» » » В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп

В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп

Книгу В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

239 0 03:34, 22-05-2019
В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп
22 май 2019
Автор: Барбара Данлоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017 Добавить книгу В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга В добровольном плену соблазна - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Амбер – красивая молодая целеустремленная девушка – работает секретарем в огромной компании Диксона Такера. Внезапно ее босс уезжает, бросив компанию на произвол судьбы. Брату Диксона, Лоуренсу, нравится Амбер, и не в силах справиться со своей властной натурой, он требует от нее признаться, куда уехал Диксон. Амбер отказывается выдавать секрет босса. Она обещает помогать Лоуренсу в поисках брата, но заявляет, что между ними не будет романтических отношений. Сможет ли Лоуренс устоять против чар привлекательной секретарши?
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37
Перейти на страницу:

– Его секретарша Маргарет.

– Но… – Лоуренс не верил своим ушам. У Маргарет Смитерс, женщины среднего возраста, полноватой, с седеющими волосами, которая носит одежду из синтетических тканей, безупречная репутация.

– А вы что, думали, это будет блондинка-супермодель?

– Я думал, он верен моей матери.

– Диксон об этом знал? – спросил Джексон.

Диксон сам стал жертвой неверности, а узнав о неверности отца, мог разозлиться и уехать.

– Нет.

– Как вы можете быть уверены? – Лоуренс ожидал объяснений.

Амбер подумала мгновение.

– Диксон не вел себя так, будто знает об измене отца.

– Как вы обнаружили, что у Джемисона роман на стороне?

– По поведению Маргарет после того, как Джемисон упал в обморок. Она упомянула, что накануне вечером они выпили вина. Потом, поняв, что проговорилась, запаниковала.

– Вы были с Джемисоном, когда это случилось? – допрашивал Джексон.

– Я находилась в его кабинете. Он был расстроен и расспрашивал меня о Диксоне. Я ничего ему не сказала, и он очень рассердился. – Амбер опустила плечи, ее взгляд затуманился. – Может быть, следовало сказать.

Лоуренс смотрел на Джексона. Мужчины ждали от Амбер уточнений.

– О чем вы должны были ему сказать? – тихо спросил Джексон. – О чем он вас спрашивал?

– О том, куда уехал Диксон.

– Но вы ему не сказали.

– Нет.

– Скажите нам, – потребовал Джексон.

Она отшатнулась назад:

– Я не знаю.

Лоуренс с трудом сдерживался, понимая, что Амбер лжет.

– Вы знаете, где Диксон. Говорите немедленно.

Она поджала губы, в ее взгляде читались и вина, и неповиновение.

– Это приказ. Говорите, или я вас уволю.

– Лоуренс! – вмешался Джексон.

– Она молчаливо наблюдает, как рушится компания «Такер транспортейшн». Однако ей придется выбирать: сказать правду или остаться без работы.

– Я не могу вам сказать.

– Значит, вы уволены.

Глава 5

Последние слова Лоуренса эхом отразились в ушах Амбер.

Она припарковала свой компактный автомобиль на стоянке у таунхауса и вцепилась пальцами в руль. Она приехала домой очень рано, что казалось нереальным. Солнце высоко стояло в небе, дети играли в парке через улицу.

Ее уволили из «Такер транспортейшн». У нее нет работы. У нее нет зарплаты. Сбережений хватит только на ближайший месяц, а ей еще надо выплачивать ипотеку.

Амбер выругалась на свои новые туфли. Сегодня она надела их впервые. Зря она их купила. Но они великолепны. Если она вернет их в магазин и получит назад деньги, их не хватит даже на покупку полного бака бензина.

Нельзя тратить время, беспокоясь о том, что могло бы быть, надо начинать искать работу прямо сейчас.

Входная дверь открылась, появилась Джейд в широкой клетчатой рубашке и с округлым животом. Амбер напомнила себе, что ей надо заботиться о сестре и ее ребенке. Сегодня она составит резюме, а завтра утром первым делом начнет искать работу.

Выйдя из машины, она помахала рукой Джейд. Подойдя к двери, Амбер улыбнулась.

– Как ты себя чувствуешь?

– Я все толстею и толстею, – пожаловалась сестра.

Амбер шире растянула губы в улыбке.

– Я записалась на прием к врачу. – Джейд отошла от двери, пропуская сестру.

– Это хорошо. Когда тебе назначили прием?

– Я назвала им срок родов, и они записали меня на завтра.

Амбер посмотрела на живот Джейд:

– Они понимают, что нельзя тянуть время.

– Беременность не болезнь.

– Но ты хочешь родить здорового ребенка.

– Ух! – Джейд прижала руку к животу. – Ребенок здоров. Он пинается, как футболист.

– Я могу отвезти тебя к врачу, – Амбер хотелось знать, что скажет доктор.

– Я могу поехать на автобусе.

– Это не проблема. У меня есть немного свободного времени.

– Ты уверена?

– Абсолютно.

Свободного времени теперь предостаточно. Но не нужно говорить об этом прямо сейчас. Остается надеяться, что она найдет новую работу до того, как придется сообщить о потере прежней.

– Ты голодна? – спросила она Джейд.

– Я делаю макаронную запеканку.

Амбер не могла скрыть удивления:

– Ты готовишь еду?

Джейд горделиво ухмыльнулась, когда они вошли в кухню.

– Осталось поставить ее в духовку.

– Похоже, запеканка удастся. Спасибо.

Джейд включила духовку. Амбер поставила на стол тарелки и столовые приборы, пытаясь приободриться. Она пять лет проработала в «Такер транспортейшн» и приобрела хорошие административные навыки, которые понадобятся во многих компаниях.

Она надеялась, что Лоуренс не станет мстить и распространять информацию о том, почему ее уволил.

Внезапно в дверь постучали.

– Ты кого-то ждешь? – удивилась Джейд.

– Нет. А ты?

– Никто не знает, что я здесь.

Амбер пошла к двери, подозревая, что пришла соседка Салли Дункан. Она была членом домового комитета и любила пожаловаться. Возможно, старый мистер Первис снова жарил шашлыки в своем патио.

На последнем заседании комитета Амбер проголосовала за отмену запрета на готовку шашлыков. Конечно, дым раздражает. Но кто в здравом уме запретит готовить на гриле хот-доги и гамбургеры?

Она распахнула дверь и удивленно уставилась на Лоуренса. Тот хмуро смотрел на нее, прищурившись. От волнения у нее скрутило живот.

– Чего вы хотите?

– Поговорить.

– Мне нечего вам сказать.

– После того как вы ушли, Джексон убедил меня в том, что я ошибся. Я хочу дать вам еще один шанс. Ваше увольнение никому не поможет.

Пришлось с этим согласиться, однако сомнительно, что он хочет ей помочь.

– Какой шанс вы хотите мне дать?

– Что вы можете рассказать о Диксоне?

– Я уже все вам сказала.

– Привет! – бодро объявила Джейд. – Вы сосед Амбер?

Брови Лоуренса взлетели вверх, когда он увидел беременную Джейд.

– Это мой босс, – пояснила Амбер.

– В самом деле? Приятно познакомиться. Я сестра Амбер… – Джейд протянула Лоуренсу руку.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Твой суженый - Дебби Макомбер Твой суженый - Дебби Макомбер

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки