» » » Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс

Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс

Книгу Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

66 0 05:07, 15-10-2023
Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс
15 октябрь 2023
Автор: Тэд Уильямс Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2022 Добавить книгу Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс читать онлайн бесплатно без регистрации

Предыстория популярной вселенной «Светлый Ард», но сюжет самостоятельный, можно читать отдельно от других романов серии. Подходит для знакомства с творчеством автора. Красивая и трагическая история в духе классики эпического фэнтези.В далекие времена ситхи процветали под внимательным взором мудрых властителей, а человеческая жадность еще не раздула огонь вражды между смертными и бессмертными.Но кроме жадности есть и гордыня.И начинается эта история в тот момент, когда гордыня толкает принца Инелуки к безрассудной клятве сразить дракона – Черного Червя Хидохеби.Старшего брата принца, Хакатри, и его верного оруженосца Памона Кеса из народа тинукеда’я, ждет множество испытаний, ведь именно им предстоит предотвратить катастрофу, которую несет с собой клятва Инелуки, вошедшего в историю как беспощадный Король Бурь.«Неотъемлемая часть любой библиотеки научной фантастики и фэнтези». – Кристофер Паолини«Тэд Уильямс – превосходный рассказчик, а книги про Светлый Ард – его шедевр. Возвращение Уильямса в Светлый Ард столь же убедительно, глубоко и красочно, как и первая трилогия, и он продолжает писать с опытом и мастерством автора, находящегося на вершине своей карьеры». – Брэндон Сандерсон«Повествование ведется верным до последнего вздоха оруженосцем Хакатри, Памоном Кесом, в нем чувствуется весомость и неизбежность, что хорошо сочетается с очевидным влиянием Толкина». – Publishers Weekly
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:

– Нет, я имел в виду не Эназаши. Речь о Наккиге. Я говорю об Утук'ку, Серебряной маске, которая называет себя королевой хикеда'я.

Я удивился, но слова Минасао пролили новый свет на долгое отсутствие Инелуки, когда мы гостили в глубинах Эр-Наккиги.

– Но лорд Инелуки должен знать, что королеве Севера нельзя доверять, – сказал я. – Разногласия между его родителями и Утук'ку существуют с тех самых пор, как он появился на свет!

– Сердце фанатика отвергает все, что ему не нравится, – сказал Минасао. – И оправдывает то, что оправдать невозможно, чтобы найти тех, кто разделяет его горечь.

– Нет, он хороший, – сказал слабый хриплый голос. Мой господин проснулся. – Да, душа у Инелуки хорошая. Но нельзя забывать о его обиде.

Минасао опустился на колени у постели Хакатри.

– Я рад слышать тебя, Хакатри. Береги силы.

– Мой брат любит меня, – сказал мой господин.

– Да, – ответил Минасао. – Да, любит. И это одна из причин его ярости и отчаяния.

– Воды, Памон, – попросил мой господин, и я поспешил принести ему чашку. Он попытался ее взять, но руки Хакатри так сильно дрожали, что он пролил больше, чем сумел выпить. – Как раз сейчас мне снилось, что время обратилось вспять, – сказал он, вытирая подбородок тыльной стороной ладони. – Солнце покатилось вспять по небу, с запада на восток, годы исчезали в обратном направлении. И я все время слышал крик моего брата: «Трое! Трое должны за нас отомстить!»

Минасао покачал головой.

– Забудь свои сны, Хакатри, постарайся услышать мои слова. Пришло время вернуться в Асу'а.

Мой господин посмотрел на Защитника Летнего города, словно увидел впервые.

– Что это значит, Минасао? Я едва в состоянии двигаться. Кровь дракона продолжает постоянно меня обжигать. Я не виню тебя в том, что ты устал от моего бесполезного присутствия…

– Нет, Хакатри. Ты неправильно меня понял. Дело не в том, что мы хотим твоего отъезда. Мы опасаемся того, что может сделать твой брат, пока тебя нет.

Слова Минасао вызвали такой гнев моего господина, что он попытался встать, и его лицо исказилось от боли. Я не осмеливался к нему прикоснуться, хотя мне хотелось обнять его и уложить, я знал, какую цену ему придется заплатить за свой порыв.

– Даже тебе следует соблюдать осторожность, когда ты говоришь о моем брате, Минасао, – сказал Хакатри сквозь стиснутые от боли зубы. – Ты мой друг и родственник, а моя мать любит твою мать, но я не стану слушать, как ты поносишь Инелуки.

Минасао молчал, а моему господину пришлось отказаться от мысли встать, и он со стоном лег.

– Я сожалею, Хакатри, – наконец сказал Минасао. – Но правду, пусть и болезненную, нельзя больше скрывать. Я ждал, пока тебе станет лучше, чтобы поговорить, но наш разговор больше нельзя откладывать. Твой брат очень сблизился с народом Утук'ку за то время, что прошло после схватки с Червем. Ты помнишь слепого Джиккийо, священника хикеда'я, который ухаживал за тобой, когда ты вернулся в Асу'а после сражения с Червем?

Мой господин покачал головой.

– Я почти ничего не помню о том времени.

– Он один из самых приближенных Лордов Песни королевы, маг, обладающий огромной силой.

Хакатри сдавленно рассмеялся.

– Но его могущество мне не помогло, а мастерство не принесло облегчения.

– Если он к этому стремился, то, да, он потерпел неудачу, – сказал Минасао. – Однако у него могли быть совсем другие цели. Так или иначе, но мне стало известно, что Джиккийо вернулся в Наккигу – один.

Лицо моего господина вновь исказилось от боли, и я задал вопрос вместо него:

– Один? И что это значит, лорд Защитник?

– Другой верховный адепт Ордена Песни Утук'ку не вернулся домой, а остался в Асу'а – она постоянно проводит время с Инелуки, – продолжал Минасао. – Ее зовут Омму. Она лишь незначительно уступает Джиккийо в мастерстве, но ее амбиции и гордость очень велики.

– Я ее видел, – сказал я. – Много раз. Она не говорит.

– Складывается впечатление, что с Инелуки она говорит. В последнее время они стали неразлучны.

Минасао понизил голос, и мне стало не по себе. Зачем наследник клана Золотых Листьев станет понижать голос в собственном доме?

– Те, кого я знаю в Асу'а, говорят, что Омму стала тенью твоего брата – она всюду ходит с ним и что-то постоянно нашептывает на ухо. И мы не можем не задавать себе вопрос: что она ему говорит? Возможно, слова произносит Омму, но я уверен, что это мысли Утук'ку. Королева хикеда'я ненавидит смертных даже больше, чем презирает нас – тех, кто не соглашается с ней, – и в твоем брате нашла внимательного слушателя.

Наконец слова Минасао встревожили моего брата.

– Ты можешь идти, Кес, – неожиданно сказал Хакатри. – Я не сомневаюсь, что ты уже много времени провел у моей постели.

Это было не так – я только пришел, но я понял, что он хотел остаться наедине с Минасао, к тому же я услышал больше, чем желал знать.

Часть пятая
Зеленое море

Мы покинули Энки-э-Шаосэй, чтобы вернуться в Асу'а, в самом начале Луны Рыси. Мой господин твердо решил ехать верхом и оказал честь лошадям, купленным в землях смертных, отказавшись от скакунов, которых ему предложил клан Золотых Листьев. Его родня из Энки-э-Шаосэй была готова отнести его домой на носилках, если бы он пожелал, но Хакатри не собирался так возвращаться в Асу'а – он хотел въехать на коне или вовсе там не показываться. Таким уж он был, как некоторые по-настоящему высшие и благородные существа.

Другие, менее значительные люди должны думать о себе или своих семьях, но я видел, насколько великие – действительно великие – отличались от всех остальных. Они знали, что вещи, которые они делают, и то, как выглядят в процессе, значат больше, чем они сами, – причина в знамениях, основе страхов и надежд их народа. После столь долгого отсутствия Хакатри намеревался показать народу Асу'а свое мужество.

Но я боялся, что подобная смелость может дорого ему обойтись. Когда мы добрались до Асу'а, Хакатри пришлось отнести в его покои во дворце на носилках, после чего он много дней провел в постели. Инелуки навестил его в первый же день, как и родители. Инелуки переживал, что его брату не стало лучше, хотя миновало много времени, более того, Хакатри выглядел ужасно измученным, и я уверен, что Амерасу и Ийю'Анигато испытывали такие же чувства, но все говорили только о том, что рады снова видеть Хакатри дома, и сожалели о его непрекращавшихся страданиях.

К моему удивлению (и тайной радости), когда мы приехали, меня уже поджидало письмо из Вороньего Гнезда. Я подождал, когда за моего господина возьмутся целители Асу'а, вернулся в свою комнату и прочитал письмо.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Всё не как у людей - Ришэль Чери Всё не как у людей - Ришэль Чери

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки