» » » Долгая прогулка - Стивен Кинг

Долгая прогулка - Стивен Кинг

Книгу Долгая прогулка - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

345 0 00:45, 07-05-2019
Долгая прогулка - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2005 Добавить книгу Долгая прогулка - Стивен Кинг в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Долгая прогулка - Стивен Кинг в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Долгая прогулка - Стивен Кинг в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Долгая прогулка - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Это была страшная игра - игра на выживание. Это была Долгая Прогулка. Прогулка со Смертью, ибо смерть ожидала каждого упавшего. Дорога к счастью - потому что победивший в игре получал все. На долгую прогулку вышли многие - но закончит ее только один. Остальные мертвыми лягут на дороге - потому что дорога к счастью для одного станет последней дорогой для многих...
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
Перейти на страницу:

“Подъем.

Грузовикам снизить скорость". Раздались стоны. ВпередиБаркович весело крикнул:

— Давай, ребята! Спорим, не обгоните!

— Заткнись, ублюдок! — тихо сказал кто-то.

— Ну, иди сюда! — взвизгнул Баркович. — Иди и заставь менязаткнуться!

— Он спятил, — сказал Бейкер.

— Нет, — ответил Макфрис. — Просто издевается. Такие, какон, очень любят издеваться.

Голос Олсона был леденяще спокойным:

— Я не поднимусь на этот холм. Не на такой скорости.

Холм возвышался перед ними. Его вершина пряталась в тумане.

Казалось, что они все не поднимутся на него.

Но когда подъем начался, Гэррети обнаружил, что идти не такуж трудно, если немного нагнуться вперед. Тогда кажется, что идешь по ровнойдороге.

Конечно, дыхание этим не обмануть.

Тут же поползли слухи — что этот холм длиной четверть мили,что он длиной две мили, что в прошлом году тут троим выписали пропуск.

— Не могу, — монотонно твердил Олсон. — Больше не могу.

Он дышал хрипло, как больная собака, но шел. Все они шли,тяжело дыша, сопя и шаркая ногами. Все молчали, слышалось только нытье Олсона ирокот вездехода сбоку.

Гэррети почувствовал, как страх вновь сдавливает егожелудок. Он и вправду мог умереть здесь. Ведь у него уже два предупреждения.Теперь стоит ему замедлить темп, и он получит третье. А потом…

— Предупреждение! Предупреждение 70-му!

— Это по твою душу, Олсон, — сказал Макфрис. — Давай, шевелиногами. Я хочу видеть, как ты станцуешь на этом холме чечетку.

— Тебе-то что? — злобно спросил Олсон. Макфрис промолчал.Олсон пошел быстрее, но было видно, что это его последние силы. Гэррети подумало Стеббинсе, который, как всегда, тащился сзади. Интересно, устал ли он.Впереди парень по фамилии Ларсон, номер 60, неожиданно сел на дорогу.

Тут же он получил предупреждение.

Другие поспешно отошли от него, как Красное море от сыновИзраиля.

— Я только отдохну немного! — крикнул Ларсон с идиотскойулыбкой. — Отдохну и пойду, ладно? — он продолжал улыбаться солдату, которыйспрыгнул с брони и подошел к нему с хронометром и карабином наизготовку.

— Второе предупреждение 60-му, — сказал солдат.

— Послушайте, — продолжал Ларсон. — Я не могу идти всевремя. Это же невозможно, правда, парень? — Олсон, проходящий мимо, застонал иувернулся, когда Ларсон попытался дернуть его за штаны.

У Гэррети застучало в висках. Ларсон получил третьепредупреждение… Вот сейчас он встанет и пойдет.

И Ларсон наконец понял.

— Эй! — встревоженно крикнул он. — Эй, подождите, не надо! Явстаю!

Не надо! Не… Выстрел.

— Девяносто три бутылки на полке, — тихо сказал Макфрис.

Гэррети промолчал. Он сосредоточился на том, чтобы добратьсядо вершины без третьего предупреждения. Он ведь не будет тянуться вечно, этотчертов холм.

Впереди кто-то хрипло закричал. Потом залпом выстрелили.

— Это Баркович, — сказал Бейкер. — Я уверен, что это былБаркович.

— Хрен тебе, краснокожий! — завопил из темноты Баркович. —Ошибся на все сто!

Они так и не узнали, кого застрелили после Ларсона. Он шел вавангарде, и его быстро оттащили. Гэррети посмотрел вперед и тут же пожалел.Теперь вершина холма была видна. Казалось, до нее еще сто миль.

Все молчали, замкнутые в своей боли и надежде.

У самой вершины от дороги отходил грязный проселок, накотором стоял фермер со своей семьей. Они смотрели на проходящих — старик снизким морщинистым лбом, женщина в сером мешковатом пальто и трое детейдебильного вида.

— Эй, папаша! — окрикнул кто-то.

Ни фермер, ни его домочадцы ничего не ответили. Они неулыбались, не делали никаких знаков. Просто смотрели. Гэррети это напомниловестерны, которые он смотрел в детстве каждую субботу, где герой умирает впустыне, а вокруг собираются грифы и ждут. Он представил, что этот фермер и егодети-дебилы приходят сюда каждый год. Сколько смертей они видели?

Десять?

Двадцать? Чтобы отвлечься от этих мыслей, Гэррети отхлебнулводы и прополоскал рот.

Холм все поднимался. Впереди Тоулэнд упал в обморок и былзастрелен после того, как солдат трижды предупредил его бесчувственное тело.

Гэррети казалось, что подъем длится чуть не месяц. Да,месяц, потому что всего они идут уже не меньше трех лет. Он усмехнулся этоймысли и отхлебнул еще воды.

Только никаких судорог. Судорога сейчас — это смерть. А онаможет случиться, потому что в туфли ему словно залили свинец.

Девяти уже нет, а из оставшихся треть погибнет прямо здесь,на этом холме. И среди них… Внезапно Гэррети показалось, что он вот-вот упадетв обморок.

Он поднял руку и ударил себя по лицу.

— Что с тобой? — спросил Макфрис.

— Теряю сознание.

— Полей, — прерывистое дыхание, — из фляжки на голову.

Гэррети так и сделал. «Крещу тебя, Рэймонд Дэвис Гэррети воимя Господа». Вода была очень холодной, часть ее ручейком затекла под рубашку.— Фляжку 47-му! — крикнул он, истощив этим криком все силы.

Солдат принес ему новую фляжку. Гэррети ощутил на себе взглядего мраморных, лишенных выражения глаз.

— Пошел вон, — сказал он грубо. — Тебе платят, чтобы тыстрелял в меня, а не пялился.

Солдат молча отошел. Гэррети заставил себя пойти чуточкубыстрее.

Наконец они добрались до вершины. Было девять часов, и онинаходились в дороге уже двенадцать часов, но это ничего не значило. Значиличто-то только холодный ветерок, дующий с вершины, пение птицы да мокраярубашка, липнущая к коже. И еще воспоминания, которые Гэррети так и не смоготогнать.

— Пит?

— Что?

— Хорошо, что мы живы.

Макфрис не отвечал. Они шли теперь вниз. Это было легче.

— Я постараюсь выжить, — добавил Гэррети почти извиняющимсятоном.

Дорога слегка извивалась. До Олдтауна, где начиналасьравнина, оставалось еще 115 миль.

Еще долго никто ничего не говорил. Бейкер шагал ровно,засунув руки в карманы, кивая головой в такт шагам. Он еще не получил ни одногопредупреждения. Олсон опять молился; его лицо выделялось в темноте белымпятном. Гаркнесс что-то ел.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Сад пыток - Октав Мирбо Сад пыток - Октав Мирбо

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки