Красивая и непредсказуемая - Дэни Вейд
Книгу Красивая и непредсказуемая - Дэни Вейд читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
368 0 06:44, 14-05-2019Книга Красивая и непредсказуемая - Дэни Вейд читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ты уверена?
Кейси охватил страх, когда она вспомнила, как Джейкоб стоял у красивой резной кроватки в магазине для детей. Он казался таким уверенным! Еще неизвестно, какие планы он строит, пока ее мучают сомнения.
– Сейчас Картер постоянно нуждается в моем внимании. И я никуда не перееду. – Она не собиралась уступать Джейкобу.
– Тогда я перееду к тебе.
Она восприняла его слова без особой радости.
– Что это значит? – Кейси снова поерзала на сиденье.
– Это значит, что мне недостаточно трехчасового визита раз в неделю. Я хочу находиться с моим сыном круглосуточно.
Кейси округлила глаза. Видеться с Джейкобом раз в пару дней – это одно. Но постоянно?
– По-моему, это ничего не решит, – сказала она.
Он наклонился к ней:
– Теперь мы одна семья. Нам нужно объединиться, неужели ты не понимаешь? – Он серьезно на нее смотрел. – Определяйся, Кейси. Либо я переезжаю к тебе, либо вызываю адвоката.
Кейси вытирала столы в ресторане, пользуясь временным затишьем. В обед, в субботу, в баре продали много спиртного. У нее есть всего несколько часов, чтобы прибраться в зале перед ужином, на котором ожидается много посетителей.
Жаль, что за работой ей не удалось забыть об опасениях, связанных с ультиматумом Джейкоба. Он ждет ее решение через двадцать четыре часа. Кейси хотела, чтобы Джейк жил в ее доме. Она мечтала, чтобы они стали одной семьей. Но он не предлагает ей пожениться. А переезжать в Блэкстоун-Манор…
В ресторан вошла Кристина. Увидев Кейси, она неуверенно ей улыбнулась.
– Привет, подружка, – сказала Кейси. – Ты хочешь чего-нибудь поесть или выпить?
– Я бы выпила чего-нибудь холодного. Спасибо.
Кристина грациозно уселась на стул в баре, несмотря на то что узкая юбка-карандаш сковывала ее движения. Мать Кейси минуту поболтала с Кристиной, а потом ушла мыть посуду. Кейси налила подруге сладкого чая в высокий бокал, зная, что та обычно не пьет алкоголь.
– Джейкоб говорит, что ты никак не решишься, – помолчав, произнесла Кристина.
– Он так сказал?
Кейси удивилась, потому что Джейкоб не привык ни с кем откровенничать.
Кристина улыбнулась, выглядя смущенной:
– На самом деле я подслушала его разговор с Айденом, который допрашивал его с пристрастием. – Ее улыбка померкла. – Почему ты не хочешь, чтобы Картер переехал в Блэкстоун-Манор?
– Дело в том, что…
Кейси не смогла договорить. Однажды Джейкоб разбил ее сердце, и она перестала ему доверять. Еще труднее ей доверить ему своего сына. Мужчина, который был частью ее жизни, фактически наплевал на ее чувства. Кто знает, возможно, Джейкоб так же жестоко поступит с Картером, когда ему наскучит отцовство.
Она опустила глаза и увидела, что Кристина накрыла ее руку ладонью.
– Я тебя пойму, – прошептала подруга. – Расскажи мне обо всем.
Кристина, вероятно, ее поймет. Из того, что она поведала Кейси, ей и Айдену пришлось пережить трудные времена, прежде чем понять, как они любят друг друга. Кейси немного завидовала счастью подруги.
– Он предложил не оформлять опекунство официально, – произнесла Кейси грустно.
– А почему он должен поступить иначе? – спросила мать Кейси, подходя к барной стойке. – Я же говорила, что мужчинам нельзя доверять.
Кристина вздрогнула.
– Мисс Гатлин, я думаю, что Джейкоб просто хочет ближе познакомиться с сыном. – Широко расставив пальцы руки, она уставилась на свое обручальное кольцо. – Слушайте, я не очень хорошо знаю Джейкоба, но я видела его в действии. Он много лет заботится о своей матери. Немногие мужчины на это способны.
Кристина поймала взгляд Кейси:
– Я правда считаю, что ты можешь ему верить.
Джейкоб уже доказал Кейси, что верить ему не следует. Но Кристина права. Он приезжал в Блэк-Хиллз совсем не ради Кейси. Он приезжал, чтобы навестить свою мать или переговорить с ее врачом. Джейкоб заботился о своей семье. И Кейси вряд ли имеет право лишить Картера общения с отцом.
– Я не могу рисковать и переезжать в Блэкстоун-Манор.
– Почему? – спросила Кристина.
Кейси покосилась на мать, потом посмотрела на барную стойку:
– Мне будет там неуютно. Раньше он ни разу меня туда не привозил. Если я поеду туда сейчас, то буду чувствовать себя как…
– …его любовница, – подытожила мать Кейси.
– Мама!
Ее мать взяла пустой бокал у Кристины:
– Ну, так будут думать другие.
– Пусть он приезжает ко мне домой, – произнесла Кейси.
Мисс Гатлин не унималась:
– Значит, ты снова приглашаешь его в свой дом и свою постель? Жизнь ничему тебя не научила. Неужели ты забыла, с какой легкостью мужчина может бросить женщину?
– Нет, мама. Я не забыла. И не беспокойся о том, что мы снова станем любовниками, – выдавила Кейси. – Мне еще много лет будет не до любовников. Я просто хочу позабавиться и посмотреть, как Джейкоб ворочается на неудобном диване.
Джейкоб переговорил с начальником поточной линии, а потом спустился на производственный этаж, закрытый на техническое обслуживание. С каждым днем он все больше привыкал к работе на фабрике. Не потому, что обожал текстильное производство, а из-за работающих на ней добросовестных и ответственных людей. Некоторых из них он знал многие годы. Некоторые принадлежали к рабочим династиям, которые трудились на фабриках Блэкстоун. В основном это были местные жители, гордящиеся производимой ими продукцией. Знакомство с ними Джейкоб почитал за честь.
Оставалось ответить на один вопрос: кто решил разрушить производство?
Из бокового прохода вышел высокий мужчина. Джейкоб погрузился в размышления и не сразу узнал брата Кейси, Закари. Джейкоб резко остановился в нескольких дюймах от него. Мужчины были примерно одного роста. Закари уставился на него с вызовом.
Джейкоб не двигался, спокойно разглядывая Закари. Семья Кейси не показывалась в ее маленьком доме с тех пор, как Джейкоб переехал туда два дня назад. Карие глаза Закари были такими же, как у Кейси. Как только Джейкоб решил, что от напряжения начнет потрескивать воздух, брат Кейси кивнул и произнес:
– Джейкоб?
– Закари? – Они кратко пожали друг другу руки.
– Не надо меня так рассматривать, босс. Я пришел не для того, чтобы просить тебя оставить мою сестру.
Джейкоб поднял брови и пожалел, что не может сказать Закари о своем нежелании расставаться с его сестрой. Он останется в ее доме.
Как только Джейкоб переехал к Кейси, между ними снова возникло притяжение. Они стали непринужденно флиртовать друг с другом, избегая сексуальной напряженности, которая возникала всякий раз, когда они встречались. Это напомнило Джейкобу их первое свидание.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий