» » » Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон

Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон

Книгу Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

305 0 09:54, 13-05-2019
Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон
13 май 2019
Автор: Брюс Кэмерон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015 Добавить книгу Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Брюс Кэмерон написал увлекательную, веселую и трогательную книгу о жизни собаки, а еще - о человеческих взаимоотношениях и неразрывных связях между хозяином и его четвероногим другом, о том, что любовь никогда не умирает, что наши истинные друзья всегда рядом и у всех нас есть свое предназначение. Главный герой этой книги - собака, которая, всякий раз рождаясь заново, обретает счастье в служении человеку: самоотверженной Сеньоре, одинокому мальчику Итану, потерявшей веру Майе или трогательной Венди. Брюс Кэмерон убеждает нас в том, что собаки способны на такие чувства, которые доступны далеко не каждому человеку. Чтобы доказать это, иногда собаке приходится побывать в разных шкурах, храбро встречать все невзгоды и, главное, никогда не терять из виду своего хозяина. Даже если их разделяют несколько жизней.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 58
Перейти на страницу:

И тут Майя резко остановилась.

– Фуф! – выдохнула она. – Точно, нужно больше времени проводить на беговой дорожке.

До самого вечера я не могла понять, что происходит. Я лежала на подстилке, пока Майя принимала ванну и переодевалась. Потом она позвала меня.

– Ну что, Элли, ложись сюда. Хорошая девочка, – сказала она, похлопав по собачьей постели. Я послушно улеглась, но была заинтригована. Ясно, что я останусь тут на какое-то время. Я что, теперь живу здесь? А как же Джейкоб? Как же моя работа?

На следующее утро мы с Майей все-таки делали работу, но как-то странно. Пришел Уолли и приветствовал меня по-дружески, а еще пришла женщина, которая иногда играла с нами в «ищи». Ее звали Белинда, и от нее все время исходил запах Уолли, и я заподозрила, что они без нас играют в «ищи» сами с собой.

Белинда ушла в лес, а Уолли остался с Майей. Он объяснял Майе жесты и команды, которыми нужно пользоваться в работе. Потом Майя сказала:

– Элли, ищи!

Я помчалась в лес, Уолли и Майя – за мной. Белинда пряталась в машине, чем меня нисколько не смутила, и я вернулась к Майе.

– Теперь смотри; замечаешь, какой у нее вид? – сказал Уолли. – Она нашла Белинду – это сразу видно по ее поведению.

Я нетерпеливо ждала, когда Майя скажет «покажи», но они с Уолли были заняты разговором.

– Не знаю; вроде бы выглядит, как всегда, – сказала Майя.

– Посмотри на глаза, посмотри, как сжаты зубы. Она не высовывает язык. Видишь? Она встревожена; она хочет что-то показать.

При слове «показать» я задрожала, готовая бежать.

– Значит, нужно сказать «покажи»? – спросила Майя.

– Хватит меня дразнить! Мы работаем или нет?

– Покажи! – наконец скомандовала Майя.

Белинда со смехом вылезла из машины, когда мы ее «нашли».

– Замечательная собака, – сказала она мне.

– Теперь поиграй с Элли. Это важно, это ее награда за тяжелую работу.

Майя стала играть со мной, но не так, как Джейкоб. Она словно сама наслаждалась, а не просто делала одолжение после «покажи». У Майи была с собой резиновая косточка из загона; я уперлась лапами и вцепилась в нее зубами, а она пыталась отобрать.

Майя жила совсем не так, как все люди, каких я знала. Она не только держала чересчур много кошек, но и почти каждый вечер ходила в большой дом – там было полно людей и одна замечательно пахнущая женщина, которую называли Мамочка. Мамочка очень напоминала Бабушку, постоянно готовила, а вокруг играли маленькие дети, когда бы мы ни пришли. Дети залезали на меня, пока Майя не делала им замечания; мальчики играли со мной в мяч – это я любила, а девочки надевали на меня шляпки – это я терпела.

У Майи был сосед Эл, который приходил и спрашивал, не надо ли «помочь».

– Майя, помочь тебе передвинуть эти коробки?

– Нет, нет, – отвечала она.

– Помочь тебе дверь починить?

– Нет, нет, – отвечала Майя.

Когда приходил Эл, Майя становилась тревожной, ее кожа теплела, а ладони потели, но это был не страх. Когда Эл уходил, Майя начинала грустить.

– У тебя новая собака? – Эл нагнулся и почесал у меня за ухом. Он пах газетами, чернилами и кофе и сразу мне понравился.

– Да, она из поисково-спасательного отдела.

Я поняла, что говорят обо мне, и дружески повиляла хвостом.

– Помочь тебе ее тренировать? – спросил Эл.

– Нет, нет, – сказала Майя. – Элли прекрасно обучена. Нам просто нужно научиться работать в команде.

Я замахала хвостом на слова «Элли» и «работать».

Эл выпрямился.

– Майя, ты… – начал он, явно нервничая.

– Пожалуй, я пойду, – сказала Майя.

– У тебя сегодня замечательная прическа, – выпалил Эл.

Они уставились друг на друга; и оба так напряглись, будто нам грозит неминуемое нападение. Я огляделась, но не заметила ничего опаснее Эммета, который глазел на нас в окно.

– Спасибо, Эл, – ответила Майя. – А хочешь…

– Ну, ступай, – сказал Эл.

– О, – сказала Майя.

– Если только… – замялся Эл.

– Если только? – повторила Майя.

– Ты… тебе нужно помочь в чем-нибудь?

– Нет, нет, – сказала Майя.

Мы с Майей работали почти каждый день. Она командовала «ищи», и мы углублялись в лес, отыскивая Уолли или Белинду, а иногда мальчика из дома Мамочки.

Майя бегала куда медленнее, чем Джейкоб, она пыхтела и потела с самого старта. Порой от нее исходила реальная боль, и я привыкла не проявлять нетерпения, когда возвращалась за ней, а она только и могла стоять, упершись ладонями в колени. Иногда на нее накатывал порыв беспомощности и расстройства, и Майя принималась плакать, но всегда вытирала лицо, прежде чем мы подходили к Уолли.

Однажды после обеда Майя и Уолли сидели за столиком для пикника и пили прохладительные напитки, а я лежала в тени под деревом, отчетливо чувствуя беспокойство Майи.

– Мы не пройдем сертификацию? – спросила Майя.

– Собаки лучше Элли я, пожалуй, не встречал, – ответил Уолли. В его голосе слышалась тревога и осторожность, и я с любопытством взглянула на него.

– Да нет, я понимаю, что дело во мне. Я слишком тяжелая.

– Что? Нет, я имел в виду… – Тревога Уолли усилилась. Я села, не понимая, где опасность.

– Да ясно. Вообще-то я скинула немного, фунта четыре.

– Правда? Здорово! То есть ты и не была толстой. – Уолли смутился. Я почувствовала, как пот выступил у него на лбу. – Не знаю, может, тебе на беговую дорожку ходить, должно помочь; или еще что?

– Я хожу на дорожку!

– Ага! Ну вот! – От Уолли исходил уже настоящий страх, и я тревожно зевнула. – Ну, ладно, мне пора.

– Я и подумать не могла, что понадобится столько бегать. Все оказалось гораздо труднее, чем я представляла. Может, мне уволиться, пусть работает кто-то в хорошей форме…

– Знаешь, лучше поговори об этом с Белиндой, – в отчаянии сказал Уолли.

Майя вздохнула, и Уолли с явным облегчением ушел. Я снова легла. Какая бы ужасная опасность нам ни грозила, теперь ее уже не было.

На следующий день мы с Майей не работали. Она надела новые мягкие туфли, взяла поводок и повела меня на длинную тропинку, которая идет через песок у большого пруда – океана. Повсюду были собаки, но, хотя мы не работали, я чувствовала в Майе какую-то хмурую решимость и не обращала внимания на собак; мы бежали по дороге, а солнце постепенно поднималось. Так далеко мы еще ни разу не бегали; только когда все тело Майи заболело от усталости, она повернула обратно. Майя останавливалась несколько раз, чтобы я могла попить воды из кранов, встроенных в бетон рядом с пахучими домиками. Обратно она бежала с прежней решимостью, только медленнее. Когда мы добрались до машины, Майя хромала.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 58
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки