Информатор - Джон Гришэм
Книгу Информатор - Джон Гришэм читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
259 0 08:25, 21-05-2019Книга Информатор - Джон Гришэм читать онлайн бесплатно без регистрации
– Вы вчините ответный иск? – спокойно спросила Лейси, заставив его запнуться. Он обжег ее взглядом, но не проглотил наживку.
– Меня заботит конфиденциальность, – заговорила судья Макдоувер. – Сами эти утверждения меня не беспокоят, ибо они беспочвенны, что мы и докажем в кратчайший срок. Но я обязана беречь свою репутацию. Это первая жалоба на меня за все семнадцать лет работы судьей.
– Это ничего не доказывает, – заметила Лейси, у которой чесались кулаки.
– Верно, мисс Штольц. Однако мне требуются гарантии неразглашения.
– Мы вполне осознаем необходимость секретности, – ответил Майкл. – Мы понимаем риск репутационных издержек и по этой причине полностью соблюдаем правила, требующие соблюдения тайны расследования.
– Вам придется опрашивать потенциальных свидетелей, – сказал Килбру. – Это непременно породит слухи. Знаю я, как ведутся такие расследования. Того и гляди развернется охота на ведьм, поползут сплетни, многие пострадают.
– Пострадавшие уже есть, – произнесла Лейси, не мигая глядевшая на судью Макдоувер. Вид у той был совершенно, оскорбительно безразличный.
Казалось, сейчас все задохнутся от нехватки воздуха. Майкл решил разрядить обстановку:
– Такие расследования – наша каждодневная работа, мистер Килбру. Могу вас заверить, что мы умеем соблюдать конфиденциальность. Что до сплетен, то они нередко распространяются другой сто– роной.
– Это вы напрасно, сэр. Мы всегда держим язык за зубами, – возразил Килбру. – В самое ближайшее время мы станем ходатайствовать об отмене этого расследования.
– Я работаю в КПДС почти тридцать лет и не помню случая, чтобы Комиссия отказалась от проверки жалобы до получения ответов на нее. Что ж, попытайтесь, посмотрим, что из этого выйдет.
– Очень рад за вас, мистер Гейсмар. Сколько же раз за все эти годы вы вручали исковые жалобы, в которых не обозначалась личность их подателя?
– Его зовут Грег Майерс. Имя указано на первой странице.
– Благодарю. Но кто такой мистер Майерс, где он проживает? Ни адреса, ни контактной информации – ничего.
– Вам не рекомендуется входить в контакт с мистером Майерсом.
– О контакте нет речи. Мы просто хотим знать, кто он такой, почему обвиняет мою клиентку во взяточничестве. Вот и все.
– Это будет обсуждаться позже, – сказал Майкл.
– Это все? – спросила Макдоувер. Она, судья, владела ситуацией и была готова завершить заседание.
– У нас – да, – ответил Майкл. – Ждем вашего ответа через тридцать дней или раньше этого срока.
Не пожимая рук, даже не кивая, они встали и покинули кабинет. Молча вернулись к машине, молча сели и молча уехали. Когда город остался позади, Майкл нарушил молчание:
– Я вас слушаю.
Первым заговорил Джастин:
– Подозрительно уже то, что она наняла самого дорогого в городе и окрестностях адвоката, еще не зная, в чем дело. Разве она сделала бы это, если бы была совершенно невиновной? И как она может себе позволить оплачивать его услуги на зарплату судьи? Таких, как Килбру, нанимают наркодилеры и прочие главари преступного мира, а не окружные судьи.
– Значит, денежки у нее водятся, – согласилась Лейси.
– Само ее спокойствие свидетельствует о страхе, – подхватил Майкл. – И трясется она вовсе не за свою репутацию. Этот страх один из последних в очереди. Ты согласна, Лейси? Ты сумела ее раскусить?
– У меня нет впечатления, что она боится. Слишком она хладнокровна, чтобы испытывать страх.
– Мы знаем, как она теперь поступит, – сказал Джастин. – Напишет пространный ответ с объяснением, что приобрела кондо много лет назад в инвестиционных целях. Закон не запрещает делать это через оффшорные компании. Выглядит подозрительно, но законов и даже этики не нарушает.
– Как она докажет, что сама за них платила? – поинтересовалась Лейси.
– Отыщутся какие-нибудь документы, – предположил Майкл. – Вонн Дьюбоз тайно варганит бумаги, а теперь появился Эдгар Килбру, чтобы разгонять дым. Но все это – нелегкая задачка.
– Это было ясно с самого начала, – напомнила Лейси.
– Пусть Майерс даст нам больше, – сказал Майкл. – Дымящийся револьвер – вот что нам теперь нужно.
– Нам – да, а что нужно самому Майерсу? – спросил Джастин и сам же ответил: – Залечь и не высовываться – вот что! Сами видите, как им хочется его отыскать!
– Майерса им не найти, – уверенно сказала Лейси, как будто знала больше своих коллег.
Ради пятнадцатиминутного разговора они ехали два часа, обратный путь должен был отнять столько же, но в этом и состояла их работа. Лейси очень хотелось взглянуть на свою разбитую машину и проверить, не осталось ли каких-нибудь ее вещей в салоне и в багажнике. Майкл попытался ее отговорить. Все, что она могла там оставить – старые компакт-диски, зонтик, монеты, – не стоило того, чтобы подвергать себя таким мукам. Ведь там она увидит засохшую кровь, пролитую перед смертью Хьюго.
Но они проезжали совсем недалеко от тех мест, к тому же Майкл был не прочь поприветствовать констебля Гритта и познакомить его с Лейси. Гритт побывал на месте аварии и помог ее спасти, поэтому она считала своим долгом его поблагодарить. К полицейскому участку неподалеку от казино они подъехали около шести часов вечера. Дежурный полицейский сообщил им, что Гритт больше не констебль, а на его место назначен другой человек, который уже ушел домой.
– Почему Гритта уволили? – спросил Майкл, сразу заподозривший неладное.
Полицейский пожал плечами, изображая неведение:
– Спросите у вождя. Только он вряд ли вам ответит.
До аварийной стоянки было всего два квартала. Там стояла дюжина покореженных машин, которыми осталось любоваться через запертые ворота. «Приуса» Лейси и «додж-рама» в скорбной коллекции не оказалось – пропали.
– Вот это да! – пробормотал Майкл. – Гритт клялся, что машины никуда не денутся. Я говорил ему, что они понадобятся для расследования. Я думал, мы с ним союзники.
– Долго ли он был здесь констеблем? – спросила Лейси.
– По его словам, четыре года.
– Кажется, назрел разговор с этим Гриттом.
– Только очень осторожно, поняла, Лейси?
Новым констеблем был Билли Кэппел, сын вождя и член Совета племени. Объявив о назначении Билли, вождь объяснил полицейским, что Билли останется на посту недолго, только на время подбора наиболее подходящего для этой работы человека. Поскольку последнему обязательно следовало принадлежать к племени, подбор как будто не должен был затянуться. Но в действительности отец и сын знали, что временное назначение быстро превратится в постоянное. Как член Совета Билли получал 50 тысяч долларов в год в дополнение к месячным дивидендам. Как констебль он стал бы получать втрое больше и при этом, согласно новому правилу, остался бы, как начальник полиции, членом Совета. Неплохое решение, особенно для клана Кэппелов!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий