Ведьмина неделя - Диана Уинн Джонс
Книгу Ведьмина неделя - Диана Уинн Джонс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
287 0 13:02, 07-05-2019Книга Ведьмина неделя - Диана Уинн Джонс читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ты в нем очень хорошенькая, честное слово, — утешала ее Эстель.
— Нет. Неправда. Это просто кошмар какой-то, — угрюмо ответила Нэн.
— Иногда мне снятся похожие кошмары, — кивнула Эстель. — Только тогда на мне вообще нет одежды.
Наконец они добрались до странной башни из красного кирпича, которую называли Старые Ворота. Эстель побледнела и занервничала. Она повела Нэн вверх по ступеням, под остроконечный козырек крыльца.
Нэн дернула за шнурок массивного колокольчика, висевшего у парадной двери. Девочки стояли у двери и ждали, нервничая все больше и больше.
Довольно долго им казалось, что никто не откроет, но через добрых пять минут дверь медленно, с протяжным скрипом отворилась. На пороге, опираясь на палку, стояла очень древняя старушка. Она смотрела на них в полном изумлении.
Эстель от волнения стала заикаться.
— С-спасите и… именем… Д-д-дульсинеи… — пролепетала она.
— О господи! — ахнула старушка. — Милые мои, простите меня. Инквизиторы ликвидировали ячейку уже несколько лет назад. Меня не посадили в тюрьму только потому, что я и так недолго протяну. Ко мне приходят с проверкой каждую неделю, и я ничем не могу вам помочь…
Девочки стояли и глядели на нее в полнейшем отчаянии.
Старушка это поняла.
— Если вы действительно попали в беду, — сказала она, — я дам вам заклинание. Ничего другого в голову не приходит. Хорошо?
Девочки закивали — больше ничего не оставалось.
— Подождите минутку, я его запишу, — сказала старушка.
Оставив входную дверь открытой, она заковыляла к столику в дальнем конце темной старинной прихожей. Потом она выдвинула ящичек и вытащила бумагу. Потом разыскала ручку. Потом взглянула на девочек поверх стола.
— Знаете, мои хорошие, лучше не привлекать к себе лишнего внимания. Давайте притворимся, что вы собираете пожертвования. Я сделаю вид, будто выписываю вам чек. Можете наколдовать коробки для денег?
— Я могу, — вызвалась Нэн.
От ужаса и отчаяния у нее сел голос. Пришлось откашляться. Произносить заклинания прямо здесь, на крыльце старого кирпичного дома на оживленной улице, она не отважилась и просто помахала дрожащей рукой, надеясь на чудо.
Рука внезапно потяжелела. На локте у нее висела большая жестянка с прорезью вверху. Такая же коробка оказалась и у Эстель. Они были размером с банки из-под масляной краски. На боках у них красовались красные кресты, а оттого, что девочек била нервная дрожь, жестянки тоненько звякали.
— Так-то лучше, — похвалила старушка и принялась писать — медленно-медленно.
С огромными жестянками в руках Нэн и Эстель и вправду почувствовали себя куда увереннее. Прохожие действительно оборачивались на них, но, увидев жестянки, с улыбкой шли себе дальше. Нэн и Эстель проторчали на крыльце вдвое больше, чем могли бы, потому что старушка не только писала очень медленно, но и вела с гостьями разговоры через всю прихожую.
— Вы знаете, где Уютные Дубки? Нет? — спросила она.
Девочки помотали головой.
— Жаль. Надо пойти туда и произнести вот это, — объяснила старушка. — Это кольцо деревьев у самого леса. Лучше я нарисую вам план. — Она принялась рисовать, снова очень медленно, а потом снова обратилась к девочкам: — Понятия не имею, почему Дубки, — там одни буки.
Чуть позже она снова заговорила:
— Я тут напишу, как это читается.
Девочки смирно стояли на крыльце. Нэн пришло в голову, что бабуля на самом деле заодно с инквизиторами и нарочно держит их здесь, но тут старушка сложила бумагу и заковыляла к двери.
— Ну вот, держите, душеньки. Жаль, что больше ничем помочь не могу.
Нэн взяла бумагу. Эстель старательно улыбнулась.
— Огромное вам спасибо, — поблагодарила она старушку. — А что оно делает?
— Точно не знаю, — ответила старушка. — В нашей семье его передают из поколения в поколение, чтобы применить в самом крайнем случае, но мы им еще не пользовались. Мне говорили, оно очень мощное.
Чарлз трусил по спортивному полю к сараю садовника. Он надеялся, что если его кто-нибудь увидит, то решит, будто Чарлз бегает кросс. Поэтому он переоделся в коротенькие голубые физкультурные шорты. Потом, если найдется время, можно будет превратить их во что-нибудь удобное, например в джинсы. Сейчас надо было поскорее завладеть той паршивой старой метелкой, с которой все недавно приставали к Нэн Пилигрим. Если удастся это сделать, пока его не хватились, он улетит — и ни одна собака не возьмет его след!
Чарлз добежал до той стороны сарая, которая выходила на огороды, обошел сарай и добрался до двери. В тот же миг с другой стороны показался Нирупам, тоже в небесно-голубых шортах, и тоже протянул к двери длинную руку. Они уставились друг на друга. В голове у Чарлза пронеслись тысячи вариантов того, что стоит сейчас сказать, — от объяснения, что он прогуливает физкультуру, до прямого обвинения Нирупама в похищении Брайана. В конце концов он не сказал ни того ни другого. Нирупам уже взялся за засов.
— Чур, метла моя! — выпалил тогда Чарлз. — Только если их там две, — возразил Нирупам.
Он был весь желтый от страха. Рванув дверь, он бросился в сарай. Чарлз кинулся следом.
В сарае не оказалось даже той старой метлы. Там были цветочные горшки, ведра, старая тачка, новая тачка, четверо граблей, две лопаты, тяпка и старая веревочная швабра в одном из ведер. И все.
— Кто ее взял? — вышел из себя Чарлз.
— Просто не вернули, — ответил Нирупам. — Да чтоб их всех заколдовало! — закричал Чарлз. — Что же делать?
— Возьмем что-нибудь другое, — сказал Нирупам. — Или пешком пойдем.
Он взял ближайшую лопату и оседлал ее, то сгибая, то разгибая длинные ноги.
— Лети, — велел он лопате. — Ну, давай лети, чтоб тебя ведьмануло!
«А ведь Нирупам все правильно понимает, — подумал Чарлз. — Настоящий колдун заставит летать что угодно».
— Наверное, грабли летают лучше, — предположил он и быстренько завладел шваброй.
Швабра была такая старая, что присохла к ведру. Пришлось Чарлзу упереться одной ногой в ведро и дернуть изо всех сил — только тогда швабра подалась, оставив в ведре большую часть веревок. На конце остался растрепанный серый обрубок. Чарлз схватил швабру и тоже оседлал ее. Он немного попрыгал.
— Лети! — велел он швабре. — А ну, быстро!
Нирупам отшвырнул лопату и взялся за тяпку. Мальчики отчаянно запрыгали по сараю.
— Лети! — умоляли они. — Лети!
Наконец швабра послушалась — вяло, неохотно, по-стариковски. Она неуклюже поднялась фута на три над полом и поплыла, покачиваясь, к двери. Нирупам взвыл от досады — и тут тяпка тоже взлетела, взбрыкнув и рванувшись с места так ретиво, словно нипочем не хотела отставать. Нирупам летел за Чарлзом, отчаянно молотя ногами воздух.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий