Рай. Книга 2 - Джудит Макнот
Книгу Рай. Книга 2 - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
511 0 00:49, 07-05-2019Книга Рай. Книга 2 - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации
— Конечно, мисс Бенкрофт, сейчас. Без проблем. Отчастиудовлетворившись, Мередит широкими шагами направилась к выходу, намереваясьвзять такси, а уже из офиса позвонить в полицию насчет украденной машины.Полная решимости остановить только что появившееся из-за угла такси, онаметнулась вперед, но тут же замерла на месте, увидев толпу репортеров,слонявшихся у дома.
— Мисс Бенкрофт! Насчет вчерашнего вечера… — окликнул одиниз них, и двое фотографов начали снимать ее. В этот момент такси остановилось,и из него вышел мужчина в огромных темных очках-консервах, почти скрывавшихлицо. Не узнав Мэтта, Мередит поспешно отступила и бросилась к лифту. Ну и чтоиз того, что теперь ей придется сидеть в собственной квартире, как в тюрьме,без права выхода? Никаких проблем! Сейчас Мередит поднимется наверх, вызоветтакси по телефону и попросит подъехать к черному ходу, а потом выйдет из дома,прокрадется за мусорными баками и прыгнет в машину, как только она подъедет. Очем речь?! Уж это она сумеет сделать! Ну конечно, сумеет!
Она успела добраться до квартиры и подняла трубку, когда вдверь постучали. Совершенно выбитая из колеи испытаниями и несчастьямипоследних дней, Мередит открыла дверь и ошеломленно уставилась на Мэтта,заполнившего собой проем; в темных стеклах очков отражалась она сама.
— Доброе утро, — нерешительно улыбнулся он.
— Неужели?.. — ответила она, впуская его.
— И что это означает? — поинтересовался Мэтт, пытаясьразглядеть ее глаза за большими круглыми солнечными очками, чуть кривоватосидевшими на маленьком носу, боясь, что его попросту попытаются выгнать.
— Это означает, — строго объяснила она, — что если,по-твоему, такое утро — доброе, значит, я запираюсь в кладовой и не выхожуоттуда даже для того, чтобы посмотреть, каким будет завтрашний день.
— Ты расстроена! — догадался он.
— Я? — саркастически осведомилась она, показывая на себя. —Я расстроена? Подумаешь, что такого случилось? Я всего-навсего заключенная всобственной квартире и не могу подойти к радио, телевизору или взять в рукигазету без того, чтобы не услышать о себе интересные подробности. Не понимаю,почему такие мелочи должны меня расстроить?!
Мэтт едва сдержал улыбку, однако Мередит успела заметить,как дернулись его губы.
— Попробуй только засмеяться! — негодующе вскинулась она. —Это ты во всем виноват! Стоит тебе оказаться рядом, как моя жизнь превращаетсяв ад!
— И что же с тобой происходит? — спросил он со смехом,умирая от желания схватить ее в объятия. Мередит воздела руки к небу:
— Все летит к черту! На работе случается такое, чего в жизнине случалось, — то бомбы подкладывают, то кто-то собирается нас захватить!Дошло до того, что только сегодня мою машину украли, кто-то занял мою стоянку,и в довершение ко всему я обнаружила, что моя лучшая подруга и мой бывший женихпровели ночь вместе.
Мэтт хмыкнул, удивляясь типично женской логике, с которойМередит перекладывает на него вину за все неприятности, и покачал головой:
— И ты считаешь, что я — причина всех бед?
— Хорошо, так как же ты объяснишь это?
— Космическим совпадением?
— Вернее сказать, космической катастрофой, — поправила онаи, вызывающе подбоченившись, сообщила:
— Всего месяц назад я вела мирную, спокойную, упорядоченнуюжизнь, размеренную и достойную. Посещала благотворительные балы и танцевала.Теперь я хожу по кабакам и ввязываюсь в пьяные драки, ну а потом мчусь поулицам в лимузине, за рулем которого сидит совершенно обезумевший шофер,уверяющий, что упакован удочкой! И тут же выясняется, что он имеет в видуревольвер, поскольку рассуждает, каким образом собирается пришить тех, ктозахочет нас остановить!
Она выглядела такой прекрасной и такой разъяренной, чтоплечи Мэтта вновь затряслись о г смеха.
— И это все?
— Нет! Есть еще одно, о чем я забыла упомянуть!
— И что же именно?
— Это! — с торжеством провозгласила она, снимая очки. — Уменя глаз подбит! Фонарь! Си…
Мэтт, не зная, смеяться или плакать, поднял палец иосторожно коснулся крохотной синей полоски в уголке нижнего века.
— Ну, положим, — сочувственно улыбнулся он, — до фингала илифонаря это не дотягивает. Всего-навсего малюсенькая «мышка».
— Прекрасно! — отрезала она. — Зато я узнала новый термин!
Не обращая внимания на колкость, Мэтт с плохо скрытымвосхищением изучал почти невидимый синяк.
— Чем это ты его замазала?
— Подгримировала, — ответила она, нахмурившись. — А в чемдело?
Едва не задохнувшись от смеха, Мэтт стянул очки.
— У тебя не осталось еще немного грима? Можнопозаимствовать?
Мередит ошеломленно уставилась на такой же синяк в углу егоглаза и неожиданно ощутила безумную потребность расхохотаться. Заметив, чтоМэтт прикусил губу, Мередит робко хихикнула и зажала рукой рот, чтобы заглушитьсмех, но глаза испуганно расширились, и первый звонкий смешок вырвался на волю.Она хохотала так заразительно, что на глазах выступили слезы, и Мэтт тоже невыдержал. Когда он притянул к себе ее трясущееся тело, Мередит обмякла в егообъятиях, умирая от смеха.
Сжав ее покрепче, Мэтт зарылся смеющимся лицом в золотистыеволосы, переполненный ее и своей радостью. Несмотря на внешнюю беззаботностьсегодняшнего утра, Мэтт должен был признать, что почти все ее обвинениясправедливы. Он терзался угрызениями совести с того момента, как увиделутренние газеты. Он действительно перевернул ее жизнь, и если бы Мередитнабросилась на него, Мэтт без единого слова оправдания выдержал бы все. Но беспредельнаяблагодарность затопила его душу, когда Мэтт понял, что она способна относитьсяс юмором к довольно неприятной ситуации, в которую к тому же попала по еговине.
Немного успокоившись, Мередит чуть отстранилась.
— Это… — еле выговорила она сквозь смех, — ..это Паркернаградил тебя «мышкой»?
— Ну в этом случае я не был бы так оскорблен! — пошутилМэтт. — Беда в том, что именно твоя подруга Лайза влепила мне хуком справа. Акак ты заполучила свою?
— Ты устроил.
Мэтт перестал улыбаться:
— Не может быть.
— Может, — усердно закивала она, но очаровательное лицопо-прежнему светилось весельем. — Т-ты уд-дарил меня локтем, когда янаклонилась, чтобы спасти Паркера. Хотя, случись это сегодня, я, возможно,хорошенько лягнула бы его!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий