» » » Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли

Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли

Книгу Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

277 0 00:16, 15-05-2019
Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли
15 май 2019
Автор: Мелисса Дэйли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2016 Добавить книгу Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Молли и кошачье кафе - Мелисса Дэйли читать онлайн бесплатно без регистрации

Трехцветная кошка Молли жила счастливо и беззаботно, но беда пришла, откуда не ждали. Но Молли решает взять судьбу в свои лапы и отправляется на поиски нового дома. Дебби, хозяйка маленького кафе, недавно переехала в другой город. Дела у нее идут не лучшим образом и ей очень одиноко. Счастливый случай сводит Дебби и Молли. Кошка и ее новая хозяйка начинают жизнь с чистого листа…
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:

Дебби совсем поникла и съежилась. Она казалась раздавленной, сломленной, и я просто умирала от желания броситься к ней и утешить.

– Слава богу, до суда дело не дошло, – заговорила она снова. – У банка были доказательства, что всеми платежами и денежными переводами занимался он. Ему дали девять месяцев, на первый раз условно. И присудили оплатить судебные издержки – а поскольку все было оформлено на нас обоих, нам пришлось продать дом.

Дебби со вздохом подняла голову и вздернула подбородок.

– Именно тогда он и решил сообщить мне, что встретил другую.

– Вот мерзавец! – вырвалось у Джона. Дебби скорбно улыбнулась и промокнула глаза бумажным платком.

– Ну, теперь ты все знаешь, – заключила она. – Все мое грязное белье теперь извлечено на свет, благодаря озлобленной, одинокой старухе. Да, я была под следствием, но полностью оправдана. И теперь я хочу спросить: что ты обо всем этом думаешь?

34Молли и кошачье кафе

Прошло два дня. Джо и Дебби на кухне кафе готовились к своему традиционному пятничному ужину. Джо с круглыми от ужаса глазами читала анонимку, пока Дебби нарезала пиццу на куски.

– Вот же злобная ведьма! – Джо с отвращением швырнула листок на стол. – Надеюсь, Джон на это не поддался?

Дебби помотала головой.

– Я была уверена, что он испугается и сбежит, но нет, он не поверил. Оказалось, что эта мегера – бывшая хозяйка нашего кафе. Конечно, она стала бы вредить любому, кто оказался на ее месте.

– Меня аж всю трясет, Дебби, правда, – отозвалась Джо, откручивая пробки с пивных бутылок. – Как она смеет выдвигать против тебя такие неслыханные обвинения? Да еще таким подлым способом. Пусть бы, на худой конец, высказала все тебе в лицо.

Подруги перебрались в кафе, и Дебби водрузила на столик коробку с пиццей.

– Согласна. Можешь представить, как я вскипела, когда прочла это в первый раз. А потом поняла, что она, в сущности, несчастная одинокая женщина, которая ничего больше не может, разве что разрушать чужие жизни. Уж чего только она не делала, чтобы выжить меня отсюда. Это была последняя, отчаянная попытка. – Дебби сделала глоток пива. Но нахмуренный лоб Джо не разгладился.

– Уж больно ты чуткая, Дебби, даже слишком. Я уверена, что на конверте и письме полно ее отпечатков пальцев. Я бы на твоем месте отнесла его в полицию и подала на нее в суд. За клевету!

Дебби вздохнула.

– Не стоит она того, Джо. Она просто озлобленная и старая, к тому же у нее все равно ничего не вышло. В кафе дела идут в гору, да и с Джоном у нас все хорошо. Неохота тратить на нее время и нервы.

Джо, насупившись, положила себе на тарелку кусок пиццы, явно недовольная таким поворотом. Аромат еды распространился по дому, поднялся в квартиру, и у подножия лестницы мгновенно появились котята. Они принюхались и, мигом сообразив, что делать, наперегонки побежали к столу.

– Знаешь, что мне пришло в голову? – Дебби бросила на тарелку корку от своего куска пиццы. – Самое смешное, что она сама прошла через то же, что и я, – ее муж ничем не лучше Эндрю. Грустно становится, как подумаешь обо всем этом. Она так и не справилась со своей бедой.

– Может, это и грустно, Дебби, может быть. Но это не дает ей права пытаться разрушить твою жизнь. И я, в отличие от тебя, не уверена, что эта попытка была последней. Кто знает, что еще она учудит, если ее не остановить?

Дебби решительно покачала головой.

– Ценю твою заботу, Джо, но честно, не хочу доставлять ей удовольствие: пусть не думает, что я ее боюсь. Все позади. Она проиграла, и разговор окончен.

И в подтверждение своих слов Дебби разорвала письмо и выбросила клочки в мусорную корзинку. Вернувшись к столу, она обнаружила, что ее место уже занято Пуговкой, которая с любопытством обнюхивает край тарелки. Дебби подняла котенка под животик и осторожно, но твердо вернула на пол.

– Я не спорю, тебе решать, но я бы на твоем месте не расслаблялась, – Джо следила за Пуговкой, которая, не добравшись до пиццы, решила забраться в гамак по деревянным планкам. – И, может быть, не стоит пока выпускать на улицу котят? Если не хочешь, чтобы старая ведьма приготовила из них рагу в большом котле.

Дебби в ужасе прижала руку к сердцу.

– Джо, да как тебе такое в голову пришло! Это уж ты хватила через край. Она злобная старуха, но ведь не маньяк-убийца!

Джо пожала плечами.

– Хорошо, если так, Дебби. Но кто знает, что у нее на уме?

Дебби сочла за благо не отвечать, и какое-то время подруги ели молча. Когда они закончили, Джо поставила на пол картонку из-под пиццы, и к ней, отпихивая друг друга, устремились котята – каждый старался первым добраться до ее содержимого. Я наблюдала, как они, урча, подбирали капли расплавленого сыра и кусочки мясного фарша. На разговоры людей котята не обращали никакого внимания.

А вот у меня не выходили из головы слова Джо. Как ни хотелось мне поверить Дебби, материнский инстинкт подсказывал, что ее подруга может оказаться права – и нет никакой возможности проверить, на что еще способна старуха. Закрыв глаза, я вспомнила выражение на ее лице, когда она нацелила на меня свою тяжелую тележку. Конечно, она хотела причинить мне боль. Конечно, она хотела причинить боль Дебби, пытаясь добиться закрытия кафе и разлада в их отношениях с Джоном. Что ей стоит навредить котятам?

Совсем скоро они подрастут и начнут выбегать на улицу. Я пришла в ужас, представив, что может произойти, если они встретятся там с нашим врагом. Мои дети росли такими беззаботными, доверчивыми и дружелюбными – легкая добыча для злоумышленника. Я похолодела при одной мысли о возможных последствиях.

В Стортоне начинался летний туристический сезон, с каждым днем народу все прибывало. С утра до вечера к рыночной площади подъезжали экскурсионные автобусы, туристы неторопливо бродили по городку, шумно восторгаясь живописными улочками и старинными каменными домами. Парами или небольшими группками они заглядывали в магазины и лавки и выходили с полными сумками сувениров или еды. Прогуливаясь по вымощенной булыжником пешеходной зоне, они часто останавливались у витрины кафе, показывали на меня пальцем. Многие потом заходили внутрь, звякая дверным колокольчиком, и их лица начинали светиться от удовольствия при виде котят, весело выбегающих навстречу.

Клиенты радовались, котята были счастливы, получая столько внимания, Дебби была в восторге от растущей популярности кафе. И только я никак не могла успокоиться: во мне крепла уверенность, что, если я потеряю бдительность, старуха с тележкой нанесет новый удар. Я была готова, как часовой, нести караул возле котят, чтобы защитить их от опасности. Стоило мне услышать звук колес ее тележки, как сердце начинало рваться из груди. С волнением я следила за ней в окно, но она ни разу даже не взглянула в мою сторону, проходя мимо с опущенной головой и поджатыми губами.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Сенсация Ричарда Эшли - Моррис Уэст Сенсация Ричарда Эшли - Моррис Уэст

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки