» » » Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис

Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис

Книгу Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

211 0 09:00, 09-04-2020
Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис
09 апрель 2020
Автор: Кристиан Хумберг Бернд Перплис Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019 Добавить книгу Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис читать онлайн бесплатно без регистрации

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование. Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:

Люциус улыбнулся. Чем больше он имел дело с этим Майкрофтом Холмсом, тем больше тот ему нравился.

– Ой-ой-ой, – весело пробормотала Тео, посмотрев на Люциуса. – Тогда с завтрашнего дня тебе, наверное, запретят выходить из дому.

Майкрофт покачал головой:

– Не волнуйтесь, не запретят. Уж я об этом позабочусь. Шерлок, может, известнее меня, но я старше – как скажу, так и будет.

– Спасибо, – поблагодарил Люциус. Он вдруг понял, что счастлив. Несмотря на Лондон. Или, может, даже благодаря Лондону?

– Не благодари преждевременно, – предупредил его собеседник. – Потому что я, знаете ли, действую не совсем бескорыстно. Мне очень понравилось, что вы совершили сегодня и за последние несколько дней. Таким людям, как Лестрейд и даже Шерлок, не пришло бы в голову, что в статуэтке Умбака может быть спрятан магический предмет. Даже я, наверное, не поверил бы.

– У взрослых слишком узкие взгляды, – прошептала Тео.

Глаза Майкрофта сверкали:

– Тем важнее, что вы проявили внимательность. Что сохранили непредвзятость. Я считаю, стране нужны такие люди, как вы.

Харольд разинул рот, Тео махнула рукой. Себастиан, напротив, будто вырос на две головы. Очевидно, похвала была ему очень приятна.

– Только подумайте, что вы сегодня совершили, – продолжал Майкрофт. – Представьте, что будет, если что-то подобное повторится и снова никто из нас, взрослых, этого не заметит. Если в музее оживут мумии, из Темзы полезут морские чудовища, злые ведьмы заколдуют парламент – или ещё что-нибудь в этом роде. – Он провёл рукой по волосам. – Звучит надуманно и неправдоподобно? Разумеется. Шерлок и доктор Ватсон наверняка высмеяли бы меня за такие фантазии. Но до сегодняшнего утра я бы тоже не поверил в золотой кристалл власти. Кто знает, что ожидает нас в будущем?

– Всё возможно, – тихо сказала Теодосия.

Люциус улыбнулся. Девочка с таким тонким чутьём на сверхъестественное очень хорошо понимала, о чём говорит Майкрофт.

Майкрофт кивнул:

– Совершенно верно. Каким бы умным и бдительным ни был мой брат – сама королева Виктория его за это хвалит, – но даже такие сыщики, как он, иногда упускают что-то из виду. Не находите?

Молчание. Майкрофт выдержал паузу.

Люциус посмотрел на Себастияна. Кажется, тот заглотил наживку.

– Что именно вы, собственно, хотите нам этим сказать? – спросил он.

Майкрофт покачал головой.

– Ничего, ничего, – сказал он тем тоном, каким говорят, когда на самом деле имеют в виду прямо противоположное. – Пожалуй, я буду приглядывать за вами. И за вещами, которые заметим не мы с Шерлоком, а вы. На всякий случай. Понимаете?

Друзья снова удивлённо переглянулись. Люциус улыбнулся. Этот город и его жители вдруг перестали казаться ему мрачными и скучными. Ему вдруг подумалось, что здесь даже можно повеселиться.

– Но тогда нам нужно название, – предложил он. – Раз уж мы группа секретных агентов…

– Тсс, – снова шикнул Майкрофт, улыбнувшись.

– …авантюристов, – тут же поправился мальчик, – нам нужно подходящее название.

– «Команда героев», – сказала Тео.

– «Фантастическая четвёрка»! – одновременно с ней выкрикнул Харольд.

– «Отважный Диоген», – предложил Себастиан.

– Нет-нет. – Люциус покачал головой. – Речь ведь о нас, а не об этом скучном клубе стариков.

Майкрофт Холмс лишь улыбнулся.

Люциус кивнул ему:

– Похоже, у вас есть предложение, мистер Холмс. Поделитесь с нами.

Майкрофт, казалось, готов был прыснуть со смеху, но взял себя в руки:

– Я не хочу морочить вам голову или что-то в этом роде…

– …но? – настаивал Себастиан.

– …но если вы хотите как следует вывести из себя моего слишком самовлюблённого младшего братца, тогда у меня и правда есть идея.

Уголки рта Теодосии дрогнули в улыбке.

– О-о, – пробормотала она, похоже, догадавшись, что будет дальше.

Майкрофт сказал одновременно с ней:

– «Команда с Бейкер-стрит»!

Эпилог

Через час Люциус Адлер стоял один на балконе «Воронова гнезда» и смотрел на город. На Лондон опустился вечер, и на улицах и в переулках справа и слева от Темзы зажглись первые фонари. Куда-то спешили люди в длинных пальто, по булыжной мостовой громыхали кебы и другие транспортные средства. Над Букингемским дворцом парил дирижабль, и блестящий плакат, освещённый несколькими прожекторами и видный издалека, гордо красовался над Британским музеем, рекламируя выставку сокровищ Конгарамы.

«Как будто она ещё нуждается в рекламе, – подумал мальчик, улыбнувшись. – Весь город только об этом и говорит». Отец Себастиана добился полного успеха.

А мама? Люциус смотрел поверх крыш вдаль. Где-то там была и его мать. Конечно, не в Лондоне, наверное даже не в Англии, но где-то. Всё ли у неё хорошо? Слышала ли она, чего добились он и его новые друзья? Знает ли, как бы он хотел, чтобы она сейчас была с ним?

– Да, – вдруг раздался у него за спиной голос Тео, прервав его печальные раздумья.

Люциус удивлённо обернулся:

– Что «да»?

Тео улыбнулась:

– Да – ответ на всё, о чём ты сейчас себя спрашивал.

Люциус вскинул брови, вопросительно посмотрев на неё.

– Она знает, Люциус, – пояснила Тео. – Совершенно точно. И вернётся к тебе.

Люциус невольно сглотнул.

– Почему ты в этом так уверена? – спросил он, сам испугавшись сдавленного звука своего голоса.

Тео пожала плечами:

– Уверена – и всё.

– Новое видение? – Это был Себастиан. Юный искатель приключений тоже вышел на балкон. – Взгляд в будущее?

– Надежда, – мягко возразила подруга и посмотрела на Люциуса. – И предвидение. Ты справишься и в одиночку, Люциус. Как и она. Можешь в этом не сомневаться, потому что твоя мама тоже в тебе не сомневается.

Он кивнул.

Себастиан похлопал его по плечу, и они втроём стали смотреть, как засыпает город. «Я справлюсь, – мысленно повторил он пророчество Тео, радуясь компании новых друзей. – И мама справится. Потому что, хотя мы далеко друг от друга и иногда чувствуем себя одинокими, мы не одни. Никогда».

Ведь они команда. Все они.

«И какая команда!» – добавил про себя Люциус.

Вдруг у них за спиной раздались шаги, а за ними – грохот и шипение. Повернув голову, Люциус увидел, что у открытой двери на балкон стоит Харольд. На бледном лице юного изобретателя было написано изумление.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Мгновения жизни - Марика Коббольд Мгновения жизни - Марика Коббольд

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки