Смерть за поворотом - Ти Кинси
Книгу Смерть за поворотом - Ти Кинси читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
966 0 09:03, 13-09-2019Книга Смерть за поворотом - Ти Кинси читать онлайн бесплатно без регистрации
– Как там Электра?
– С ней все будет в порядке. Ветеринар говорит, что ежегодно ему приходится сталкиваться с несколькими случаями отравления, так что он знает, что делать. Хорошо, что Пройдоха его вызвал.
– А как его светлость отнесся к новостям об отравленном сандвиче? – поинтересовалась я.
– Я решила пока не говорить ему об этом. Он искренне уверен, что кто-то оставил крысиный яд без присмотра там, где собаки смогли до него добраться. Но в детали он не вдавался. И это хорошо, потому что я не смогла бы логично объяснить, как она его съела.
– Но рано или поздно нам придется все сказать.
– Скажем. Хотя мне хотелось бы дать Пройдохе решение, а не еще одну загадку. А еще я не уверена, как Хелен воспримет новость о том, что кто-то пытается ее убрать.
– Я тоже не уверена, – согласилась я.
– Когда ветеринар грузил Электру в свой тарантас, подъехали Гарри с леди Лавинией. Честно говоря, мне бы не хотелось, чтобы они все четверо запаниковали. – Хозяйка опять мрачно поддала ногой гравий.
– Это я понимаю, – согласилась я. – Нам придется удвоить наши усилия.
– Удвоим, – кивнула миледи, и мы продолжили прогулку.
Вскоре мы вышли из парка и бесцельно направились через все поместье в сторону смутно видневшейся вдали подъездной аллеи. Мне показалось, что сквозь деревья я увидела Лавинию и Фэншоу, которые столь же бесцельно шли по ней по направлению к нам. Толкнув леди Хардкасл локтем, я кивнула в их сторону.
– Похоже, пора задуматься о новой шляпке, – заметила она, увидев их.
– Они только встретились, – возразила я. – Нельзя же их вот так сразу женить.
– Спорим на десятку, что он попросит ее руки еще до того, как мы уедем домой?
– Идет, – согласилась я. – Ему потребуются месяцы, чтобы… Какого черта?!
С грохотом переключая скорости, по подъездной аллее в сторону главной дороги пролетел «Серебряный призрак»[60] Ридлторпа. Его скорость все увеличивалась.
– Ничего себе, – промолвила Хардкасл. – Кто, черт возьми, за рулем, по-твоему?
– Лорд Ридлторп? – предположила я.
– Он водит машину гораздо лучше. Так же как и Морган. Интересно… Гарри! – неожиданно завизжала моя хозяйка, когда леди Лавиния и Фэншоу вышли на дорогу. Они оказались прямо на пути летевшей на всех парах машины.
Услышав свое имя, Фэншоу поднял глаза и увидел свою сестру, отчаянно размахивающую руками. Потом Гарри повернулся и увидел автомобиль. Он успел толкнуть свою спутницу в поясницу – она перелетела через дорогу и благополучно приземлилась на траву. Сам же брат миледи отпрыгнул назад, но немного опоздал. Крыло авто ударило его в бедро, когда он уже был в воздухе, и приземлился он неудачно. «Роллс» не остановился и быстро скрылся из виду.
Мы со всех ног бросились к Гарри с Лавинией.
Когда мы подбежали, сестра лорда Ридлторпа уже склонилась над своим спутником. Ее руки кровоточили в тех местах, где она их оцарапала, одежда на ней была разорвана, но она не обращала на это внимания. Фэншоу же был в полубессознательном состоянии.
– Гарри, – позвала Джейк.
Он не отвечал.
– Гарри! – повторила она уже громче.
– Что? – В его голосе послышалось раздражение. – Лавиния, мне так жаль, что я… У меня, кажется, что-то с ногой.
– Когда тебя сбивает летящий на полной скорости автомобиль, такое иногда случается, братец, – сказала леди Хардкасл. – Нет, болван, не пытайся встать. Да что с тобой такое?
Фэншоу приподнялся, но тут же снова свалился на землю.
– Этот человек – идиот, – сказала миледи.
– Идиот, – согласилась леди Лавиния, гладя его волосы. – Но он мой идиот.
– Фло, – распорядилась Хардкасл, – будь умницей, добеги до дома и притащи сюда тележку. Нам надо убрать этого идиота с дороги. И захвати с собой кого-нибудь посильнее – я не уверена, что мы сами сможем его поднять.
– Пожалуйста, Армстронг, попросите Пройдоху позвонить доктору, – добавила Джейк. – Мне кажется, нам понадобится гипс.
– Я обязательно попрошу его светлость, – пообещала я.
– Нет, не так, – засмеялась сестра хозяина усадьбы. – Прикажите ему. Он такой же идиот, как и Гарри. А таким идиотам надо приказывать.
На ноге Фэншоу появился громадный кровоподтек. Хотя сломано ничего не было и опасности на первый взгляд не было никакой, его, для профилактики, оставили на ночь в местной больнице. Леди Лавиния осталась у его изголовья, и я стала подозревать, что плакали мои десять шиллингов. Хотя это пари я проиграла бы с удовольствием.
Они вместе вернулись из больницы как раз в тот момент, когда леди Хардкасл и мисс Титмус усаживались завтракать. Рядом никого не было, так что они пригласили меня составить им компанию. Я отказалась – существовала вероятность, что мне еще придется поработать среди прислуги, и я не хотела, чтобы люди были настроены против меня из-за того, что я якобы якшаюсь с господами. Компромисс был достигнут, когда я сделала себе сандвич из сосисок и пары поджаренных тостов и осталась неподалеку.
Из холла донеслись тяжелые шаги. Дверь распахнулась.
– Привет, сестренка, – поздоровался Гарри, после чего прохромал в комнату, опираясь на руку леди Лавинии. – Оставила нам немножко бекона? Или все уже уплела?
– Я уже оставляла для тебя бекон, дорогой. И не один раз. Как я понимаю, тебе лучше?
– Здоров как бык, старушка. Доброе утро, Хелен. И вам, Стронгарм! Чем занимаетесь здесь, в засаде?
– Он еще не совсем выздоровел, – сказала Лавиния. – Ему даны строгие указания отдыхать, и я намерена проследить, чтобы они были выполнены. – Она похлопала Гарри по руке.
– Тогда подведи мужчину к столу, старушка, и я отдохну за ним. Вместе с беконом.
Они сели за стол.
– Кажется, «Роллс» нашли, – заметила Джейк, взяв тост. Меня немного удивило ее хладнокровие. – А мы думали, что с ним можно распрощаться, поэтому доехали на такси. Если бы я знала, то позвонила бы Моргану.
– Нашли, – подтвердила леди Хардкасл. – Его бросили на дороге. Не помню точно на какой. На Чёрч-лэйн? Она проходит по восточной границе поместья. Морган и другие лакеи нашли его и пригнали назад вчера вечером.
– Это было просто ужасно, – заметила мисс Титмус. – И это после всего, что уже случилось! Кому понадобилось вас убивать, Гарри?
– Одному Богу известно, почему люди совершают те или иные поступки, – ответил Фэншоу. – Какой-нибудь отброс общества под тем или иным предлогом добрался до дома, наткнулся на «Роллс», угнал его, сбил меня, а потом бросил машину, поняв, во что он влип. Мы никогда не поймем его мотивов.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий