Снежная королева - Майкл Каннингем
Книгу Снежная королева - Майкл Каннингем читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
176 0 14:55, 11-05-2019Книга Снежная королева - Майкл Каннингем читать онлайн бесплатно без регистрации
Из гостиной доносится голос Пинга: – Полночь через минуту!
– Давай здесь останемся, – говорит Бет.
– Нас найдут.
– А мы их прогоним.
– Конечно.
Внезапно Тайлер начинает рыдать. Тихо, судорожно, словно давясь слезами.
– Все хорошо, мой мальчик. Все хорошо, – утешает его Бет.
Тайлер позволяет ей себя обнять. Говорить он не может. Приступ плача застиг его врасплох. Ему страшно, разумеется, ему страшно за Бет – ремиссия, такая неожиданная, такая необъяснимая, запросто может пройти таким же непостижимым образом, каким настала. Им обоим это известно. Однажды они даже поговорили на эту тему и больше решили к ней не возвращаться.
А еще он оплакивает свадебную песню, которую спел Бет больше года назад. И почему только у него не получается забыть (не говоря уж о том, чтобы простить себе), что песня была плоха, хотя все вокруг уверяли, что это лучшее из всего им написанного? Да-да, конечно. Песня достаточно прочувствованная и искренняя, чтобы выжать у слушателей слезы, но ведь сам Тайлер понимает, что она скорее сентиментальна, а не пронзительна. Он сам виноват, что потерпел поражение. Сейчас он с содроганием вспоминает, что оставил осколок в сердце, выкинув упоминание, что тот ледяной; что чуть было (он старался забыть, как и почему такое могло случиться) не срифмовал с тобою наш торжественный зарок и обитый красным бархатом возок. Ему не хватило времени, не хватило таланта, и получилась баллада, подходящая к случаю, всех присутствовавших устроившая, – симпатичная вещица, а не выкованное из бронзы произведение искусства, в котором сплавились бы воедино темы любви и смерти, которое стали бы петь и после того, как воспетые им возлюбленные превратятся в прах. Получилась песня на случай. Слушатели, конечно, были в восторге, но даже тогда, когда он ее пел, а Бет стояла, вся дрожа (она была совсем слабой в те дни, кожа – того же водянисто-белого оттенка, что и шелк ее платья), сгорая от любви к нему, – даже тогда ему было понятно, что он всего лишь менестрель, что на голове у него не золотой венец и не лавровый венок, а шляпа с пером и что в песнях о любви он поднаторел потому, что исполнял их за деньги по всей стране, они звучат у него убедительно благодаря большой практике, он так привык симулировать любовь на потребу посторонним, что не способен теперь ни на что, кроме симуляции, даже когда поет о собственных чувствах. Единственным доступным ему музыкальным языком сделался язык убедительного притворства.
Песня удостоилась положенных похвал, но испонителя-то не обмануть.
У Тайлера много причин для слез, в том числе понесенное им поражение, худшее из возможных поражений, худшее, поскольку тайное, ведь все вокруг убеждают его, будто песня о любви к Бет – это удача, победа, сокровище, которое он так долго искал.
– Все хорошо, – повторяет Бет.
Тайлер так и не избавился от той соринки, залетевшей в глаз, от этого мелкого соблазна плоти…
– Двадцать, девятнадцать, восемнадцать… – доносится из гостиной.
В гостиной царит мечтательная нервозность. Где все? На месте только Пинг, Нина и Фостер.
– Семнадцать, шестнадцать… – считает Фостер, глядя на карманные часы.
А сам тем временем пытается понять, куда запропастился Тайлер.
Пинг спрашивает про себя: Фостер, сегодня ночью это наконец произойдет?
Нина мысленно говорит: прости, Стивен, сама не знаю, что у меня было в голове, сразу после полуночи я тебе позвоню.
– Пятнадцать, четырнадцать, тринадцать…
Появляется Эндрю, он ссутулился и свесил руки, изображая обезьяну. Почему он до сих пор здесь? Как Лиз его терпит?
Красавец знойный, не поспоришь. Совершенно беспомощный, а ей нравится верховодить. А потом, ей много лет, и это ее напрягает. Трахается он наверняка гениально. И материнская привязанность, надо было ей в свое время ребенка родить. Она решила, что ли, что разницы между этими парнями никакой и нет смысла от одного к другому метаться? А он красив, чертовски красив. Тоскливо ей с ним, поди, до смерти. Она что, не понимает, как смешно рядом с ним выглядит? Устает, должно быть, от него. А может, он совсем другой, когда они вдвоем, без посторонних?
– Двенадцать, одиннадцать, десять…
– Где Лиз? – спрашивает Пинг.
– Уже идет, – отвечает Эндрю.
Фостер готов, ведь не молод уже, а я так давно в него влюблен. Ну зачем я все это на Стивена вывалила, надо научиться держать себя в руках. Тайлер, где ты? Зачем я все это вывалила, не молод уже, где ты?
– Девять, восемь, семь…
В спальне Лиз говорит Баррету:
– Мы ведь оба считаем, что это плохо, что у Тайлера в тумбочке хранятся наркотики?
– Да. Оба считаем.
– Ты с ним поговоришь?
– Ага, наверно. В смысле, придется, да?
– Кроме тебя некому.
Она поеживается, складывает руки на груди.
– Мы оба видели свет, – говорит Баррет. – И ты и я.
– Мы видели самолет. Облачко космического газа.
– Ну нет.
– А что тогда? – спрашивает она.
– Шесть, пять, четыре…
– Надо идти.
– Знаю, – говорит он.
Но никто из двоих не двигается с места.
– Три, два…
Баррет умоляюще смотрит на Лиз.
– Один.
Тайлер и Бет жадно целуются. Тайлер дыханием входит в нее и одновременно вдыхает ее в себя. Происходит обмен некой силой, Тайлер не понимает, то ли он передает ей поцелуем собственное здоровье, то ли ее чудесно возвращенным здоровьем наполняется сам. Но это и неважно. Тайлер решает, что сейчас важно другое. Она прижалась к нему, они вместе, на дворе 2006 год.
– Упс, – говорит Лиз. – Двенадцать.
– С Новым годом.
Они с Барретом торопливо целуются.
– Ты поняла, что твоим первым словом в новом году было “упс”?
– Давай и это считать знамением.
Пинг, Фостер и Нина целуются, радостные, как дети. С Новым годом! Они обнимают друг друга, с улицы доносятся крики и треск петард.
Эндрю держится в стороне. Нина (ну почему всегда я, почему все приходится делать женщине?) подзывает его к остальным.
– С Новым годом, Эндрю, – говорит она.
– С Новым годом, – отзывается он с глуповатым радушием бортпроводника, но остается где стоял, неподалеку от двери.
Почему он до сих пор здесь?
– Надо пойти найти Эндрю, – говорит Лиз.
– Надо.
Но секунду спустя Эндрю появляется на пороге и, как Годзилла по Токио, напролом устремляется к Лиз с Барретом. Он совсем не зол, во всяком случае на вид. Просто двигаться предпочитает по прямой, не обходя препятствий.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий