» » » Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев

Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев

Книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

350 0 22:58, 06-05-2019
Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев
06 май 2019
Автор: Чингиз Абдуллаев Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008 Добавить книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Английский бульвар - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось как легкий, ни к чему не обязывающий "курортный роман", со скуки заведенный российской "бизнес-леди" Ксенией в Ницце. Но - что-то происходит. Что-то странное, очень странное. Что-то таинственное, непонятное. Снова и снова кто-то пытается убить Ксению. Снова и снова ощущает она на себе взгляд кого-то, кто за ней следит. Снова и снова понимает она, что оказалась, похоже, важной фигурой в шахматной игре чьего-то, продуманного до последней мелочи преступления. Преступления, о котором она еще не подозревает - но которое она должна, обязана разгадать...
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 43
Перейти на страницу:

— Нет, нет, — я возвращаю ему журнал во второй раз. — Сейчася вернусь на яхту и принесу деньги.

— Мадам, — говорит он, мягко улыбаясь, — неужели вы думаете,что старик Ленуар не способен оценить своих покупателей? Я работаю уже сорок слишним лет. И научился отличать правду от лжи. Возьмите журнал. Когда захотите,можете вернуться и заплатить. Я буду здесь до восьми часов вечера. В любоеудобное для вас время, мадам.

От такого предложения невозможно отказаться. Я забираюжурнал, улыбаюсь старику и медленно возвращаюсь к нашей яхте. Ну куда пропалАлессандро? Я уже начинаю волноваться. Мое появление Джеф встречает угрюмымвзглядом. Наверное, он думал, что я собираюсь сбежать. Еще два часа бесплодныхожиданий. И наконец я слышу, как на яхту кто-то прыгает и быстро идет к рубке.

Задыхаясь от счастья, я бегу наверх. И сталкиваюсь в дверяхс подлецом Цирилом.

— Что случилось? — спрашиваю я его. Мне неприятен плотоядныйвзгляд его глубоко посаженных глазок.

— У нас несчастье, — выдыхает Цирил.

Он отступает немного назад, пропуская меня. Я пытаюсьсохранить хладнокровие. Что могло случиться? Автомобильная авария?

— Где Алессандро? — спрашиваю я Цирила. — Почему его до сихпор нет?

— Он в больнице, — коротко отвечает Цирил.

Я чувствую, как меня начинает колотить. Так я и думала.Счастье не бывает полным. За все нужно платить.

— В какой больнице? — спрашиваю я, прислоняясь к внешнейстенке салона. — Что произошло? Вы попали в аварию? Я должна немедленно поехатьк нему.

— Нет, — возражает Цирил, — у него сейчас журналисты, и вытолько навредите ему, если появитесь там.

— Что случилось?! — кажется, я закричала.

— Успокойтесь, — грубо говорит мне Цирил. — Не нужноустраивать истерику. Ничего страшного не произошло. Мы провожали в Ницце навокзале наших знакомых. А когда вышли к машине, произошел спор с каким-тотемнокожим.

Алессандро был в плохом настроении. Слово за слово… Меня небыло рядом с ним.

Я покупал газеты. И когда вышел, услышал крик. Этот человекударил несколько раз Алессандро по лицу. Похоже, что он бывший спортсмен.Свидетели говорят, что между ними произошла ссора. Алессандро упал, а бандитсбежал. Мы вызвали полицию и «скорую помощь». Алессандро отвезли в больницу.Говорят, у него внутренние повреждения, но не очень тяжелые. Врачи считают, чтоему нужно побыть в больнице один-два дня. Ничего страшного не произошло, новрачи решили его полностью обследовать. Вот и вся наша история. Отнеситесь кней спокойно.

Цирил оглянулся по сторонам, словно боясь, что нас могутподслушать.

— Вам нельзя появляться в больнице, — строго предупредил он.— Дело в том, что у сеньора Алессандро Куацца есть невеста. Не нужнонервничать, они уже не встречаются. Но формально они все еще жених и невеста.Разумеется, в больнице об этом никто не знает. И журналистов мы тоже ни во чтоне посвящаем.

Сеньор Алессандро — увлекающийся человек, и теперь емунравитесь вы. Но это не значит, что он готов на публичный скандал. Если выпоявитесь в больнице, вас сразу засекут папарацци. И ваша фотография попадет вовсе газеты. Сеньор Алессандро хотел бы избежать ненужной огласки. Он просилменя передать вам привет и его извинения. Через день, максимум два егоотпустят. И он сам найдет вас. Вы меня поняли?

Из всего сказанного я понимаю, что Алессандро попал вбольницу, а я не могу к нему пойти. Я стою и глотаю слезы. Как глупо исамонадеянно было рассчитывать на такое везение! Никогда не бывает, чтобы всебыло хорошо. Если началась белая полоса, то жди: она закончится и придетчерная. Одно успокаивает: ничего страшного не произошло. Если, конечно, Цирилне врет. Но зачем ему врать?

Я возвращаюсь в каюту. У меня дрожат руки. Я переодеваюсь,пытаясь осмыслить все, что произошло. Кто мог подумать, что все так страннозакончится.

А может, Цирил врет и Алессандро уже погиб? Нет, этотвариант я полностью исключаю. Нужно узнать, в какой больнице находится сеньорКуацца. Я глотаю слезы, стараясь не разреветься. Переодеваюсь в свое черноеплатье. Как же все это не правильно! Я беру свою сумочку и иду к выходу. Потомзамечаю на белой рубашке, в которой я была, пятно от апельсинового сока. Нет,так нельзя. И хотя я в ужасном настроении, но понимаю, что не нужно оставлятьна яхте грязные вещи. Поискав пакет, я кладу в него купальный костюм, шорты ирубашку. Надеюсь, Алессандро не подумает, что я его ограбила. Я вернусь на яхтууже в этом наряде. Ему будет приятно меня увидеть.

Я выхожу из каюты на палубу, плохо соображая, что делаю.Цирил стоит в стороне, внимательно наблюдая за мной.

— Извините, — говорю я ему, — где здесь стоянка такси?

— Такси можно вызвать прямо в порт. — Он указывает мне набудку, где установлены бесплатные телефоны и сигналы вызова такси. Я киваю.Просить этого типа отвезти меня в Ниццу, очевидно, бесполезно.

— В какой больнице лежит Алессандро? — спрашиваю я у Цирила,но тот качает головой:

— Не нужно сеньора, мы ведь с вами договорились. Как тольковрачи разрешат ему выйти, он сам позвонит вам. Я думаю, это произойдет черездень или два. Нужно подождать.

Я машинально киваю и иду к выходу на причал. Перехожумостик, еще раз оглядываюсь. Прощай, «Глория». Я была здесь так счастлива. Но счастьене бывает долгим. Я вспоминаю про журнал. Кажется, я оставила его в каюте.Ничего, я его еще почитаю. Но заплатить нужно. Я подхожу к киоску и протягиваюденьги.

Ленуар меня не узнал. А потом, узнав, заулыбался. Я наделатемные очки, чтобы он не видел мои заплаканные глаза. Он берет деньги иблагодарит меня. Я вызываю такси и, когда машина приезжает, устраиваюсь назаднем сидении и даю волю слезам. Водитель время от времени оглядывается наменя, словно опасается, что я могу выскочить из автомобиля. Мы приезжаем вНиццу, подъезжаем к «Сплендиду».

Вчера вечером я отсюда ушла. Как давно это было! Яподнимаюсь в свой номер и бросаюсь на постель. Сказка кончилась. И никто мнебольше не нужен, кроме Алессандро. Нет, я все равно не смогу успокоиться. Хотябы одним глазком на него посмотреть, узнать, что с ним случилось. Я обзвоню всебольницы, но найду свое счастье. Обязательно найду.

Глава 9

Немного успокоившись, я села за телефон. Конечно, придетсязаплатить за звонки, но это не очень дорого. Заодно позвонила в Москву иузнала, что у моих все нормально. Заверила их, что отдыхаю прекрасно. Но мамаслишком хорошо меня знает и, кажется, не поверила. Тем не менее, я бодропопрощалась, а затем принялась звонить в больницы. Честное слово, легче было бынайти бандита, который подрался с Алессандро, чем его самого. Наконец мнеудалось выяснись, что он лежит в больнице, находящейся в пригороде Ниццы, вВильфранш-сюр-Мер. Туда его привезла «скорая помощь». Когда я узнала об этом,часы показывали уже семь. Ехать немедленно — таким было мое решение. Но явспомнила, что с утра ничего не ела. И уже семь вечера.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 43
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Твой суженый - Дебби Макомбер Твой суженый - Дебби Макомбер

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки