» » » Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев

Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев

Книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

350 0 22:58, 06-05-2019
Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев
06 май 2019
Автор: Чингиз Абдуллаев Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008 Добавить книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось как легкий, ни к чему не обязывающий "курортный роман", со скуки заведенный российской "бизнес-леди" Ксенией в Ницце. Но - что-то происходит. Что-то странное, очень странное. Что-то таинственное, непонятное. Снова и снова кто-то пытается убить Ксению. Снова и снова ощущает она на себе взгляд кого-то, кто за ней следит. Снова и снова понимает она, что оказалась, похоже, важной фигурой в шахматной игре чьего-то, продуманного до последней мелочи преступления. Преступления, о котором она еще не подозревает - но которое она должна, обязана разгадать...
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
Перейти на страницу:

34-43, номер я помнила наизусть. Он был похож на нашмосковский. И первые четыре цифры. Мне они еще показались смешными. Целое иполовина. 44–22.

Точно. Я запомнила номер. От неожиданности я поднялась,потом села. Потом снова встала и подошла к официанту.

— У вас есть телефон? — спросила я. — Мне нужно срочнопозвонить.

— Конечно, мадам, — улыбнулся молодой человек, — номернашего телефона 93-34-28-80. Я дам вам нашу карточку.

— Нет, вы меня не поняли. Мне нужен телефон, чтобыпозвонить.

— Телефон рядом со стойкой, — показал мне официант.

Я прошла к стойке и быстро набрала нужный номер. Операторсообщил, что я не набрала первые две цифры. Я совсем потеряла голову. Ведь воФранции, когда звонишь по местному аппарату, нужно набирать еще две первыецифры. Я набрала десять цифр, и мне ответил женский голос.

— Алло, я вас слушаю.

— Здравствуйте…

Я вдруг подумала, что не знаю, о чем говорить. А если этаженщина — невеста Алессандро или подружка Цирила, то что мне ей сказать?

— Говорите, — потребовала женщина.

— Извините, — я должна была с чего-то начать. — Это говоритзнакомая Алессандро Куацца. Вы знаете такого человека?

— Конечно, знаю. А кто это говорит?

— Его знакомая.

От волнения у меня дрожала рука. Если я опять ошибусь, тоследующего шанса у меня не будет.

— Дело в том, что я вчера была на яхте сеньора Алессандро…

— Кто вы такая? Зачем вы мне звоните? Я не знаю никакихзнакомых Алессандро, — нервно сказала женщина, судя по голосу, достаточномолодая.

— Вчера ночью я ночевала на его яхте, — вдруг разозлилась я,— и вы звонили к нам на яхту поздно вечером. Я хотела поговорить с вами, ноесли вы не хотите…

Я уже хотела положить трубку, но вдруг услышала:

— Подождите. Вы его знакомая?

— Да.

— Близкая знакомая?

— Не очень, — с горечью ответила я.

— А почему вы знаете, что вчера вечером я ему звонила? Онведь мне не ответил. И я не звонила ему. Я звонила совсем другому человеку.

— Я стояла рядом и видела ваш номер — он высветился нааппарате. Но он не стал вам отвечать.

— Кто вы такая? — снова нервно спросила меня незнакомка.

— Но я же вам сказала, — у меня больше не было силразговаривать с этой дамочкой напрасно я ей позвонила. — Я знакомая Алессандро.

— Дело в том, что вчера вечером я ему не звонила, —продолжала она.

— Я звонила своей кузине. Но она мне не ответила.

— Ваш номер был на аппарате, и я его запомнила.

— Какой был аппарат? — быстро спросила она. — Вы запомнилиаппарат?

— Конечно. Серебристый «панасоник», а почему вы спрашиваете?

Впрочем, это уже все равно, до свидания. Извините, что я васпобеспокоила.

— Подождите, — вдруг сказала она. Я почувствовала, что онасомневается. Затем незнакомка сказала:

— Нам нужно с вами увидеться. Вы уверены, что вчера ночью наяхте не было другой женщины, кроме вас?

— Не было, — подтвердила я.

— Где вы сейчас находитесь? — требовательно спросила она.

— В ресторане «Голубой слон». В Антибе.

— Через два часа я буду в Антибе. Вы можете меня подождать?

— Могу. Я хотела с вами увидеться и поговорить.

— Очень хорошо. Никуда не уходите. Это может оказатьсяважнее, чем вы думаете. Никуда не уходите из ресторана. До свидания.

Я положила трубку. Неужели сработало? Почему она такзаволновалась?

И почему спросила про аппарат? Она сказала, что звониласвоей сестре. Значит это был не его аппарат. Утром, когда Алессандро уезжал, унего в руках был уже другой мобильник. Неужели он выбросил старый? Нет. Он егоне выбросил. Это был аппарат сестры незнакомки, и ее не было на яхте. И поэтомуон не хотел, чтобы я ответила? Может, он выдавал меня за сестру незнакомки?Господи, неужели такое возможно?

Время до встречи я провела в напряженном ожидании. И ровночерез два часа снова подошла к ресторану «Голубой слон». Заказала себеочередную чашечку кофе. Незнакомку я увидела еще издали. Именно такой я ее себеи представляла. Она подъехала на темно-синем «пежо» и, выйдя из него,направилась к ресторану. Я сидела недалеко от входа за столиком, надев очки.Волосы я предварительно собрала в пучок. Она двигалась ко мне, тревожнооглядываясь по сторонам. Увидев меня, она слегка пошатнулась. Затемнерешительно сделала шаг, потом второй. И наконец быстро подошла ко мне.

— Это вы звонили мне? — спросила незнакомка.

Она была в сером костюме, который стоит, наверное, целоесостояние.

И с очень элегантной черной сумочкой.

— Я. А как вы поняли? — удивилась я, оглядываясь на соседниестолики.

Рядом сидели в одиночестве по меньшей мере пять молодыхженщин.

Почему она выбрала именно меня?

— Я сразу поняла, — незнакомка опустилась на стул ивнимательно посмотрела на меня. — Снимите очки, — неожиданно попросила она.

Я сняла очки. Она пристально смотрела на меня, потомкивнула.

— Я так и думала. Никогда не верила этому прохвостуАлессандро.

Ее слова прозвучали для меня как музыка. Я тоже считала егопрохвостом и отныне тоже ему не верила. Кажется, мы сумеем найти общий язык. Вовсяком случае, у нас есть то, что нас сближает.

Заказав чашечку кофе подбежавшему официанту, она спросила:

— Почему вы решили мне позвонить?

— Я видела как он нервничал, когда зазвонил телефон.Извините, как вас зовут?

— Симона Бриньоне, я сестра Сибиллы Скарнелли.

Она сказала так, будто я должна знать, кто такие этиБриньоне или Скарнелли. Хотя первую фамилию я, кажется, слышала… Точно,слышала.

— Меня зовут Ксения, — представилась я, — Ксения Моржикова.

— Я думала, вы полька, — призналась Симона. — Откуда выприехали?

— Из России. А вы не родственница маркизы Бриньоне?

— Я ее дочь, — удивилась Симона. — А откуда вы знаете моюмать?

Я рассказала ей о нашем знакомстве с Алессандро. Как онпредложил подвезти меня в Ниццу, как мы поехали домой к ее матери. Как он ушелв дом, подняв верх автомобиля, в котором мы сидели. И как Цирил пытался отвлечьменя, показывая фотографии. Она бледнеет, ее тонкие аристократические пальцысжимают столик.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Твой суженый - Дебби Макомбер Твой суженый - Дебби Макомбер

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки