» » » Нелюдь - Кэт Фоллз

Нелюдь - Кэт Фоллз

Книгу Нелюдь - Кэт Фоллз читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

123 0 13:12, 26-05-2019
Нелюдь - Кэт Фоллз
26 май 2019
Автор: Кэт Фоллз Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2018 Добавить книгу Нелюдь - Кэт Фоллз в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Нелюдь - Кэт Фоллз в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Нелюдь - Кэт Фоллз в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Нелюдь - Кэт Фоллз читать онлайн бесплатно без регистрации

Вирус природной дикости убил почти половину населения Америки. Болезнь делает тебя парией. Но заразившийся не умирает. Он – мутирует.Дилэйни Парк МакЭвой должна отправиться к Востоку от стены «Титан». Проникнуть за линию карантина, чтобы спасти отца от ареста за пребывание в запретной Дикой Зоне. Ставки высоки, и она идет на сделку с нелюдем.
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 84
Перейти на страницу:

– Мне уже почти стыдно быть человеком, – пробормотал Рейф.

Я повернулась к нему:

– Почти?

Королева помахала стоящим внизу гостям.

– Поднимайтесь на крышу, – крикнула она и устало оперлась на низкую стену. – Нет, вы представляете? Это практически все, кто остался. Все люди, которым мы позволили жить в поселении. Меньше двухсот человек.

– А что, раньше людей было больше? – спросила я.

– Да, но они или уезжали, или заражались вирусом. Несколько лет назад куча народу погибла, пытаясь свергнуть моего мужа. Идиоты. Не хотели признать, что мы сейчас в куда большей безопасности, чем когда бы то ни было.

– В безопасности от кого? – поинтересовалась я.

Она сморщилась, как будто я сказала глупость:

– От «диких». Да и слугам доверять не следует: была бы возможность, они заставили бы нас прислуживать. Король говорит, что нам нужно больше чистокровных людей, если мы хотим, чтобы зверолюди знали свое место. Но в Чикаго больше почти никто не приезжает.

– А где король? – спросил Рейф.

– На охоте, но он скоро вернется, – ответил подошедший Омар.

Если у короля была хотя бы половина шрамов, которые остались у Омара с той злосчастной охоты на «дикого», я бы удивилась, что он вообще показывается за пределами поселения.

– Это все его трофеи – на пиках возле ограды? – спросила я с наигранным почтением.

Королева закатила глаза:

– Отвратительно, правда? Но король говорит, что эти головы отпугивают «диких».

– Возможно, они также отпугивают людей, которые раньше приезжали в Чикаго, – не моргнув глазом, вставил Рейф.

По мере того как гости поднимались на крышу, я начала подумывать, что Дромо был не прав и мой наряд был слишком простеньким для этой вечеринки. На гостьях были настолько сложные и вычурные платья, что порой они казались театральными костюмами. Одна из женщин была одета в раскрашенный под зебру обтягивающий комбинезон с серебряной гривой. На другой были золотое прямоугольное платье и такая же шляпа. Еще одна была одета во что-то огромное, состоящее из углов ярко-красного цвета. У каждого из гостей на цепочке болтался ярко-синий кулон – тест на вирус. Впрочем, роскошные костюмы и драгоценности все равно казались старомодными, напоминая о стилях двадцатилетней давности, до бегства на Запад. У одежды был слегка потертый и потрепанный вид. Рукава и воротники на мужских пиджаках истерлись, и кое-где торчали нитки. Хотя в Чикаго было полно дорогих магазинов и множество брошенных домов, где можно было добыть одежду, тонкие ткани выдерживали испытание временем куда хуже, чем простой шерстяной свитер.

Я отвернулась от гостей и принялась рассматривать лежащие передо мной руины Чикаго. Небоскребы темнели в вечернем небе, а дальше за ними простиралось озеро Мичиган. Что-то странное было в этой картине, но сперва я не могла понять что… Ах да, ни единый огонек не светился в домах за пределами огражденной зоны.

– А что за повод сегодня? – спросил Рейф у королевы.

– Посвящение в надсмотрщики, – ответила та. – Мы проверяем, способен ли новый надсмотрщик убить «дикого» при помощи только дубинки и ножа. Омар убежден, что этот новенький просто создан для этой работы, – доверительно заметила королева. – Посмотрим. Омару в прошлом случалось ошибаться. Я не думаю, что его новичок сможет справиться с этим «диким»: он уже искалечил двух надсмотрщиков. Одного из них вообще ослепил.

Внезапно она улыбнулась:

– Это будет забавное зрелище.

Я почувствовала накатившую волну ненависти, смешанной с отвращением, – к ней и ее гостям, готовым ради развлечения рискнуть жизнью незнакомого человека.

Охранники включили огромные прожекторы, направленные во двор и на внешнюю изгородь, превратив замок в сияющий остров света среди темного города. «Дикий» внизу завыл, закрыл глаза и отбежал назад, насколько позволяла цепь.

Новичок вошел во двор. На нем был такой же длинный кожаный передник, как на остальных, но вдобавок к этому его руки от запястья до плеч были закрыты чем-то вроде рукавов из грубой мешковины, настолько толстых, что казалось, руки у него закованы в гипс. Но когда он потянулся за предложенными дубинкой и ножом, стало видно, что рукава гибкие и позволяют некоторую свободу движений. Другой надсмотрщик что-то сказал ему, новичок кивнул и попробовал рывком раздвинуть тяжелую стальную дубинку.

– Вообще-то, это очень странно, что в поселении в один день появилось сразу трое новых людей, – задумчиво сказала королева. – Омар, этот новичок… Откуда он? Что он сказал?

– Он ничего не сказал. Отказался отвечать на любые вопросы, поэтому-то он сейчас там, во дворе. – Взгляд единственного глаза был прикован к нам. – Дрался, как черт. Судя по всему, в прошлом был какой-то военный.

Снова сложив дубинку, новичок во дворе поднял голову, и сердце у меня остановилось. Стоявший внизу темноволосый сероглазый человек, смотрящий с вызовом вверх на собравшихся, – был Эверсоном. Разумеется, он не мог видеть нас из-за направленных на него прожекторов.

Рейф чуть коснулся моего плеча:

– С ним все будет в порядке. Он парень тренированный.

– Почему ты сразу не сказал мне, что он бывший военный? – зашипела королева на Омара. – Что, если он прибыл, чтобы установить контакт? Что, если у него приказы… для короля?

– Если бы Запад хотел восстановить контакт с карантинными поселениями, они не послали бы одного-единственного солдата, – голос Омара звучал настолько ядовито, что окружающие гости попятились, словно боясь, что их забрызгает желчью. – Он или беглец, или преступник. В любом случае он нам подойдет.

– Кто нам подойдет, решаем король и я, а не ты.

Губы Омара дрогнули. Он отцепил от пояса ключ и подбросил его в воздух, словно монетку:

– Насколько я помню, королева Махари тоже это говорила. И королева Шармейн тоже думала, что она что-то решает.

Махари и Шармейн – «львицы», запертые в той огромной клетке во дворе. Это были бывшие жены короля!

Теперь нервозность и безумная ревность королевы Синди стали мне понятны. Она сама не знала, сколько времени еще пробудет королевой. Или человеком.

Омар еще раз подбросил ключ, поймал его и повесил обратно на пояс. Это наверняка был ключ от клетки бывших королев. Если бы не синий тест, подтверждающий, что она человек, я легко поверила бы, что нынешняя королева сама на грани помешательства от вируса, – с такой дикой яростью смотрела она на Омара. Надеясь, что эти двое разорвут друг друга на части, я снова повернулась и глянула во двор.

Эверсон больше не смотрел вверх. Он молча встал там, куда указал ему надсмотрщик. Как бы я хотела, чтобы он мог увидеть меня. Мне хотелось, чтобы между нами была хоть какая-то связь. Особенно сейчас, когда он оказался в опасной ситуации. Я хотела, чтобы он знал… Но что? Что за чувство поднималось в моей душе? Страх и беспокойство за него, но к ним примешивалось что-то еще, для чего у меня не было названия. Но, когда надсмотрщики окружили прикованного цепью «дикого», я вдруг подумала: хорошо, что Эверсон не видит меня. Сейчас ему нужно было полностью сосредоточиться на предстоящем поединке, чтобы обезумевший «дикий» не убил его.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 84
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Дом в глухом лесу - Джеффри Барлоу Дом в глухом лесу - Джеффри Барлоу

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки