» » » Лисандра - Леонид Кудрявцев

Лисандра - Леонид Кудрявцев

Книгу Лисандра - Леонид Кудрявцев читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

179 0 22:52, 09-05-2019
Лисандра - Леонид Кудрявцев
09 май 2019
Автор: Леонид Кудрявцев Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006 Добавить книгу Лисандра - Леонид Кудрявцев в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Лисандра - Леонид Кудрявцев в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Лисандра - Леонид Кудрявцев в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Лисандра - Леонид Кудрявцев читать онлайн бесплатно без регистрации

Великая цепь. Цепь, каждое из звеньев которой - мир, живущий по собственным законам и не похожий на другие, отделенный от иных хорошо охраняемыми Вратами. Однако как бы тщательно ни охраняли Врата - всегда найдется тот, кого не остановят ни стражи, ни законы. Вампирша Лисандра, поневоле вступающая в схватку с чудовищным богом разрушения... Хитрец и авантюрист крысиный король, неожиданно для себя втянутый в запутанную интригу могущественного некроманта... Путь их лежит по многим звеньям Великой цепи. И они не хотят даже гадать, что ждет их в следующем мире!..
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
Перейти на страницу:

А жаль… Чем не возможность от него избавиться? Но нельзя. Подобные вещи не в ее правилах. Другие пассажиры? Нет, их она спасти уже не может. Впрочем, насчет пассажиров были у нее кое-какие догадки. И если они верны…

— Надумала?

Она снова находилась в некоем неизвестном помещении, и вопрос этот ей задал Джокер. Кто же еще?

— Нет.

— Напоминаю. Ты находишься в опасном положении.

— Думаешь? Мне кажется, я из него легко выберусь.

— Я не имел в виду падающего птеродонта. Я говорю об общем твоем положении. Оно незавидно. Хотя бы потому, что ты не понимаешь, в какую историю ввязалась и чем она может закончиться.

— Чем? Можешь сказать?

— Всякому овощу свое время.

— Ну, тогда верни меня туда, откуда взял. Не желаю я с тобой общаться.

— Хорошо.

Джокер взмахнул рукой, и она снова оказалась на стенке кабинки падающего птеродонта.

Ну и клоун, подумала Лисандра, да к тому же еще и очень упорный. Что этой парочке искусителей от нее на самом деле надо? Так на свою сторону не перетягивают. Так это только имитируют. Зачем? Какая им с этого корысть?

— Я здесь!

Она взглянула вниз.

Сын змеи был уже на расстоянии вытянутой руки. Вот птеродонт судорожно взмахнул крыльями и на мгновение умудрился прекратить падение, развернуться параллельно земле. Воспользовавшись этим, сын змеи прыгнул и клещом вцепился вампирше в ногу.

— Ты могуч! — сказала Лисандра.

А птеродонт уже вновь падал к земле. И сын змеи взвыл:

— Лети, иначе разобьемся!

Хорошо ему, однако! А вот попробовал бы оказаться на ее месте. Не только лететь, но еще и тащить такую тяжесть.

Лететь и тащить!

Она оттолкнулась от кабинки и, мгновенно превратившись в гигантскую летучую мышь, ударила по воздуху крыльями. Весил ее спутник немало, и поэтому ей приходилось прилагать просто невероятные усилия. К счастью, единственное, что от нее сейчас требовалось, это не очень быстро снижаться на ближайшую крышу.

— Смотри, они не упали. Они вновь летят, — заявил сын змеи. — И паучки куда-то исчезли.

Некогда Лисандре было любопытствовать. Она работала крыльями в бешеном темпе, ей надо было удержаться в воздухе.

Крыша, крыша…

Мягкой посадки все-таки не получилось. Одно неловкое движение крыла, небольшая заминка — и они буквально рухнули на ближайшую крышу. К счастью, до нее уже было так недалеко, что если сын змеи и ушибся, то не очень. А Лисандре такое падение вообще было нипочем.

Она приподнялась, бросила взгляд на птеродонта, уже превратившегося в темное пятнышко, и спросила:

— Значит, говоришь, исчезли паучки?

— Так и есть, — ответил чешуйчатый. — Можешь не волноваться. Все пассажиры благополучно спаслись. Правда здорово?

— Не заговаривай зубы, — буркнула Лисандра. — Мне нет до них никакого дела.

— В таком случае давай спустимся на землю и продолжим путь. Время не ждет.

Теперь сын змеи был сама деловитость. Не слишком ли?

— Я не двинусь с места, — сообщила вампирша, — до тех пор, пока ты не объяснишь мне, что здесь происходит. Исчезающие божества, живые капканы, нападения в воздухе. Риск слишком велик. Я не смогу толком защитить себя, если не буду знать, откуда грозит опасность.

— Ответ прост. — Сын змеи оскалил зубы. — Опасаться стоит всего. Вмешавшись в дела богов, будь готов к тому, что опасности и невзгоды будут сыпаться на тебя как из рога изобилия.

— Не слишком ли дорогая цена за амулет?

— Ты можешь в любой момент отказаться.

Лисандра хмыкнула.

Очередная попытка уесть. И вот сейчас надо дать отпор.

— Я думаю, так и следует сделать, — сказала она.

— Ого, показываешь зубки? — спросил сын змеи.

— Вот именно. А точнее — ставлю ультиматум.

— Так, — сказал сын змеи. — Значит, новый бунт? В чем дело на этот раз?

— Я хочу знать правду, и это не каприз. Даже не протест против рабства. Хотя, ввязавшись в эту игру, как выяснилось, я просто превратилась в рабыню, в марионетку. Пойми, не будучи в курсе, чем, собственно, мы занимаемся, я могу совершить роковую, непоправимую ошибку и, к примеру, погибнуть, перестать существовать. А существование не стоит ни одного амулета, каким бы чудесным он ни был. И значит, пока я не узнаю, что на самом деле в этом городе происходит, в какую игру ты меня втравил, я не сделаю ни шага. В общем, если ты собираешься по-прежнему финтить и водить меня за нос, то можешь считать наш договор расторгнутым.

— Вот так, да?

— Конечно. Кто он, этот бог? Откуда он сбежал и зачем пришел в наш мир? Выкладывай и учти, врешь ты мне или нет, я могу определить по твоим нитям судьбы.

А вот последнее утверждение было самой элементарной попыткой взять на пушку. Удастся ли она?

Сын змеи издал тяжелый, продолжительный вздох. Ну точь-в-точь — большие кузнечные мехи.

— Наш подопечный? — сказал сын змеи. — Тот, кому мы должны служить? Он бог гнева, он пришел в этот мир, чтобы его сжечь.

— Когда это должно произойти?

— Так ли трудно догадаться? Менее чем через сутки.

9

Они спустились с крыши по старой, ржавой пожарной лестнице и, пройдя несколько домов, остановились, выглядывая такси.

Ничего подходящего пока не было.

— А богов этих на самом деле может быть и больше? — спросила вампирша.

Сын змеи издал тихое шипение и, едва заметно улыбнувшись, ответил вопросом на вопрос:

— С чего ты это взяла?

Нет, так ее ловить не стоит.

— Неужели мне запрещено задавать даже такие вопросы? — спросила вампирша.

— Понятно. Ударом, значит, на удар?

— Ты как думал?

Одарив ее внимательным взглядом, сын змеи сказал:

— Каждый имеет право на свои маленькие тайны.

— Однако?

— Мы ввязались в очень опасную игру…

— Я помню, — сказала Лисандра. — Там, где играют боги, простому смертному остается только надеяться на их милость.

— Мы не простые смертные, — напомнил чешуйчатый.

— Это так. Но я точно угадала твою мысль? Думаю также, ты хотел мне сообщить о том, что я должна во избежание худшей участи выдать тебе все свои тайны, вывалить их до последней, и…

— Все, забудем, — сказал сын змеи. — Только учти: ведя свои игры, ты сильно рискуешь. Я бы предположил, что даже сейчас ты совершенно не представляешь, во что ввязалась и насколько это опасно.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Действуй как победитель - Мирзакарим Норбеков Действуй как победитель - Мирзакарим Норбеков

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки