» » » Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер

Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер

Книгу Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

356 0 05:49, 27-05-2019
Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер
27 май 2019
Автор: Шерри Уайтфезер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019 Добавить книгу Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Даже не думай влюбляться - Шерри Уайтфезер читать онлайн бесплатно без регистрации

Обаятельная скромница Джоан давно влюблена в своего босса, красавца-миллионера Джейка Уотерса. Она уверена, что никогда не станет объектом его грез, ведь он предпочитает совсем других женщин, ярких и уверенных в себе. К тому же всем известно: Джейк не любит связывать себя обязательствами и боится серьезных отношений как огня. Но однажды босс приглашает ее составить ему компанию на звездной вечеринке, организованной на острове. Она отвечает согласием не раздумывая. И закружившийся вихрь страсти тут же круто меняет жизнь Джоан…
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 33
Перейти на страницу:

Закончив ужин, они отложили тарелки. Да, сейчас они были на тропическом острове, но десерт оказался самым что ни на есть традиционным. Гости могли сами поджарить себе зефир на открытом огне и съесть его с печеньем. Джейку не терпелось понаблюдать за тем, как Джоан будет облизывать губы, вымазанные теплым суфле.

– Думаю, нужно дать ей имя.

Он вдруг стал совершенно рассеянным.

– Что?

– Русалка. – Джоан указала на фигуру из песка. – Прежде чем она вернется в море, мы должны дать ей имя.

– Выбери ты.

– Оно должно быть французским. Аврора?

– Да, красивое.

Он коснулся ее щеки.

– С какими мужчинами ты обычно встречаешься?

Этот вопрос застал ее врасплох.

– Ну, скажем, они совсем не похожи на тебя.

Он подумал о ее хобби.

– Ты сделаешь несколько новых нашивок на своем одеяле в память об этом вечере?

– Думаешь, стоит?

Джейк уверенно кивнул.

– Тебе просто нужна правильная ткань.

– Что мне использовать, чтобы изобразить нас?

– Просто возьми и разрежь их вчерашние простыни.

– Джейк! – Джоан густо покраснела. – Лучше я придумаю что-нибудь другое.

– Так ты его сделаешь?

– Не знаю. Может быть.

– Ты могла бы подарить его мне.

– Тебе правда этого хочется?

– Конечно. – Он играл с поясом ее кимоно. – Это может стать частью нашего секрета. Воспоминание о выходных.

– Может, лучше просто дать им раствориться? – Джоан смотрела на русалку.

Вместо ответа, Джейк поцеловал ее. В настоящий момент ему хотелось сохранить в памяти все до мельчайшей детали. Джоан с готовностью ответила на поцелуй. И они продолжили любоваться огнем.

Официанты начали разносить воздушный десерт и бисквиты.

– Ты готова к десерту?

Они принялись готовить нехитрые сладости. Джейк не мог отказать себе в задуманном и с замиранием сердца наблюдал, как Джоан поглощает десерт.

– Позже все могут пойти ловить крабов. Если захотят.

– Сегодня? Я думала, это можно сделать завтра.

– Нет, это ночной промысел. Земноводные большие крабы с мощными клешнями. Мы будем искать их в зарослях неподалеку, вооружившись фонариками. Но все надо делать быстро и тихо, поэтому мы разобьемся на группы. Хочешь присоединиться к ним?

Она с готовностью кивнула.

– Я бы попытала удачу в этом деле, хотя плутать по острову в темноте немного жутко.

– Я тебя защищу. – Джейк любовался тем, как она готовит новую порцию зефира. – Нужно одеться теплее, нам выдадут корзины и рукавицы, и с нами будет опытный ловец из местных.

– Звучит прекрасно. – Джоан тщательно укладывала дымящийся зефир между бисквитами. – Но я не собираюсь отставать от тебя ни на шаг.

Джейк не даст ей уйти.

– В это время года остров просто кишмя кишит кобрами. Повар обязательно приготовит нам наш улов на завтрак.

– Жаль, завтра наш последний день.

– Да, мне тоже не хочется уезжать.

На следующий день незадолго до заката они улетят. Вернутся к привычной жизни. Но сейчас они вместе, очарованные островом и друг другом.

Глава 8

Вот и все.

Джоан стояла на веранде и вдыхала густой, влажный тропический воздух. Совсем скоро вылет.

Улыбаясь, она вспоминала вчерашнюю охоту на крабов. Она верещала, как ребенок, когда нашла своего первого краба и наверняка лишила улова остальных. Джейк, как и обещал, не оставлял ее ни на минуту. Тем не менее в охоте она явно не сильна.

Еда – другое дело. За завтраком они наслаждались блинчиками с крабовым мясом. В три часа все гости собрались за одним столом для прощального обеда. На этот раз подавали блюда французской кухни.

Некоторые гости уже уехали в аэропорт, другие, в том числе Джейк и Джоан, готовились к отъезду.

Вздохнув, она вернулась в комнату. Чемодан уже собран. Как только Джейк захлопнет крышку своего, они отправятся прямиком на вертолетную площадку.

Заглянув в комнату, она увидела его. Он выглядел свежим и отдохнувшим. В голубых джинсах и легкой хлопковой рубашке. Джоан обратила внимание на блестящий квадратик фольги у него в руке.

– Откуда ты его взял?

Она отчетливо помнила, что они использовали последний презерватив прошлой ночью, когда, продрогшие, уставшие, но довольные, вернулись в номер после охоты на крабов.

– Нашел в боковом отделении в сумке! Слегка помялся, но выглядит вполне пригодным.

Джоан часто задышала.

– Разве у нас есть время?

– Уверен, мы сможем его найти.


Пока Джейк в ванной приводил себя в порядок, Джоан пригладила волосы и поправила платье, справляясь с тоской, охватившей сердце. Он вернулся. Пряча лицо, она посмотрела на свои ноги в легких сандалиях, украшенных стразами, бросавшими драгоценные блики на пол. Драгоценности, подаренные Джейком, были надежно упакованы. Джоан сомневалась, что когда-нибудь снова наденет их.

– Готова?

– К тому, чтобы вернуться домой и делать вид, будто ничего не произошло?

Он лишь кивнул. Как ни в чем не бывало. Она немного помолчала.

– Хорошо, я сделаю тебе покрывало на память.

– Обещаешь?

– Да.

Она действительно хотела, чтобы он помнил, что они когда-то были любовниками. Даже спустя много лет, когда она будет замужем за другим мужчиной и родит от него детей.

– Пусть оно будет у тебя.

– Спасибо. Но, думаю, нам теперь действительно пора. Хочешь, нас отвезут?

– Я бы прошлась. Кстати, можно ненадолго заглянуть на пляж. Мне бы хотелось увидеть то, что осталось от замка.

Даже если прибой оставил на его месте холмики из песка, она хотела увидеть их своими глазами.

– Хорошо.

Багаж распорядились отвезти к вертолету. Берег был совершенно пустынным. Никаких свидетельств замка или русалки.

– Похоже, мы пришли слишком поздно.

– Неужели и свечи смыло водой?

– Сомневаюсь, думаю, их убрали. Лена бы не позволила засорять океан.

– Хорошо. Тут так тихо.

Он заправил за ухо выбившуюся прядь ее волос.

– За завтраком она обмолвилась, что ты ей очень понравилась.

– Это взаимно.

Во время отдыха они действительно много общались. Джоан узнала Лену чуть лучше. Они болтали о всякой чепухе, но чаще всего, видя их вместе с Джейком, она просто улыбалась.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 33
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки