» » » Поиски в темноте - Чарлз Тодд

Поиски в темноте - Чарлз Тодд

Книгу Поиски в темноте - Чарлз Тодд читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

300 0 00:22, 13-05-2019
Поиски в темноте - Чарлз Тодд
13 май 2019
Автор: Чарлз Тодд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014 Добавить книгу Поиски в темноте - Чарлз Тодд в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Поиски в темноте - Чарлз Тодд в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Поиски в темноте - Чарлз Тодд в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Поиски в темноте - Чарлз Тодд читать онлайн бесплатно без регистрации

Проезжая мимо небольшого городка в Дорсетшире, бывший солдат Берт Моубрей увидел на платформе свою жену и детей, погибших во время бомбежки. Решив, что они живы и жена его обманула, солдат разыскивает их, угрожая убить. Спустя несколько дней в окрестностях находят труп женщины с изуродованным лицом. Все улики указывают на помешавшегося от горя солдата. Инспектор местной полиции Хильдебранд убежден в том, что потерпевшая - жена Моубрея. В его виновность не верит только инспектор Скотленд-Ярда Иен Ратлидж. Преодолевая сопротивление и неприязнь Хильдебранда, Ратлидж упорно ищет настоящего виновника преступления...
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
Перейти на страницу:

— Извините, но я не вижу здесь никакого противоречия. Главное, чтобы помощница знала свое дело.

Аврора повернулась к нему, водя пальцем по краю бокала. Глаза у нее потемнели еще больше.

— Она будет жить с нами под одной крышей. Питаться с нами за одним столом. Участвовать в нашей жизни. Мысль о ее приезде меня угнетает. Кроме того, мне кажется, что она меня не одобряет.

— Почему? — изумился Ратлидж. — Не потому ли, что вы — француженка? За такой короткий срок она вряд ли успела хорошо узнать вас!

— Да, потому что я — француженка! Я вышла за Саймона Уайета во Франции, во время войны. И некоторые считают… а, не важно! Вас наши дела не касаются; вы пришли, чтобы поговорить о мисс Тарлтон, а не обо мне!

Помолчав, Ратлидж осторожно начал:

— Некоторые считают… что вы воспользовались одиночеством мистера Уайета?

Аврора отпила вина и поставила бокал на стол.

— Вы не знали моего мужа до того, как он уехал во Францию. И я не знала. Но мне говорили… о, как часто говорили! — что он мог бы стать выдающимся министром… великим премьер-министром… или даже, если им верить, самим Господом Богом! Они считают… я имею в виду друзей и коллег его отца… что теперешняя перемена стала результатом его брака. Поэтому за все, что с ним случилось, в ответе я. Им проще обвинить во всем меня, чем понять, почему он предпочел свой дурацкий музей карьере, к которой его готовили всю жизнь!

— Раз сам Уайет ни в чем вас не винит, какая разница, что думают или говорят другие?

Аврора презрительно улыбнулась:

— Типично мужская логика! Вы не живете в женском мире, не знаете, какая там дикость. Там бывает хуже, чем в джунглях…

В сад из дома вошел Саймон Уайет.

— Представляешь, он говорит, что я сам во всем виноват! Идиот! Мне очень хотелось прикрутить его к стене его же шурупом! — Подойдя к столу, он выдвинул третий стул. — Что это? Вино! Боже правый, надеюсь, ты сначала предложила инспектору джин или виски!

— Эдит тебе принесет, если хочешь, — сказала Аврора мужу. — А инспектор, по-моему, уже уходит. Я провожу его до двери.

Немного удивившись, Ратлидж допил вино и поставил бокал на стол.

— Спасибо, миссис Уайет. — Он встал и протянул Саймону руку: — Надеюсь, ваш музей будет пользоваться успехом.

Саймон сразу помрачнел, как грозовая туча:

— Не знаю, не знаю. Главное — попытаться. Это все, что я могу. — Он пожал Ратлиджу руку, и Ратлидж следом за Авророй зашагал к выходу.

У парадной двери она сказала:

— Надеюсь, мы ответили на ваши вопросы.

— У меня остался еще один, — нехотя признался Ратлидж. — Будьте добры, скажите полное имя мисс Тарлтон и ее адрес, если вы его знаете.

— Ее зовут Маргарет. И она живет где-то в Челси. Что касается улицы и номера дома, вам лучше спросить Саймона.

— Спасибо, — сказал Ратлидж. — До свидания, миссис Уайет.

Она кивнула и вышла за ним на крыльцо. Она смотрела ему вслед, что его встревожило. Она следила за ним не из простого любопытства; не двигало ею и женское желание завлечь в сферу своего влияния нового мужчину. Авроре Уайет явно было не по себе.

Интересно, в чем дело? В ней самой или в Саймоне? Ратлидж пока не мог ее понять.

Маргарет Тарлтон. Живет в Лондоне, в Челси.

У него в душе крепло подозрение, что она не та, кого он ищет.

* * *

Едва вернувшись в Синглтон-Магна, Ратлидж позвонил в Лондон. Ответ пришел еще до того, как он спустился к ужину.

Боулс безапелляционно спросил:

— Какое отношение эта Тарлтон имеет к Моубреям?

— Она ехала тем же поездом, что и Моубрей. И вышла на станции Синглтон-Магна. Возможно, она что-то видела… заметила что-то важное.

— Будьте осторожны, постарайтесь никому не наступить на больную мозоль!

— Я сама осторожность.

Боулс, которому пришлось довольствоваться таким ответом, деловито перешел к сути.

— Мы послали человека домой к мисс Тарлтон. По словам ее горничной, неделю назад она уехала в Синглтон-Магна, а оттуда собиралась ехать в Шерборн. Там загородный дом Томаса Нейпира. Одного из Нейпиров-политиков, Ратлидж! Он сам сейчас в Лондоне, но его дочь, Элизабет Нейпир, сейчас живет в Шерборне. С ней нам пока связаться не удалось.

— И не надо, — ответил Ратлидж. — Я сам туда поеду. — Он записал имена в записную книжку и закрыл ее. — Что-нибудь удалось узнать о мисс Тарлтон или об Элизабет Нейпир?

— О мисс Тарлтон — почти ничего, кроме того, что ее предки служили в Индии. На рубеже веков, после смерти отца, они с матерью вернулись в Лондон. Мать ее тоже скончалась. Мне сообщили, что у мисс Тарлтон есть родственники в Глостершире — двоюродный брат с женой. — Боулс помолчал, а потом вдруг сказал: — Возможно, вас заинтересует один факт, который касается мисс Нейпир. Она была помолвлена с Саймоном Уайетом, который живет в Чарлбери, недалеко от Синглтон-Магна. Ее отец доводится ему крестным. На самом деле мисс Тарлтон ехала именно к мистеру Уайету, потому что собиралась поступить к нему помощницей… Раньше, с тысяча девятьсот десятого года, она была секретаршей мисс Нейпир. До прошлого года она жила в лондонском доме Нейпиров. — Боулс снова помолчал и с наслаждением заключил: — Мир тесен, не правда ли?

Глава 8

Как только Боулс нажал отбой, Ратлидж достал часы и прикинул время и расстояние. Сейчас еще светло. Можно успеть в Шерборн за час, не больше. Если Маргарет Тарлтон там, он сэкономит время и побеседует с ней сегодня же. Если позвонить туда, она может бросить трубку. Или… ни о чем другом он старался даже не думать. Что, если он не застанет ее у Нейпиров?

Как ни странно, возвращаться в дом Уайетов ему не хотелось. Если Маргарет Тарлтон в Шерборне, у него нет других дел в Чарлбери.

Спустившись на кухню, он попросил Пег завернуть ему с собой в дорогу несколько бутербродов.

— Но мясо осталось с обеда, сэр! — ужаснулась Пег. — А к ужину зажарится не раньше чем через полчаса… Вы не можете подождать?

Взяв бутерброды, Ратлидж сел в автомобиль и поехал на запад, к Шерборну.

Достопримечательностью Шерборна считается церковь, которая раньше принадлежала монастырю; она построена из золотистого, как масло, камня. Кроме того, в Шерборне есть школа для мальчиков, где большое внимание уделяется спорту. Когда Ратлидж учился в Оксфорде и мечтал поступить в спортивную команду, его обошли три выпускника Шерборна…

Найти жилище Нейпиров оказалось труднее, чем он ожидал. Дом стоял в стороне от главной дороги, в безымянном переулке, который изгибался сначала в одну сторону, потом в другую и, наконец, подводил к воротам и дорожке, ведущей к дому. После очередного поворота Ратлидж увидел впереди дом.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Спасатели Веера - Василий Головачев Спасатели Веера - Василий Головачев

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки