Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг
Книгу Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
320 0 00:39, 07-05-2019Книга Воспламеняющая взглядом - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации
С «лот шесть» провели лишь один эксперимент. Результаты егооказались такими катастрофическими, что все покрыли тайной – большой,непроницаемой... и весьма дорогостоящей. Сверху поступил приказ установить нанеопределенное время мораторий на дальнейшие эксперименты. Уэнлессупредставилась возможность повопить, подумал Кэп... И он действительно вопил.Однако не было никаких признаков, что русские или какая-то друга мироваядержава интересуются психическими эффектами лекарств, и высшее военноеначальство решило: несмотря на некоторые положительные результаты, «лот шесть»ничего не дает. Рассматривая отдаленные результаты, один из ученых, работавшихнад этой идеей, сравнил ее с установкой реактивного мотора на старом «форде».Да, он мчался как ветер... пока не натыкался на первое же препятствие. «Дайтенам еще десять тысяч лет эволюции, – говорил этот тип, – и мы попытаемсяснова».
Часть проблемы состояла в следующем: когда в результатевливани препарата парапсихические силы находились в зените, подопытные сходилис ума. Управлять этим процессом было невозможно. С другой стороны, высшее начальствочуть ли не в штаны накладывало. Скрыть гибель агента или даже случайногосвидетеля операции – это одно. Скрыть же смерть студента, у которого инфаркт,исчезновение двух других, истерию и паранойю у третьих – совсем другое дело. Увсех есть друзья и сокурсники даже при том, что одно из условий отбора лиц дляпроведения опыта – минимальное количество близких родственников. Цена и риск –огромные. Чтобы замолчать это дело, потребовалось семьсот тысяч долларов изсекретного фонда и ликвидация по крайней мере одного человека – крестного отцатого парня, который вырвал себе глаза. Этот крестный никак не хотелуспокоиться. Он норовил добратьс до сути. В итоге единственное место, куда ондобрался, – дно Балтиморского кан??ла, где, очевидно, и пребывает до сих пор сдвумя цементными блоками, привязанными к остаткам ног.
И все же во многом – чертовски во многом – это было делослучая, дело случая.
В итоге эксперимент «лот шесть» положили в долгий ящик,однако ежегодно выделяя на него ассигнования.
Деньги шли на периодическое наблюдение за оставшимися вживых в случае, если выяснится что-то новое: какая-то закономерность.
Наконец она выявилась.
Кэп перелистал папку с фотографиями и нашел черно-белыйглянцевый снимок, восемь на двенадцать, с изображением девочки. Еефотографировали три года назад, когда ей было четыре года и она ходила вбесплатный детский сад в Гаррисоне. Снимок был сделан с помощью телеобъективаиз-за дверцы хлебного фургона, затем увеличен и скадрирован так, чтобы убратьиграющих мальчишек и девчонок и выделить портрет улыбающейся малютки сторчащими косичками и скакалкой в руках.
Кэп некоторое время умиленно смотрел на снимок. У Уэнлессапосле инсульта появился страх. Уэнлесс решил, что девчушку надо быликвидировать. И хотя Уэнлесс ныне не у дел, внутри организации нашлись люди,согласившиеся с ним. Однако Кэп очень надеялся, что до этого дело не дойдет. Унего у самого было трое внучат, двое – в возрасте Чарлин Макги.
Конечно, им придется отнять девочку у отца. Возможно, навсегда.Его же, конечно, после того, как он сыграет свою роль, почти навернякаликвидируют. Почти наверняка... Было четверть одиннадцатого. Он позвонилРэйчел:
– Эл Стейновиц еще не появился?
– Только что прибыл, сэр.
– Очень хорошо. Пришлите его ко мне, пожалуйста.
***
– Я хочу, Эл, чтобы вы лично довели операцию до конца.
– Понял, Кэп.
Элберт Стейновиц – маленький человечек с бледно-желтоватымлицом и иссиня-черными волосами; в молодые годы его иногда принимали за актераВиктора Джори. Кэп сталкивался по работе со Стейновицем на протяжении почтивосьми лет – они оба пришли сюда из военно-морского флота. Ему всегда казалось,что Эл вот-вот ляжет в больницу и больше не выйдет оттуда. Эл курил всегда ивезде, но здесь это не разрешалось. Он ходил медленным, величественным шагом,придававшим ему какое-то странное подобие достоинства, а достоинство всегдасвязано в представлении людей с мужественностью. Кэп, видевший все медицинскиекарты агентов Первого отдела, знал, что величественная поступь Элберта – липа;он страдал от геморроя и уже дважды делал операцию, от третьей отказался: онамогла окончиться свищом до конца жизни. Его величественная походка всегданапоминала Кэпу сказку о русалке, хотевшей стать женщиной, и о цене, которуюона заплатила за то, что вместо рыбьего хвоста получила ноги. Кэп предполагал,что ее шаг, вероятно, тоже был величественным.
– Когда сможете быть в Олбани? – спросил он Эла.
– Через час после отъезда отсюда.
– Хорошо. Я вас не задержу. Как там дела? Элберт зажал своималенькие желтоватые руки между коленями.
– Нам помогает полиция штата. Все дороги, ведущие из Олбани,перекрыты. Пикеты установлены по концентрическим окружностям с аэропортомОлбани в центре. Радиус – тридцать пять миль.
– Вы исходите из того, что они не поймали попутку.
– Приходится, – сказал Элберт. – Если же их кто-то подобрали увез за двести миль или больше, то нам, конечно, придется начинать всесначала. Но я уверен, что они внутри этого круга.
– Да? Почему же, Элберт? – Кэп подался вперед. ЭлбертСтейновиц был, без сомнения, лучшим агентом в Конторе, если не считатьРэйнберда: умен, с прекрасно развитой интуицией и – если требовало дело –безжалостен.
– Отчасти интуиция, – сказал Элберт. – Отчасти данные,полученные от компьютера, в который мы заложили все, что знали о трех последнихгодах жизни Эндрю Макги. Мы запросили у машины сведения о любых ситуациях,какие могут возникнуть, исходя из его предполагаемых особых способностей.
– У него они есть, Эл, – мягко произнес Кэп. – Вот почемуэта операция так чертовски деликатна.
– Да, они есть, – сказал Эл. – Но данные компьютера наводятна мысль, что его возможности пользоваться ими чрезвычайно ограниченны. Если онприбегает к ним слишком активно, то заболевает.
– Правильно. На это мы и рассчитываем.
– Он занимался вполне легальным делом в Нью-Йорке, чем-топохожим на группы Дейла Карнеги.
Кэп кивнул. «Поверь в себя» – курс, предназначенный восновном дл застенчивых администраторов. Он давал ему и девочке средства накусок хлеба с маслом, не более.
– Мы опросили его последнюю группу, – сказал ЭлбертСтейновиц. – Шестнадцать человек; они платили за обучение двумя отдельнымивзносами – сто долларов при поступлении, сто по ходу занятий, если результатбыл очевиден. Конечно же, он был очевиден.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий