» » » Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер

Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

259 0 23:07, 06-05-2019
Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 1993 Добавить книгу Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 66
Перейти на страницу:

— Дать теперь горячее? — спросил Мейсон.

— Да, давайте попробуем.

Мейсон пустил горячую воду, нашел в нижнем ящике комодачистое полотенце, намочил его под струей кипятка, отжал, как мог, и бросилТрэггу, получив взамен холодное, которое оставил в раковине под струей холоднойводы.

Минут пять Трэгг трудился над телом, меняя холодное игорячее полотенца.

— Бесполезно, — выдохнул он наконец, — «скорой помощи» порабы уже быть здесь. — Он взглянул на телефон и сказал:

— Я не хочу его касаться. И вы, Мейсон, будьте осторожны, недотрагивайтесь ни до чего, особенно до конфет и оберточной бумаги.

Мейсон кивнул и выключил воду. Трэгг поднялся на ноги.Мейсон пошел взглянуть на мусорное ведро. Затем он открыл дверцу платяногошкафа и заглянул внутрь.

В шкафу он обнаружил с полдюжины с виду дорогих вечернихплатьев в комплекте с туфлями. В сравнении с ними повседневная одежда выгляделапоношенной и не отличалась таким богатым выбором.

— Я уже начинаю сомневаться, — нетерпеливо проговорил Трэгг,— дозвонилась Ли она до Махоуни. Наверное, нам лучше самим спуститься и… — Егопрервал звук сирены. — Ага, это, должно быть, они. Пусть теперь медики сами завсе отвечают.

— Здесь есть один момент, Трэгг. Я хочу, чтобы этим случаемзанимался мой личный врач.

— Почему?

— Видите ли, что касается «неотложки», то тут все в порядке— они сделают ей все, что нужно. Но за ней не будет полного ухода, особенно придальнейшем лечении у них, если за этим не проследит мой доктор. Я хочу, чтобыэту женщину доставили в Хастингс Мемориал Хоспитал и вместе с любым врачом,которого назначат, этот случай вел доктор Уиллмонт.

— Уиллмонт, вы говорите?

— Да.

— А кто за это будет платить?

— Я.

— С какой стати?

— Как заинтересованное лицо.

Лейтенант Трэгг ткнул пальцем в записку на карточке.

— Я заметил здесь инициалы «М. Ф.», — сказал он.

— Ну и что?

— Милдред Фолкнер.

— Черта с два, — ответил Мейсон. — Человек не станетпосылать другому коробку отравленных конфет, вложив туда карточку со своимиинициалами, зная, что полиция ее непременно обнаружит.

— Ну, это еще как сказать. Правила имеют смысл, только когдаречь идет о чем-то общем, неконкретном. Да и вообще, какие могут быть правила,если преступление совершает женщина.

— И вы, следовательно, полагаете, что я хочу спасти ЭстерДилмейер единственно потому, что хочу защитить отравительницу, которая неявляется моим клиентом, которую я не знаю, с которой никогда не встречался, нос кем у меня должна состояться беседа… — он взглянул на часы да руке, — ровночерез пятнадцать минут. Трэгг рассмеялся.

— Что ж, — признал он, — послушать вас, так этодействительно покажется ерундой. Полагаю, не возникнет никаких возраженийпротив того, чтобы ее доставили в больницу Хастингс Мемориал — если, конечно,вы сможете подключить доктора Уиллмонта к работе.

— Я могу попробовать. Кажется, в квартире управляющей естьтелефон.

Мейсон быстро прошел по коридору к лестнице, где встретилдвух человек в белых халатах я с носилками.

— В самом конце коридора, ребята, — показал он рукой. —Потом подождите меня у входа внизу. Я скажу, куда ее доставить.

Глава 4

Перри Мейсон отпер дверь своего кабинета. Делла Стрит сиделау угла стола, пододвинув к себе телефон.

— Привет, — бросил Мейсон. — Я опоздал минут на десять. Естьвести от нашего клиента?

— Нет.

— Видимо, эта затея все-таки кончится неявкой. Что ж, будемсчитать, я навсегда излечился от дурной привычки назначать встречи в контореночью.

— А что с Эстер Дилмейер? — спросила Делла.

— Ее повезли в Хастингс Мемориал Хоспитал. Я созвонился сдоктором Уиллмонтом. Он сейчас как раз мчится туда, чтобы успеть самомувстретить машину «Скорой помощи». Похоже, то был какой-то наркотик, но покаговорить слишком рано. Иногда с помощью препарата, вызывающего сонливость,пытаются скрыть действия какого-нибудь другого яда. Мне, однако, кажется, чтомы успели вовремя и она выкарабкается.

— Вы что, припугнули Мейгарда? — спросила Делла.

— Можно сказать, что припугнули, вернее, лейтенант Трэггприпугнул.

— Голос у него был совершенно усмиренный.

— Он звонил?

— Да. Он позвонил, сказал, что, как ему сообщили, вы были в«Золотом роге» вместе с полицейским и пытались получить некоторую информацию.Сказал, что требуемую информацию он полицейскому уже предоставил, ипоинтересовался, не может ли он быть вам чем-нибудь полезен. Мейсон издалкороткий смешок.

— И что ты ему ответила? — спросил он..

— Я поблагодарила его и сказала, что это очень любезно с егостороны.

Мейсон взглянул на часы.

— Ну что же, ждать больше нет смысла. Впредь это будет мнехорошим… Постой-ка. Кто-то идет.

Из коридора до них донеслось быстрое перестукиваниекаблучков: клик-клак-клик-клак-клик-клак… Мейсон открыл дверь.

— Огромное вам спасибо, что дождались меня, мистер Мейсон, —сказала, входя, Милдред Фолкнер. — Извините за опоздание. Я просто не моглаприехать раньше.

Мейсон внимательно оглядел ее.

— Проходите. Мисс Фолкнер, мой секретарь, мисс Стрит. В этокресло, пожалуйста. Вы взволнованны и совсем запыхались. Не хотите сигарету?

— Нет, спасибо. Я должна действовать без промедления, мистерМейсон.

— Что случилось?

— Это долгая история. Даже не знаю, с чего начать.

— Начните с середины, а там видно будет, — посоветовалМейсон.

Она рассмеялась.

— Дело в следующем. Моя сестра Карлотта и я создаликорпорацию «Фолкнер Флауэр Шопс». Это было еще до того, как Карлотта вышлазамуж. Каждая из нас имела сертификат на половину общего пакета акций, заисключением небольшой доли в пять процентов, которую мы выделили одной из нашихработниц, чтобы ее можно было оформить как третьего члена совета директоров.Гарри Пивис — наш самый крупный конкурент. Он контролирует большую частьрозничной торговли цветами здесь, в городе. Мне он всегда нравился. Он довольнонаивен в некоторых вещах, но как бизнесмен он проницателен, настойчив, поройдаже несколько бестактен, и одарен большими способностями.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 66
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Дом в глухом лесу - Джеффри Барлоу Дом в глухом лесу - Джеффри Барлоу

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки