» » » Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон

Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон

Книгу Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

240 0 15:37, 09-05-2019
Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон
09 май 2019
Автор: Хелен Диксон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013 Добавить книгу Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Падение мисс Кэмерон - Хелен Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

После обеда Стивен запускал разноцветного воздушного змея, и Лоуэнна хлопала радостно в ладоши, взвизгивая от восторга, когда змей взмывал ввысь, подхватываемый воздушным потоком.

— Выше, папа! — умоляла она. — Я хочу, чтобы он поднялся выше, прямо в самое высокое небо!

Дельфина, заслонив ладонью глаза от солнца, наблюдала, как змей плывет в воздухе. Но вот ветер стих, и хвостатый красочный змей упал и со стуком ударился о землю.

Огорчившись, Лоуэнна подняла его и пыталась снова подбросить вверх, но у нее ничего не получалось, и Стивен, увидев ее расстроенное личико, со смехом подхватил дочь на руки, посадил на плечи и пообещал:

— Если будешь хорошей девочкой, мы зайдем к «Гунтеру» по пути домой, поесть мороженого.

У «Гунтера», в популярном кафе на Беркли-сквер, за мороженым и шербетом любили собираться сливки лондонского общества. Обещание заехать поесть мороженого сыграло роль, Лоуэнна сразу оживилась и охотно пошла с родителями к кабриолету.

На следующее утро Стивен повез Дельфину по магазинам, как и обещал накануне. Экипаж прогрохотал по мощеным улицам к Бонд-стрит. Стивен велел кучеру подождать их в конце улицы и, соскочив на тротуар, помог выйти Дельфине.

Рука об руку они влились в поток других любителей пройтись по магазинам, прогуливающихся мимо витрин. Дельфина не могла не заметить восхищенные взгляды женщин, которые те бросали на ее мужа. И понимала, почему он был предметом воздыханий каждой встречной дамы, — высокий, элегантный, красивый, она сама невольно залюбовалась им.

По обеим сторонам Бонд-стрит протянулись ряды модных магазинов, их огромные сверкающие витрины под навесами от солнца поражали последними фасонами платьев и шляп, переливались драгоценными камнями… Она смотрела на вывески и ждала, когда муж выберет магазин. Наконец он остановился.

— Почему именно этот? — Она отступила в сторону, пропуская двух денди в подпирающих подбородки воротничках, с драгоценными заколками в галстуках и модных визитках.

— Здесь властвует лучшая модистка Лондона — мадам Лаваль, она славится отменным вкусом и элегантностью.

Дельфина удивленно посмотрела на мужа, она не ожидала, что он разбирается в вопросах моды.

— Могу я узнать, откуда у тебя такие подробные сведения, Стивен?

Он ухмыльнулся, глядя сверху вниз:

— Потому что моя мать посещала мадам Лаваль и была всегда довольна ее работой.

Дельфина никогда не увлекалась нарядами и не знала модисток, хотя ей приходилось сопровождать старших сестер и мать. Но сейчас рядом с мужем, полным сюрпризов, была охвачена радостным предвкушением и возбуждением от происходящего.

Увидев высокого, красивого и очень элегантного джентльмена с очаровательной женой, мадам Лаваль поспешила им навстречу, приглашая пройти в ее роскошный салон. Когда необходимые представления были сделаны, оказалось, что мадам хорошо помнит мать Стивена, как и ее безупречный вкус. После чего Стивен перешел прямо к делу:

— Моя жена должна иметь полный гардероб. Такая опытная модистка, как вы, мадам, наверняка предложит верное решение и сделает все правильно. — Он устроился удобно в большом кресле, давая понять, что предоставляет мадам Лаваль полную свободу действий.

— Qui, разумеется, месье. — Она с приятной улыбкой оглядела Дельфину, опытным взглядом отметив ее прекрасный цвет лица, стройную фигуру и уловив сразу неординарность личности молодой дамы. От опытного взгляда модистки не укрылось, что под скромным внешним обликом, невинным выражением скрывались пылкая чувственность и твердый характер, что делало даму совершенно неотразимой и должно было притягивать мужчин. Она, безусловно, была очень соблазнительна. Мадам Лаваль уже прикидывала, что можно подобрать для нее, какие ткани и какой фасон выгодно подчеркнут ее великолепную фигуру. Леди была довольно высокой, изящной, с высокой грудью, тонкой талией и округлыми бедрами. Надо подобрать ткани, которые должны, облегая, подчеркнуть все достоинства этой соблазнительной дамы. Мадам Лаваль понаблюдала, как леди с темно-рыжими или, скорее, золотисто-каштановыми волосами грациозно передвигалась по салону, разглядывая манекены, рулоны тканей, совершенно не замечая устремленных на нее восхищенных взглядов. А ее муж, вытянув длинные ноги, сидел, совершенно довольный собой и всем миром, и был так красив, что трудно было сказать, кто из них более привлекателен.

— Ваша жена очень красива, лорд Фитцуоринг.

Он не сводил глаз с Дельфины.

— Должен согласиться с вами, мадам. Но она не просто красива, она самая прекрасная среди всех женщин, кого я встречал в жизни, хотя, — он подмигнул, — я ее муж и не могу быть до конца объективен.

Модистка приблизилась к Дельфине:

— Прошу вас, следуйте за мной, леди Фитцуоринг, в примерочную, где снимем необходимые мерки, прежде чем приступим к выбору фасонов и материала для ваших платьев и нижнего белья. По вашему вкусу и вкусу вашего супруга, разумеется.

— Я полностью отдаюсь в ваши руки, мадам Лаваль, и полагаюсь на ваш вкус.

— Идемте с нами, лорд Фитцуоринг, я покажу новейшие образцы тканей и фасонов.

Дельфина немного растерялась, ей не хотелось раздеваться перед мужем, с которым давно не спала, но ничего не оставалось, как смириться. Она покорно прошла за занавеску, сопровождаемая мадам. Это была совсем небольшая комната с образцами тканей, рисунками фасонов, там же стоял стул, на который мадам Лаваль усадила Стивена. Потом повернулась к Дельфине:

— Теперь мы снимем с вас платье, надо сделать замеры фигуры.

Дельфина повернулась спиной к модистке, чтобы та могла расстегнуть платье. Комнатка была довольно тесной для троих. Вскоре она стояла в нижнем белье, покорно поворачиваясь и поднимая руки, по приказанию мадам делая вдох или выдох. При этом время от времени из-за тесноты вынуждена была касаться Стивена.

Он не спускал с нее глаз, и когда она коснулась нечаянно его бедра, то ощутила его каменную твердость, выдававшую напряженное состояние. Она почувствовала себя как муха в паутине, хотя ее растерянности нельзя было заметить, внешне она оставалась спокойной, пока не увидела себя в зеркале. И задохнулась в немом ужасе — ее грудь была почти полностью обнажена, едва прикрытая прозрачным батистом нижней рубашки. Выпуклые округлости с розовыми твердыми сосками были отчетливо видны. Она осмелилась поднять взгляд на Стивена и увидела прикованные к ней глаза, откровенно и жадно разглядывающие ее почти обнаженные прелести. Ее кожа загорелась под этим сосредоточенным мужским взглядом, она не знала, как прекратить эту пытку.

Опустившаяся перед ней на колени мадам Лаваль взглянула вверх и улыбнулась одобрительно.

— Вы само совершенство, леди Фитцуоринг. Мне доставит огромное удовольствие сшить для вас наряды, одеть такое великолепное тело и подчеркнуть его достоинства — вот моя цель. Ваше тело прекрасно — полная в меру грудь, тонкая талия и бедра — о, mon Dieu! — И она повернулась к Стивену: — Вы счастливец, лорд Фитцуоринг!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Монетизация инноваций. Как успешные компании создают продукт вокруг цены - Георг Таке Монетизация инноваций. Как успешные компании создают продукт вокруг цены - Георг Таке

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки