» » » Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу

Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу

Книгу Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

390 0 22:04, 13-05-2019
Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу
13 май 2019
Автор: Тилли Бэгшоу Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015 Добавить книгу Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Сидни Шелдон. Узы памяти - Тилли Бэгшоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Алексия Де Вир - решительная и очень красивая женщина, - казалось бы, добилась всего, о чем мечтала. Она счастлива в браке с супругом-аристократом, у нее двое детей, ее карьера на взлете, от нее зависят жизни многих людей. Кто бы мог подумать, что именно теперь, когда ничто не омрачает ее счастья, судьба нанесет ей удар в спину? Прошлое, в котором скрыта тайна, способная разрушить все, что построила Алисия, внезапно возвращается. И теперь, чтобы выстоять, ей придется забыть о гордости, престиже, власти и решить, что для нее действительно важно и чем она готова пожертвовать ради своих близких...
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 102
Перейти на страницу:

– Разве? Бьюсь об заклад, Кевин и Чарлз услужливо показывали вам все негативные отзывы в прессе с тех пор, как это случилось!

– Вовсе нет, – солгал Уитмен. Враги Алексии из состава кабинета, не тратя время, возобновили атаки. Но Генри вряд ли в этом нуждался: в конце концов, он и сам умел читать.

Какими бы ни были истинные чувства Алексии, после аварии с сыном она вела себя холодно и бессердечно, настаивая на том, что «дела прежде всего». Последствия подобной позиции были сокрушительными для ее имиджа, а единодушное осуждение прессы отражалась и на всей партии консерваторов.

Шарлотта, жена премьера, сказала то же самое, когда они лежали в постели вчера ночью.

– Из-за нее страдает и твоя репутация, Генри. Необходимо избавиться от Алексии.

– Знаю, но что тут можно сделать? Я не могу учить женщину скорбеть по собственному сыну.

– Скорбеть? – невесело рассмеялась Шарлотта. – Я и то сильнее жалею бедного мальчика.

Если бы только все было так просто! Если бы только Алексия де Вир не держала его на мушке! Хотя они никогда не говорили на эту тему, скелет в шкафу премьера надежно защищал Алексию даже сейчас.

Алексия взглянула на Генри и подумала:

«Он что-то скрывает».

Смутное чувство неловкости, зародившееся в ней до несчастного случая с Майклом, переросло в нечто вроде полной паранойи. В чем заключается роль Генри Уитмена? Он в последнюю минуту отказался приезжать на праздник, и каким-то таинственным образом Майкл вскоре оказывается в коме. Конечно, вроде бы нет разумных причин объединять эти два события, и все же Алексия осознала, что во всем ищет смысл, зловещий смысл. Куда бы она ни повернулась, чувствовала затаившихся врагов. Врагов из прошлого и настоящего. Врагов дома и на работе. Карьера рушилась. Майкл борется за жизнь. Билли Хэмлин и его дочь мертвы. Собственная дочь ее ненавидит. Словно невидимое зло, невидимая рука разрушает ее жизнь кирпич за кирпичом, уничтожая все, ради чего она работала, кем стала. Если бы не незыблемая поддержка Тедди, его и Люси Мейер… Люси была ее опорой во всем этом кошмаре. Иначе Алексия серьезно опасалась бы за свой рассудок.

Вернувшись в парламент, она поговорила с сэром Эдвардом.

– Они сплотились, чтобы достать меня, Эдвард. Все они. Уверена, Генри только и ждет возможности нанести удар. Я точно знаю.

– А я сомневаюсь, министр внутренних дел, – вкрадчиво ответил Эдвард.

– Так и есть, поверьте. Я только вам доверяю, Эдвард. И больше, чем всегда, нуждаюсь в вашей помощи.

– А я счастлив вам помочь, министр. Действительно счастлив. И постарайтесь не волноваться. Выстоим в шторм вместе.


Люси Мейер приехала в Оксфорд, чтобы выпить кофе с Саммер. Прошло две недели после несчастного случая с Майклом, и Люси с Арни собирались вернуться в Штаты. Люси просила Саммер лететь с ними: «Нельзя же вечно сидеть здесь, дорогая», – но та до сих пор считала, что не может оставить Майкла. В отличие от некоторых, чьи имена она не желала упоминать.

– Представляешь, Алексия ни разу его не навестила. Ни разу с тех пор, как это произошло. Взяла и исчезла.

– Уверена, у нее на это есть причины, – заметила Люси, поднося чашку к губам.

– Есть. Эгоизм! – взвилась Саммер. – Почему ты так слепа, когда речь идет об этой женщине? Почему вечно ее оправдываешь?

– Почему? – рассеянно переспросила Люси.

К немалой досаде Саммер, Люси вчера обедала с Алексией в Лондоне и постаралась подставить плечо, на котором можно поплакать.

– Честно, дорогая, я понимаю, тебе хочется обвинить кого-то. Но мать не виновата в том, что случилось с Майклом. Случилось несчастье.

– Может быть.

– То есть как это «может быть»? Это был несчастный случай.

– Майкл хороший водитель, – возразила Саммер. – Опытный. На пустой дороге да еще днем? С чего вдруг он не справился с мотоциклом?

– Потому что ехал на огромной скорости, – рассудительно ответила Люси.

– Да, но почему?

– Молодые люди на мощных мотоциклах иногда теряют ощущение реальности. Без всяких причин.

– Да, но не мчаться же на такой безумной скорости! И он вел себя так странно в ночь перед аварией. Постоянно говорил о каких-то тайнах и задавал непонятные вопросы. Вроде такого: если я знаю что-то скверное о человеке, который мне дорог, расскажу ли всем?

– Что расскажешь? – спросила Люси, ставя чашку.

– В том-то все и дело, не знаю. Он так загадочно себя вел. Но очевидно, что история неприятная. И чувствую, что речь идет об Алексии.

Люси задумчиво повертела кольцо на правой руке. Кольцо было семейной драгоценностью, подарком отца, полученным, когда она была совсем молода. Люси всегда вертела его, если нервничала, чтобы немного успокоиться и поразмыслить. Люси поощряла роман Саммер и Майкла. Но теперь ударил гром, и она хотела вернуть дочь домой, в Штаты, как можно дальше от этой трагедии. Люси знала больше фамильных тайн де Виров, чем хотела бы. Не стоит, чтобы и Саммер участвовала во всем этом.

Саммер допила двойной эспрессо.

– Я должна знать, что имел в виду Майкл. Что отвлекло его, когда…

«Я не перестала надеяться в отличие от остальных. Не сдалась. Где жизнь, там надежда».

– Когда случилась авария.

– А тебе не приходило в голову, что он, возможно, не хотел с тобой делиться этим секретом? У него была возможность сказать тебе, а он промолчал. Может, Майкл хочет, чтобы ты оставила все это в покое? И вела свою жизнь?

– Я веду свою жизнь! – вызывающе выпалила Саммер. – Остаюсь здесь ради Майкла. Поддерживаю как могу. Это моя жизнь.

– Саммер, милая…

– Мама, тебе не пора? Не хочешь же ты опоздать на самолет?

Люси взглянула на часы. Ей действительно пора. Как бы сильно ни хотела забрать Саммер, она не могла жить жизнью дочери.

– Хорошо, я уезжаю. Но мы еще поговорим об этом.

– Разумеется, – небрежно бросила Саммер.

– Твой отец уже позвонил декану и убедил его дать тебе отпуск по семейным обстоятельствам, но они рано или поздно захотят узнать, когда ты вернешься.

– Конечно. Я дам знать. До свиданья, ма.

Саммер проводила взглядом мать.

«Я никогда не вернусь. Нью-Йорк, колледж, и моя практика в «Пост»… все это часть иной жизни. Бессмысленной и выхолощенной. Все это ни к чему без Майкла».


Саммер пошла пешком на квартиру Майкла дальней дорогой через лабиринт переулков, вьющихся за Эксетер и Линкольн-колледжами, ведущих к Магдален-колледжу и реке. Приезд матери расстроил ее, мешая наслаждаться теплом позднего лета и красотой шпилей, возвышавшихся над головой. Улицы были полны счастливых влюбленных в шортах и темных очках, фотографировавшихся среди «дремлющих шпилей» или целующихся на древних мостах. Плакучие ивы купали ветки в неторопливых водах Черуэлла. Дети ели мороженое, бросали в воду камешки, опускали туда ноги. Мимо величественно плыло лебединое семейство.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 102
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Один из нас. Вояж, вояж - Лоран Графф Один из нас. Вояж, вояж - Лоран Графф

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки