Неожиданное признание - Синтия Иден
Книгу Неожиданное признание - Синтия Иден читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
249 0 10:49, 25-05-2019Книга Неожиданное признание - Синтия Иден читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда Салливан спросил Александру, на кого похож убийца, она сказала… «На него».
Тогда Салливан подумал, что Александра нашла какое-то сходство между киллером и им самим. Но, несмотря на общую кровь, он совсем не был похож на своего дядю.
Только у еще одного человека были такие же золотистые глаза с искорками. У Монро Блейка. У того, кто только что убил стрелка.
Никто не сдвинулся с места. Все молча стояли и смотрели на мертвеца.
Селия прижалась к Салливану теснее. И обняла его за талию.
– Все будет хорошо, – тихо сказала она. – Я тебе обещаю. Все будет хорошо.
Он стиснул ее пальцы. Угрозы больше нет. Наконец-то.
Вдалеке послышался вой сирен.
На ранчо Макгуайров пришло правосудие.
Пожар потушили. Тело убрали. Бомб больше не было. И стрелков.
Все привидения из прошлого убрались обратно в прошлое.
Осталась только… семья. И члены этой семьи, все немного грустные и угрюмые, собрались в «Макгуайр секьюрити», чтобы закончить последнюю главу этой истории.
Салливан сидел на диване вместе с Селией. Они держались за руки. Их обоих отвезли в больницу. Подштопали раны. Наложили повязки. Отпустили.
Приезжала полиция взять показания. Задавала вопросы, которые, казалось, не кончатся никогда. Потом их место заняли агенты правительства в идеально сшитых костюмах. Этих больше интересовало, чтобы история не вылезла наружу.
В конце концов, некоторые тайны все же должны оставаться тайнами.
Как, например, тот факт, что их дядя оказался профессиональным киллером, наемным убийцей, который работал на правительство. Много лет он сотрудничал с Рональдом Уортом. Когда Рональду требовалось убрать кого-то неугодного, он «спускал с цепи» стрелка, словно дрессированного пса.
После нескольких встреч с агентами ЦРУ с глазу на глаз, Селия пришла к Салливану и рассказала ему, что узнала. Как выяснилось, Рональд хранил в своем доме в кабинете некий секретный файл, и там было все о заданиях, которые выполнял для него стрелок. Как только высшие чины в Управлении узнали о предательстве Рональда, его дом перевернули вверх дном. И все его тайны выплыли на поверхность.
Вместе с правдой о старом добром дядюшке Джеремайя.
Мать Салливана упоминала о нем всего несколько раз. Старший брат. Солдат, который вернулся целым с войны, но умер не на поле битвы. Однажды Салливан видел его фотографию. Джеремайя. У него были темные волосы и широкая белозубая улыбка.
Селия заговорила первой.
– Мои контакты в Управлении сообщили мне, что по приказу правительства дальнейшего расследования по делу не будет. Все закрыто.
Дело. Наследство Макгуайров, состоящее из боли и смерти. Закрыто. Теперь – все.
– Он был киллером, – мрачно сказал Грант и ссутулился. – Но он же был ее братом! Маминым братом! Как он мог?!
Взгляд Салливана скользнул по Аве. Он не мог представить, что ей можно причинить боль. В ее глазах блестели слезы, и ему было больно это видеть.
Дэвис стоял слева от нее, а муж Авы, Марк, – справа; он нежно поглаживал ее по плечу.
– В каждой семье есть тайны, – тихо сказала Селия. – И ваша, конечно, не исключение.
Да, но тайны их семьи были совсем особенными.
– Ваш отец помогал матери. Судя по всему, ей было нужно, чтобы он спрятал кое-кого еще. Кого-то, кто тоже мог пострадать от рук Джеремайи, как она боялась. Из того, что мне удалось узнать, нет никакой информации о том, что эта, вторая женщина тоже попала в Программу защиты свидетелей.
Все молча смотрели на нее и слушали.
– Ее звали Сьюзан Сэлинджер, – сказала Селия. – И она была возлюбленной Джеремайи тридцать лет назад. И так уж получилось – лучшей подругой вашей матери. Когда ваша мать увидела, в кого превратился ее брат, поняла, что надо убежать как можно дальше. Скрыться. И еще она понимала, что должна защитить свою подругу.
– Но… но я думала, что мамин брат погиб, – вмешалась Ава и покачала головой. – В автомобильной катастрофе. Так нам сказали…
– Вам так сказали, – ласково поизнесла Селия. – Ваш дядя Джеремайя работал с Рональдом. Когда все обернулось так, что правда о Джеремайе могла открыться, на сцену выступил Рональд и сделал своему сообщнику отличную легенду. Кто будет разыскивать мертвеца?
– Рональд избавился от самого страшного – показаний вашей матери, а Джеремайя – от копов, которые брали у нее эти показания. Он приказал убрать Генри, а потом стер все следы… все, что могло связать это убийство с ним или с Джеремайей.
Грант выругался:
– Да этот парень был просто чудовищем.
Да. Он был чудовищем.
– Возможно, ваша мать так до конца и не поверила в его смерть, – продолжила Селия. – Если уж на то пошло, она тоже была официально мертва. Возможно, она подозревала, что он жив и ищет ее.
– Одна смерть за другую. – Грант покачал головой. – А я ничего не знал. И понятия не имел. Она скрывала все это от нас за широкой улыбкой.
Салливан всегда помнил, какая прекрасная у мамы была улыбка.
В кабинете повисла тишина. Наконец Ава заговорила снова.
– В итоге Джеремайя выследил маму с помощью Рональда.
– Он хотел, чтобы она, а скорее ваш отец ему все рассказал, – продолжила Селия.
– Он сказал: папа заявил, что никогда не расскажет. – Голос Авы дрогнул.
– И не рассказал, – кивнул Салливан.
– Да, – подтвердила Селия. – Он не открыл стрелку, что стало со Сьюзан Сэлинджер. Как ее теперь зовут. Кто она.
Грант встал.
– Почему, черт возьми, это так много для него значило? Настолько, что Джеремайя убил родную сестру?
– Это значило для него очень много, потому что… – Селия взглянула на Салливана и продолжила, – потому что она была беременна. Помните – у Рональда же был файл с информацией о Джеремайе, и там было написано, что он много лет искал своего ребенка. Перед тем как Сьюзан исчезла, она была уже на восьмом месяце. Значит, она родила ребенка, и Джеремайя хотел забрать своего сына.
– Черт. – Грант провел рукой по лицу. – И ведь действительно, все дело в семье. – В безумном, вывернутом наизнанку мире Джеремайи. – Я думаю, негодяй хотел наказать маму за предательство – и за то, что она все-таки пошла к копам, и за то, что скрыла от него Сьюзан.
– А эта Сьюзан… – Ава посмотрела на всех присутствующих. – Мы знаем, что с ней стало? Что случилось с ее ребенком?
В дверь тихо постучали. Салливан посмотрел на часы. Как раз вовремя.
Дверь открылась. На пороге стоял Монро Блейк. Он был очень бледен, и тонкие морщинки у него под глазами заметно углубились. Он настоял, чтобы его выписали из больницы как можно раньше.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий