» » » Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон

Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон

Книгу Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

228 0 05:32, 21-05-2019
Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон
21 май 2019
Автор: Скарлет Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017 Добавить книгу Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Владелец сети престижных отелей Финлей Армстронг ненавидит Рождество из-за случившейся трагедии пятилетней давности. Неожиданная встреча с горничной Грейс Эллис переворачивает его жизнь. Пытаясь отвлечь девушку от грустных воспоминаний, связанных с потерей любимой бабушки, он приглашает ее на Рождество в свой замок в Шотландии. Грейс тоже старается помочь Финлею вновь обрести себя. Отрезанные от внешнего мира снежным безмолвием, молодые люди празднуют Рождество у камина в старинном замке, понимая, что начинают влюбляться друг в друга. Но каким будет их возвращение из волшебной сказки в реальный мир?
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

В ее глазах заблестели слезы.

– Не знаю, Финлей. Просто не знаю. Ты очень меня обидел.

У него дрожали руки.

– Я знаю. Прости меня. Я не святой. Но обещаю тебе, что каждый день до конца жизни буду доказывать тебе свою любовь. Ты нужна мне. Я не могу без тебя. Позволь мне доказать мою любовь, Грейс.

Он опустил руки и отошел. Он должен уважать ее желания. Он уже однажды растоптал ее сердце.

Грейс повернулась к окну и смотрела на заснеженные лондонские крыши.

– Как долго ты был на крыше? – неожиданно спросила она.

– Что? – переспросил он недоуменно.

– Сколько времени ты провел на крыше?

Он покачал головой:

– Точно не знаю. Я поднялся туда вчера вечером, а Фрэнк нашел меня там рано утром сегодня.

– И ты не замерз насмерть?

– Как видишь, нет. Там было мало снега, и мне не с кем было делать снежных ангелов. Мой час еще не настал.

– Как я узнаю, что все это правда?

Он кивнул и подошел к кухонной стойке.

– Сегодня утром я позвонил маме с просьбой присмотреть за бригадой уборщиков и реставраторов в замке. Она пригрозила мне тяжким телесным наказанием, если я не привезу тебя к ним в гости в ближайшем будущем.

Грейс резко обернулась:

– Твоя мама хочет, чтобы мы встречались?

Он улыбнулся:

– Нет, она хочет, чтобы мы обвенчались. Но сначала мне нужно вымолить у тебя прощение.

Грейс шумно вздохнула и обняла себя за плечи. Она стояла, раскачиваясь вперед-назад.

– Ты собираешься навести порядок в замке?

Он утвердительно кивнул:

– Да, начиная с шестого января. После генеральной уборки мне нужно будет подыскать дизайнера, чтобы обновить интерьеры. – Он выгнул бровь. – У тебя случайно нет никого на примете?

Она приблизилась к нему на шаг.

– Возможно, есть. Тебе надо подумать о человеке, который считает пурпурный цвет рождественским и праздничным. Она декорировала один из самых престижных лондонских отелей. – Он кивнул и улыбнулся. – Но я слышала, что она дорого берет, – улыбнулась Грейс.

Он взял рождественские украшения со стола.

– И последнее, что мне нужно сделать, чтобы все было официально. – Он протянул ей руку. – Пойдем со мной.

Она помедлила пару секунд, прежде чем вложить свою руку в его ладонь. Они спустились в главный гостиничный холл на частном лифте.

Наступил канун Нового года. В отеле было много гостей, приехавших встретить праздник. Финлей прошел вместе с Грейс прямо к рождественской елке.

Он глубоко вздохнул и произнес:

– Несколько недель назад ты кое-что нашла у меня в чемодане и положила мне на подушку. – Он достал из кармана керамического ангела и повесил его на елку. – Ты не забыла привезти его в Шотландию. – Он дотронулся до ангела рукой. – Это память об Анне, я всегда буду уважать и ценить ее. – Он вынул что-то еще. – Но у меня есть еще подарок. Его оставил для меня в офисе наш общий друг. Тактичный. С тонкой интуицией. Все понимающий. Такой совершенный, каким я вряд ли когда-нибудь стану. – Он поднял сердечко и повесил его на елку. – Элис подарила мне его еще до нашей встречи. Она уже все про нас знала.

Он перевернул сердечко, чтобы Грейс могла прочитать надпись.

Грейс медленно прочла вслух: «Воспоминания о прошлом мы храним, а новые истории лишь добавляем к ним». Она ахнула, прижав руки к губам.

– Тебе это подарила Элис?

Он кивнул и, обняв ее за талию, повернул к себе лицом.

– Как насчет того, чтобы у нас были новые совместные воспоминания, связанные с отелем «Армстронг» и замком Драмган?

Она лучезарно улыбнулась и обвила его шею руками.

– Звучит заманчиво. Думаю, что смогу поддаться на твои уговоры.

Он заметил блеск в ее глазах.

– И как же мне это сделать?

Она рассмеялась:

– Есть несколько способов. – Приподнявшись на цыпочки, она что-то прошептала ему на ухо.

Он приподнял ее и закружил в воздухе.

– Грейс Эллис, но мы же у всех на виду! – притворно испуганно воскликнул он, поставив ее на пол.

– Но надо же где-то начинать, – парировала она.

И Финлей принялся целовать ее снова и снова.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Дом в глухом лесу - Джеффри Барлоу Дом в глухом лесу - Джеффри Барлоу

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки