» » » Волки Кальи - Стивен Кинг

Волки Кальи - Стивен Кинг

Книгу Волки Кальи - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

375 0 00:44, 07-05-2019
Волки Кальи - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006 Добавить книгу Волки Кальи - Стивен Кинг в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Волки Кальи - Стивен Кинг в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Волки Кальи - Стивен Кинг в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+2 2

Книга Волки Кальи - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Странствие Роланда Дискейна и его друзей продолжается... И теперь на пути их лежит маленький городок Калья Брин Стерджис, жители которого раз в поколение платят страшную дань посланникам Тьмы - Волкам Кальи! Читайте пятую книгу легендарного сериала "Темная Башня"!
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 208
Перейти на страницу:

3

Поначалу все шло согласно плану, и они называли это ка.Когда начались накладки и появились первые жертвы, они тоже называли с??е ка.Ка, о чем мог бы сказать им стрелок, зачастую последнее объяснение, за котороеможет зацепиться человек.

4

Роланд растолковал детям, что он от них хочет, еще налужайке у шатра, под горящими факелами. Теперь, когда рассвело, пусть солнцееще и не поднялось на крыльях, они построились на дороге, как он и просил, отсамых старших до самых младших, каждая пара близнецов держалась за руки.Фургоны поставили с левой стороны дороги, так, что колеса, обращенные к кювету,едва в него не сползали. Единственным промежутком в ряду фургонов был съезд накаменистый проселок, уходящий к пересохшим руслам рек и заброшенным шахтам.Вдоль шеренги детей цепочкой рассредоточились смотрители, их число увеличилосьдо двенадцати за счет Тиана, отца Каллагэна, Слайтмана и Уэйна Оуверхолсера. Сдругой стороны дороги, у кювета по правую руку, стояли Эдди, Сюзанна, Роза,Маргарет Эйзенхарт и жена Тиана, Залия. У каждой женщине висела на бокуплетеная сумка, наполненная тарелками. Коробки с дополнительными орисамиспустили в кювет за их спинами. Всего они взяли с собой двести тарелок.

Эдди посмотрел на другой берег реки. Никакой пыли. Сюзаннанервно улыбнулась ему, он — ей. Он знал, это самый трудный момент, момент,когда присутствует страх. Потом красный туман затянет сознание и от страха неостанется ни следа. А пока он полностью отдавал себе отчет, что они беспомощныи уязвимы, как черепаха без панциря.

Джейк прошелся вдоль шеренги детей, собирая всякие мелочи:закрутки для волос, пустышку, свистульку, старый башмак с оторванной подошвой,дырявый носок. Два-три десятка вещей. С коробкой вернулся к Роланду.

— Бенни Слайтман! — гаркнул стрелок. — Френк Тавери!Франсина Тавери! Ко мне!

— Эй, а это еще зачем? — отец Бенни незамедлительновстревожился. — Почему ты оставляешь моего сына на линии ог…

— Чтобы он выполнил свой долг, как выполнишь его ты, —ответил Роланд. — Больше ни слова!

Трое детей, которых он позвал, подбежали к нему, всталирядом с Джейком. Лица близнецов Тавери раскраснелись, глаза сверкали, онипо-прежнему держались за руки.

— Слушайте внимательно, чтобы мне не пришлось повторять ниединого слова, — начал Роланд. Бенни и близнецы Тавери озабоченно наклонилисьвперед. Джейк держался более уверенно, ему просто не терпелось сорваться сместа. Свою роль он знал, знал и то, что потом последует. Должно последовать,если план Роланда реализуется.

Роланд обращался к детям, но говорил достаточно громко,чтобы его услышали и взрослые-сопровождающие. Вы пойдете по проселку и каждыенесколько шагов будете что-то бросать на землю, словно вы спешили и что-топадало у вас из карманов и из рук. И я хочу, чтобы вы четверо спешили. Бежатьне надо, но идти придется быстрым шагом. Дойдите до того места, где проселокразделяется, это в полумиле отсюда, не дальше. Вы меня поняли? Дальше — нишагу.

Все четверо энергично кивнули. Роланд перевел взгляд навзрослых.

— Эти четверо уйдут первыми. Через две минуты за нимидвинутся остальные, сначала старшие, потом — младшие. Путь им предстоитнедалекий, последние пары, возможно, останутся на дороге, — Роланд возвысилголос до командного. — Дети! Когда вы услышите вот этот звук, возвращайтесь! Побыстрому возвращайтесь ко мне! — Роланд сунул в рот два пальца левой руки изасвистел так пронзительно, что некоторые дети зажали уши.

— Сэй, если ты хочешь спрятать детей в одной из пещер, зачемим возвращаться? — спросила Аннабель Хавьер.

— Потому что они не пойдут к пещерам, — ответил Роланд. —Они пойдут туда, — он указал на восток. — Леди Ориса позаботится о детях. Ониспрячутся в рисе, у самой воды, — они посмотрели в указанном им направлении, иименно тогда увидели пыль.

Волки двинулись к Калье Брин Стерджис.

5

— Наши друзья спешат к нам, сладенький, — усмехнуласьСюзанна.

Роланд кивнул, повернулся к Джейку.

— Давай, Джейк. Как я и говорил.

Джейк зачерпнул пригоршню мелочевки из коробки, передал ихсначала Френку, потом Франсине, Бенни. Грациозно, словно молодой олень,перепрыгнул через левый кювет и быстро зашагал по каменистому проселку. Беннидержался рядом с ним, Френк и Франсина чуть сзади. Буквально через несколькошагов Франсина бросила на землю маленькую детскую шапочку.

— Ладно, — подал голос Оуверхолсер, — что-то я начинаюпонимать. Волки увидят детские вещи и окончательно убедятся, что дети спрятаныв одной из пещер. Но зачем посылать на проселок остальных, стрелок? Почемусразу не спрятать их у реки?

— Потому что мы должны исходить из предположения, что Волкимогут находить добычу по запаху, как настоящие волки, — ответил Роланд, вновьвозвысил голос. — Дети, на проселок! Старшие — первыми! Каждый держит за рукудругого и не отпускает. Все возвращаются по моему свистку!

Первые пары сдвинулись с места. Через кювет им помогалиперебираться Каллагэн, Сари Адамс, Хавьеры и Бен Слайтман. На лицах всехвзрослых отражалась тревога. На лице Слайтмана еще и недоверчивость.

— Волки свернут с дороги, потому что у них есть основанияверить, что дети в пещере, — продолжил Роланд, — но они не дураки, Уэйн. Онибудут искать свидетельства того, что дети шли этим проселком, и мы им этисвидетельства предоставим. Если они улавливают запахи, а я готов поставитьурожай последнего года, что улавливают, они получат эти запахи, а также увидятразбросанные по проселку ленты, закрутки, башмаки. После того, как запахиосновной группы оборвутся, четверка детей, которых я послал к развилке,протянет их дальше. Возможно, запах, оставленный Джейком и компанией, затянетВолков подальше от дороги, возможно — нет. Но к тому времени это уже не будетиметь никакого значения.

— Но…

Роланд его проигнорировал. Повернулся к своему маленькомуотряду бойцов. Пятеро, плюс он сам, плюс Джейк. Всего семеро. «Хорошее число, —сказал он себе. — Число силы». Посмотрел на облако пыли. Они поднялось выше,чем пылевые смерчи, вызванные семиноном, и приближалось с пугающей скоростью.Однако, Роланд полагал, что времени у них хватит.

— Слушайте внимательно, — он обращался к Залии, Маргарет иРозе. Члены ка-тета уже знали секрет, который шепнул на ухо Эдди дед Тиана накрыльце дома Джеффрдсов. — Волки — не люди и не монстры; они — роботы.

— Роботы! — воскликнул Оуверхолсер, скорее изумленно, чемнедоверчиво.

— Ага, и моему ка-тету уже приходилось иметь с такими дело,— Роланд думал о поляне, где издыхал громадный медведь-киборг. Они надеваюткапюшоны, чтобы скрыть маленькие вращающиеся штуковины на макушке. Они,возможно, такой ширины и высоты, — Роланд показал, что ширина сенсорного блокапять дюймов, в высота — два. — Именно такую штуковину и срубила Молли Дулинсвоей тарелкой. Попала в нее случайно. Мы же будет стрелять в них осознанно.

1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 208
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Спасатели Веера - Василий Головачев Спасатели Веера - Василий Головачев

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки