня речкой.
— Угрозой? — переспросил Локвуд. — В каком смысле?
— Трудно сказать. Что-то в глазах, в губах. А еще я видела, как он до полусмерти избил человека за то, что тот косо на него взглянул.
— Мы слышали, что он рыжий, бледный в черном, — сказала после короткой паузы я.
— Да. Говорят, у него татуировки приметные.
— Это какие? — спросила я.
— Не скажу — вы слишком молоды.
— Но мы сражаемся с призраками каждую ночь. Как мы можем быть слишком молоды?
— Если не догадываетесь, то недостаточно стары, — сказала Фло. — О, вот ваша рыба. Мне кофе и сахара!
— Неужели все реликтовые торговцы либо мусорщики, либо головорезы, — пробормотала я, стояло официантке отойти. — Невеселенький у вас бизнес.
— Да неужели? — Фло уставилась на меня. — По мне, работать, как эти дети здесь куда хуже, — она указала подбородком на ночных патрульных. — Служить в крупных корпорациях за гроши, стоять с палкой холодными ночами и выслеживать Спектры? Нет, уж. Я лучше под мостом погуляю. Буду чесать свою задницу и пялиться на звезды, при своих, заметьте, условиях!
— Понимаю, — вздохнул Локвуд.
— Да, потому что ты работал у могильщика Сайкса. Он тебя правильно учил. Нужно быть независимым и танцевать под свой барабан.
— Ты знаешь учителя Локвуда? — у меня в голосе было удивление вместе с обидой.
Грязнуля Фло информирована о Локвуде куда больше меня.
— Ага. Я в курсе дел. Люблю читать газеты, прежде чем подтереться.
Кусочек копченой рыбы остановился на полпути к моему рту, тост Локвуда сник в руке.
— Жаль Сайкса, — невозмутимо продолжала Кости-Фло. — Но я наслышана об успехе вашей компании, чтобы сказать — вы еще та заноса у ДЕПРИК. Поэтому я и помогла вам.
— То есть, ты рассказала бы нам все в любом случае? И без прогулки по болоту? — спросила я.
— Конечно.
— Хорошая новость и как нельзя кстати.
— Что за Уикман? — сменил тему Локвуд. — До меня доходили слухи….
— Уикман. Юлий Уикман, — Фло взяла кофе и новую миску сахара. — Один из самых важных скупщиков краденного в Лондоне. Очень опасный человек. Держит магазинчик в Блумсбери. Респектабельный. Но с готовностью взглянет на то, что вы откопали на кладбище или стащили с коттеджей в Майфеире или еще как-нибудь добыли. Быстрая продажа, хорошие деньги. У него клиентура по всему городу, люди с наличными, и без вопросов. Если у Джека Карвера нужная вам вещь, то к Уикману он обратится в первую очередь. А он, купив ее, устроит тайный аукцион, собрав желающих потратить денежки.
— Ну, это уже что-то, — сказал Локвуд. — Где находится его магазинчик?
— Связываться с Уикманом затея еще более гнилая, чем с Карвером. Ему дважды переходили дорогу, и от тех людей даже скелета не осталось. Его жена мерзопакостная особа, а сын настоящий мерзавец. Держитесь от них всех подальше.
— Ага, — Локвуд постучал пальцами по столешнице. — Так какой адрес? Где состоятся эти аукционы?
— Понятия не имею. Они же тайные! Места постоянно меняются. Но я могу узнать, если "Фиттес" не всех реликтовых торговцев с улиц утащили.
— Было бы мило. Спасибо, Фло, ты нас здорово выручила. Люси, у тебя всегда с собой деньги. Сходи — расплатись, а заодно попроси клочок бумаги и карандаш.
Антикварный магазин Блумсбери, известный так же под названием "Универмаг Уикмана" находился в центре Лондона, на узкой улочке между Коптик и Музей Стрит. Вообще, там были три коммерческие организации: пиццерия на углу Коптик Стрит, китайский целитель душ, к которому вела тонкая стеклянная дверь, завешенная бамбуковыми и бумажными трубочками и, конечно, нужный нам антикварный магазинчик с двумя большими, низкими, выступающими вперед окнами, отражающими свет своей чистейшей поверхностью. Интерьер терялся в темноте, тем не менее, кое-что показывалось любопытным взорам: конная статуя в греческом стиле, с отломанным копытом, римская ваза, комод из красного дерева, японская маска призрака с улыбкой от уха до уха. На двери висел список принимаемых кредитных карт и расписание работы, включающее время после комендантского часа. Никаких решеток на окнах и других средств защиты от привидений и воров. Чета Уикманов, проживающая над магазином не считала нужным от кого бы то ни было обороняться.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий