Мифы и легенды Китая - Эдвард Вернер
Книгу Мифы и легенды Китая - Эдвард Вернер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
196 0 19:30, 25-05-2019Книга Мифы и легенды Китая - Эдвард Вернер читать онлайн бесплатно без регистрации
В течение ночи, ближе к третьей страже, в то время, когда его мать спала глубоким сном, ей явился Ночжа и молил: «Мама, пожалей меня. После смерти моя душа бродит неприкаянная. Прошу тебя, построй храм на горе Цуйбиншань, пусть там воскурят фимиам, и через три года я смогу возродиться». Женщина проснулась в слезах и рассказала о сновидении мужу, который принялся упрекать ее в такой слепой любви к сыну-чудовищу, причинившему всем столько горя.
В течение пяти или шести ночей сын продолжал являться, обращаясь к ней с одной и той же просьбой, в последний же раз даже пригрозил: «Не забывай, что нрав мой жесток, если ты откажешь в просьбе, то пожалеешь».
Тогда женщина направила строителей к горе, чтобы они воздвигли храм в честь Ночжи и установили в нем статую ее сына. Здесь не ожидали особенных чудес, и все же количество паломников становилось все больше и больше.
Однажды, когда Ли Чжин проходил здесь вместе со своим войском, то увидел на дороге толпы паломников, как мужчин, так и женщин. «Куда вы направляетесь?» – спросил он у них. «В течение последних шести месяцев в храме, расположенном на этой горе, постоянно происходят чудеса. Люди стекаются отовсюду, чтобы поклониться духу в этом храме и попросить выполнить их желания», – ответили ему. «Как зовут этого духа?» – продолжал расспрашивать Ли Чжин. «Все называют его Ночжа», – услышал он в ответ. «Ночжа? – переспросил правитель. – Я сам хочу во всем убедиться».
Разгневанный Ли Чжин вошел в храм и начал рассматривать статую, которая оказалась точной копией его сына. С обеих сторон от нее были расставлены изображения его слуг. Тогда Ли Чжин вынул кнут и начал хлестать статую, сопровождая это проклятиями. «Тебе было мало, что ты постоянно подставлял нас под удар, – приговаривал он, – а теперь ты даже после своей смерти продолжаешь вводить в заблуждение тысячи верующих».
Он хлестал статую до тех пор, пока она не рассыпалась на куски, потом он уничтожил и изображения слуг, лишь тогда покинул храм, предостерегая собравшихся от их заблуждений. Храм же сожгли по его приказу дотла.
Когда Ли Чжин вернулся в город, то вновь повторил жене: «Ты родила чудовищное создание, которое стало для нас сущим наказанием, а после его смерти ты еще и построила ему храм, где несчастные паломники обманывались, принимая зло за добро. Почему ты упорно хочешь навлечь на меня позор? Ведь мы поощряем поклонение ложным богам. Я уничтожил храм, а если ты снова вздумаешь обманывать меня, я выгоню тебя!»
Во время визита Ли Чжина души Ночжи не было в храме. Вернувшись, он увидел только дымящиеся развалины. «Кто разрушил мой храм?» – спросил он слуг. «Ли Чжин», – ответили они. «Он не имел на это права, – заявил Ночжа. – Я вернул ему все имущество, которое получил от него, почему же он разрушил мой образ-статую?»
Ночжа уже начал возрождаться и поэтому решил пойти к наставнику и просить его о помощи. «Оказываемые тебе здесь почести, – заявил даос, – не должны были задеть твоего отца, это не имеет к нему никакого отношения. Он был не прав. Вскоре Цзян Цзы-я спустится с неба, чтобы положить начало новой династии, и, поскольку твоя судьба связана с ним, я попробую помочь тебе».
Тяй Чжэньжень распорядился, чтобы ему доставили два стебля водяной линии и три листа лотоса. Затем он разложил их на земле в форме человека, разместил душу Ночжи в середине и начал произносить магические заклинания. Наконец Ночжа вернулся к жизни, во плоти, с красными губами, живым и острым взглядом и ростом 5 метров.
«Следуй за мной в мой персиковый сад, – распорядился Тяй Чжэньжень, – и я отдам тебе твое оружие». В саду наставник протянул Ночже огненное копье, очень острое, и два огненно-ветряных колеса. Если встать на них ногой, то они превращались в колесницу. Волшебным оружием был брусок золота, находившийся в сумке из шкуры пантеры. Воин поблагодарил своего наставника, взобрался на колесницу и вернулся в Чжэньтянгуань.
До Ли Чжина дошла весть, что его сын возродился и угрожает отомстить ему. Поэтому он взял оружие, оседлал лошадь и двинулся навстречу Ночже. Осыпая друг друга оскорблениями, они вступили в битву, но Ли Чжин был побежден, и ему пришлось спасаться бегством. Ночжа преследовал отца и, когда почти догнал, появился Мучжа и начал обвинять брата в том, что тот забыл о своем сыновнем долге – проявлять уважение к отцу. «Ли Чжин больше мне не отец, – ответил Ночжа. – Я отрекся от него, потому что он сжег храм и разбил статую».
Мучжа приготовился защищать отца, но получил удар в спину золотым слитком и упал без сознания. Ночжа продолжал преследовать Ли Чжина. Чувствуя, что силы его покидают и что сын вот-вот погубит его, Ли Чжин вынул саблю и собрался покончить с собой, но тут услышал голос даоса: «Иди в мою пещеру, и я смогу защитить тебя».
Ночжа, не увидев Ли Чжина, потребовал, чтобы даос выдал ему противника. Но теперь юноше пришлось иметь дело с тем, кто сильнее его, ибо даосом оказался Вэньчу Тяньцзун, которого послали, чтобы проучить Ночжу. Даос взмахнул рукой, и Ночжа почувствовал, как вокруг его шеи сжалось золотое кольцо, ноги опутали две цепи, а сам он оказался прикованным к золотому столбу.
В этот момент, будто случайно, появился Тяй Чжэнь-жень. Наставник поставил Ночжу перед Вэньчу Тяньцзуном и Ли Чжином и велел им примириться, но воинственный юноша по-прежнему попрекал отца за то, что он сжег его храм на горе Цуйбиншань. Тогда наставник велел Ли Чжину отправляться домой, а Ночжа приказал следовать за собой в пещеру. Но не в силах сдержать гнев, порываясь рассчитаться, Ночжа продолжал преследовать отца. Но перед ним снова появился даос и начал защищать Ли Чжина.
Как разъяренный тигр, Ночжа теперь бросился на даоса и попытался проткнуть его копьем, но изо рта даоса появился белый цветок лотоса, который остановил оружие. Ночжа не унимался, продолжал угрожать, тогда даос вынул из рукава таинственный предмет, который поднялся в воздух и, упав к ногам Ночжи, окутал его пламенем. Тогда юноша попросил пощадить его. Согласившись, даос заставил его поклясться жить в согласии со своим отцом и опуститься на колени в знак того, что овладел собой.
После того как установился мир, Вэньчу Тяньцзун велел Ли Чжину оставить свои мирские обязанности, чтобы стать Бессмертным и приложить все усилия, чтобы служить новой династии Чжоу, которая вот-вот будет установлена. Подтверждая, что мир будет длиться вечно, стремясь сделать все, от него зависящее, чтобы Ночжа отказался от мести, он дал Ли Чжину волшебный предмет, с помощью которого он сам чуть не сжег Ночжу.
Это была золотая пагода, которая стала отличительным оружием Ли Чжина, поэтому его и стали называть Ли, носящий пагоду. Со временем Ю Гуан назначил его командующим Двадцати шести небесных офицеров, Великим полководцем Небес, Стражем небесных врат.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий