» » » Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд

Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд

Книгу Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

515 0 19:03, 14-05-2019
Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд
14 май 2019
Автор: Дженнифер Хейворд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015 Добавить книгу Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Вечеринка в честь развода - Дженнифер Хейворд читать онлайн бесплатно без регистрации

Лили Андерсон собиралась на вечеринку в честь своего развода с красавцем Риккардо, а попала в ловушку - муж хочет, чтобы они остались в браке еще на полгода. Риккардо предлагает Лили щедрую компенсацию за то, что она должна будет играть роль любящей супруги, и та соглашается - ведь у нее есть на то веские причины...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:

– Мне кажется, нам надо позавтракать, – тихо сказала Лили, чтобы снять возникшее напряжение. – Миссис Адамс нас давно ждет.

– Да, конечно, – кивнул Риккардо. – Не позволим остыть яичнице, исследуя глубины нашей души.

* * *

Пять с половиной месяцев. Она выдержит их.

Она была невероятно эгоистична. Думала только о себе. Она хотела покинуть Мэйсон-Хилл навсегда. Но, стремясь к этой мечте, она причинила боль многим людям. Своим родителям и Лизбет, одинокой и беззащитной, а также брату, который был вынужден работать вместе с ней и Алекс на ферме. И теперь она поняла, что, слишком поглощенная своими проблемами, она забывала о людях, которых любила.

Сердце ее болезненно сжалось. Даже сейчас она здесь, а не с Лизбет, которой нужна была поддержка и помощь.

Когда она немного оправится, то привезет Лизбет к себе в Нью-Йорк. Ее больше нельзя оставлять одну в Айове.


– О чем ты думаешь?

Вопрос Риккардо вывел Лили из задумчивости. Они ужинали в ресторане на южном побережье Барбадоса. Лили взглянула на мужчину, сидящего напротив нее. Одетый в джинсы и серую футболку, он был невероятно и угрожающе привлекательным, что сразу заметили все женщины в ресторане. Включая голливудскую звезду и средиземноморскую принцессу, сидящих за столиками неподалеку от них. Но Риккардо, казалось, никого не замечал.

Лили сделала глоток вина.

– Теперь у тебя новое занятие? Анализировать меня?

– Ты о чем-то думаешь.

«О том, как она, отказавшись от десерта, приедет домой и насладится моим роскошным телом в качестве завершающего блюда…»

Уголки его губ дрогнули.

– Ты знаешь правила. Если ты смотришь на меня так – мы уезжаем. – Риккардо достал из кармана джинсов кошелек и бросил его на стол.

Сердце ее забилось.

– Я хочу посмотреть десертное меню.

– Но ведь ты не ешь десерт. – Риккардо передал кредитную карточку официанту. – Скажи, что случилось с твоим обручальным кольцом.

Она резко поставила бокал на стол.

– Я говорила тебе – оно куда-то подевалось.

Риккардо поднял бровь.

– Возможно, у меня много недостатков, tesoro, но я не дурак. Ты очень аккуратно обращаешься с вещами. Так где же кольцо?

Она опустила глаза.

– Я бросила его в реку с Бруклинского моста.

Риккардо покачал головой.

– Ты бросила в реку кольцо стоимостью пятьдесят тысяч долларов?

– Я очень злилась.

– Ты злилась? – Впервые за время их брака ее муж утратил дар речи.

Лили вскинула голову.

– В тот день, когда я ушла от тебя, я чуть не сошла с ума. Мне было мучительно больно. Я чувствовала себя преданной, я думала о Челси. Я ехала домой с работы, попросила таксиста остановиться, и…

– Выбросила кольцо, – мрачно закончил Риккардо.

– Желаете еще что-нибудь? – Официант положил кожаную папку на их стол.

– Я хочу ликер. – Лили отчаянно пыталась найти способ не остаться с мужем наедине.

– Мы можем выпить ликер на вилле.

– Я хочу выпить здесь. – Она взглянула на маленький бар, расположенный рядом с рестораном на морском берегу. Там играла громкая музыка, было много людей. – Почему бы нам не пойти туда? Там весело!

Риккардо проследил за ее взглядом.

– Пытаешься избежать неизбежного, Лил?

– Я пытаюсь хорошо провести время.

Бросив деньги на стол, Риккардо встал.

– Хорошо, один бокал.

Получив временную передышку, Лили уселась на стул в прибрежном баре и улыбнулась высокому бармену с дредами.

Он окинул их взглядом.

– Проводите медовый месяц?

Лили чуть не поперхнулась.

– Хотелось бы, – язвительно проронил Риккардо. – Сеньора желает выпить.

Мистер Дред, чьи волосы, заплетенные в косички, были длиннее, чем у Лили, любезно взглянул на нее:

– Что вы желаете?

– Может, что-нибудь фирменное?

Бармен заморгал.

– Фирменное?

– Ну да, хотелось бы попробовать.

– Позвольте представиться. Льюис, – сказал бармен, протянув Лили руку. Она пожала ее, затем бармен протянул руку Риккардо. – Вам то же самое?

– Да, не могу пропустить. Но мне половину порции – я за рулем.

Льюис достал с полки пять бутылок и стал готовить напиток. Когда бармен стал наливать из бутылки номер три, на которой не было никакой этикетки – наверное, это было какое-то домашнее вино, – Лили поняла, что совершила большую ошибку.

Риккардо протянул ей бокал, вызывающе взглянув на нее:

– Пей до дна.

Напиток был таким крепким, что у Лили потемнело в глазах. Тот, кто привык к крепким алкогольным напиткам, посчитал бы этот «фирменный коктейль» вполне сносным, но Лили каждый глоток обжигал горло.

С каждым глотком она чувствовала себя все более несчастной, но и более раскованной. Она позволила себе оценивающе взглянуть на своего красавца мужа. Представила себе, как срывает с него футболку и наслаждается его мускулистым телом. А если она позволит себе еще одну страстную ночь, будет ли это большой ошибкой? Ведь они находятся в таком романтическом месте. Может, после этих выходных, когда они вернутся в Нью-Йорк, она наконец возьмется за ум.

Намеренно отвернувшись от Риккардо, Лили стала болтать с Льюисом о том, как ей нравится этот остров, и расспрашивать парня о его жизни.

Риккардо, осушив свой бокал, поставил его на стойку бара.

– Пора ехать, – сказал он Лили.

Скорчив гримасу, она допила свою порцию. Ей очень нужно было сделать это. Льюис пожелал им спокойной ночи и взял с них обещание прийти к нему вновь.

– И что это был за напиток, черт возьми! Что он туда намешал? – пробормотала Лили, прислонившись к машине.

Риккардо рывком открыл дверцу машины и прижал Лили спиной к своему «ламборджини».

– А мне плевать, что он туда намешал.

Пальцы ее вцепились в его рубашку, когда он, склонившись, впился в ее рот жестоким и наказывающим поцелуем. Он все еще злился на нее из-за кольца. Но за этим поцелуем скрывалась такая страсть, что голова у Лили закружилась.


Риккардо считал себя хорошим водителем, но ему трудно было управлять машиной, мчавшейся по извилистой береговой дороге, когда Лили, расстегнув его рубашку, стала гладить обнаженную грудь.

– Лили… – простонал он. – Что ты делаешь?

– В чем дело, мистер Автогонщик? – поддразнила она его, просунув руку за его ремень. – Вы не можете справиться с собой?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Принцесса из одного места - Лесса Каури Принцесса из одного места - Лесса Каури

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки