Унесенные ветром. Том 2 - Маргарет Митчелл
Книгу Унесенные ветром. Том 2 - Маргарет Митчелл читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
425 0 01:26, 07-05-2019Книга Унесенные ветром. Том 2 - Маргарет Митчелл читать онлайн бесплатно без регистрации
Прошло много времени; наконец он постучал к ней в дверь, иона сказала, стараясь голосом не выдать волнения:
— Войдите.
— Неужели меня приглашают в святилище? — спросилон, открывая дверь. Было темно, и Скарлетт не могла видеть его лицо. Не моглаона ничего понять и по его тону. Он вошел и закрыл за собой дверь, — Выготовы идти на прием?
— Мне очень жаль, но у меня болит голова, — Какстранно, что голос у нее звучит вполне естественно! Благодарение богу, вкомнате темно! — Не думаю, чтобы я смогла пойти. А вы, Ретт, идите, ипередайте Мелани мои сожаления.
Долго длилось молчание, наконец в темноте протяжнопрозвучали язвительные слова:
— Какая же вы малодушная трусливая сучка. Он знает!Скарлетт лежала и тряслась, не в силах произнести ни слова. Она услышала, какон что-то ищет в темноте, чиркнула спичка, и комната озарилась светом. Реттподошел к кровати и посмотрел на нее. Она увидела, что он во фраке.
— Вставайте, — сказал он ровным голосом. — Мыидем на прием. И извольте поторопиться.
— Ох, Ретт, я не могу. Видите ли…
— Я все вижу. Вставайте.
— Ретт, неужели Арчи посмел…
— Арчи посмел. Он очень храбрый человек, этот Арчи.
— Вам следовало пристрелить его, чтоб он не врал…
— Такая уж у меня странная привычка: я не убиваю тех,кто говорит правду. Сейчас не время для препирательств. Вставайте.
Она села, стянув на груди халат, внимательно глядя ему влицо. Смуглое лицо Ретта было бесстрастно.
— Я не пойду, Ретт. Я не могу, пока.., пока этонедоразумение не прояснится.
— Если вы не покажетесь сегодня вечером, то вы уже доконца дней своих никогда и нигде не сможете в этом городе показаться. И если яеще готов терпеть то, что у меня жена — проститутка, трусихи я не потерплю. Выпойдете сегодня на прием, даже если все, начиная с Алекса Стефенса и кончаяпоследним гостем, будут оскорблять вас, а миссис Уилкс потребует, чтобы мыпокинули ее дом.
— Ретт, позвольте, я все вам объясню.
— Я не желаю ничего слышать. И времени нет. Одевайтесь.
— Они неверно поняли — и Индия, и миссис Элсинг, иАрчи. И потом, они все меня так ненавидят. Индия до того ненавидит меня, чтоготова наговорить на собственного брата, лишь бы выставить меня в дурном свете.Если бы вы только позволили мне объяснить…
«О, мать пресвятая богородица, — в отчаянии подумалаона, — а что, если он скажет: „Пожалуйста, объясните!“ Что я будуговорить? Как я это объясню?» — Они, должно быть, всем наговорили кучу лжи. Немогу я идти сегодня.
— Пойдете, — сказал он. — Вы пойдете, дажеесли мне придется тащить вас за шею и при каждом шаге сапогом подталкивать подваш прелестный зад.
Глаза его холодно блестели. Рывком поставив Скарлетт наноги, он взял корсет и швырнул ей его.
— Надевайте. Я сам вас затяну. О да, я прекрасно знаю,как затягивают. Нет, я не стану звать на помощь Мамушку, а то вы еще запретедверь и сядете тут, как последняя трусиха.
— Я не трусиха! — воскликнула она, от обидызабывая о своем страхе.
— О, избавьте меня от необходимости слушать вашу сагу отом, как вы пристрелили янки и выстояли перед всей армией Шермана. Все равно вытрусиха. Так вот: если не ради себя самой, то ради Бонни вы пойдете сегодня наприем. Да как вы можете так портить ее будущее?! Надевайте корсет, и быстро.
Она поспешно сбросила с себя халат и осталась в одной ночнойрубашке. Если бы он только взглянул на нее и увидел, какая она хорошенькая всвоей рубашке, быть может, это страшное выражение исчезло бы с его лица. Ведь,в конце концов, он не видел ее в ночной рубашке так давно, бесконечно давно. Ноон не смотрел на нее. Он стоял лицом к шкафу и быстро перебирал ее платья.Пошарив немного, он вытащил ее новое, нефритово-зеленое муаровое платье. Онобыло низко вырезано на груди; обтягивающая живот юбка лежала на турнюре пышнымискладками, и на складках красовался большой букет бархатных роз.
— Наденьте вот это, — сказал он, бросив платье напостель и направляясь к ней. — Сегодня никаких скромных, приличествующихзамужней даме серо-сиреневых тонов. Придется прибить флаг гвоздями к мачте,иначе вы его живо спустите. И побольше румян. Уверен, что та женщина, которуюфарисеи застигли, когда она изменяла мужу, была далеко не такой бледной.Повернитесь-ка.
Он взялся обеими руками за тесемки ее корсета и так их дернул,что она закричала, испуганная, приниженная, смущенная столь непривычнойситуацией.
— Больно, да? — Он отрывисто рассмеялся, но она невидела его лица. — Жаль, что эта тесемка не на вашей шее.
Все комнаты в доме Мелани были ярко освещены, и звуки музыкиразносились далеко по улице. Когда коляска, в которой ехали Скарлетт и Ретт,остановилась у крыльца, до них долетел многоголосый шум и приятно возбуждающийгомон пирующих людей. В доме было полно гостей. Многие вышли на веранды, другиесидели на скамьях в окутанном сумерками, увешанном фонариками саду.
«Не могу я туда войти… Не могу, — подумала Скарлетт,сидя в коляске, комкая в руке носовой платок. — Не могу. Не пойду.
Выскочу сейчас и убегу куда глаза глядят, назад, домой, вТару. Зачем Ретт заставил меня приехать сюда? Как поведут себя люди? Какповедет себя Мелани? Какой у нее будет вид? Ох, не могу я показаться ей наглаза. Я сейчас сбегу».
Словно прочитав ее мысли, Ретт с такою силой схватил ее заруку, что наверняка потом будет синяк, — схватил грубо, как чужой человек.
— Никогда еще не встречал трусов среди ирландцев. Гдеже ваша знаменитая храбрость?
— Ретт, пожалуйста, отпустите меня домой, я все вамобъясню.
— У вас будет целая вечность для объяснений, но всегоодна ночь, чтобы выступить как мученица на арене. Вылезайте, моя дорогая, и япосмотрю, как набросятся на вас львы. Вылезайте же.
Она не помнила, как прошла по аллее, опираясь на руку Ретта,крепкую и твердую, как гранит, — рука эта придавала ей храбрости. Честноеслово, она может предстать перед ними всеми и предстанет. Ну, что они такое —свора мяукающих, царапающихся кошек, завидующих ей! Она им всем покажет.Плевать, что они о ней думают. Вот только Мелани.., только Мелани.
Они поднялись на крыльцо, и Ретт, держа в руке шляпу, ужераскланивался направо и налево, голос его звучал мягко, спокойно. Когда онивошли, музыка как раз умолкла, и в смятенном сознании Скарлетт гул толпы вдругвозрос, обрушился на нее словно грохот прибоя и отступил, замирая, все дальше идальше. Неужели сейчас все набросятся на нее? Ну, чтоб вам всем пропасть —попробуйте! Она вздернула подбородок, изобразила улыбку, прищурила глаза.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий