» » » Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот

Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот

Книгу Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

214 0 10:16, 10-05-2019
Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот
10 май 2019
Автор: Уилл Эллиот Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012 Добавить книгу Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Цирк семьи Пайло - Уилл Эллиот читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейми, трудолюбивый и благонамеренный молодой человек стал жертвой цирка семьи Пайло. Цирка, жестокого по своей природе с безумством насилия и опасными номерами. Он оказался под властью самой неистовой группы циркачей - клоунов. Надетая маска высвободи скрытого монстра. Белила на лице превратили Джейми в Джи-Джи, клоуна-новичка, тупого и хладнокровного. Он не знает границ и несет разрушительную силу. Джейми не может поверить, что этот образ создан по его подобию. Перевоплощение становится катастрофическим. Постоянная борьба двух личностей в одном человеке вот-вот обернется трагедией. И, кажется, нет способа сбежать из лишающего рассудка садистского цирка.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
Перейти на страницу:

— Вам, парни, надо послушать это, — сказал Гонко, отсмеявшись и утирая глаза, словно на них появились слезы радости, хотя его лицо оставалось сухим и жестким. — Прежде всего, сегодня вечером никаких побочных работ. Джордж просто невменяем.

— Что случилось, Гонко? — спросил Дупи. — Гоши хочет знать, ты должен сказать ему, Гонко, просто должен сказать!

— Никогда не видел Джорджа таким злым, — сказал Гонко, — Можете поверить, он даже замахнулся на меня! Будь прокляты эти коротышки! Что тут поделаешь?

— В чем проблема? — поинтересовался Уинстон.

Его голос прозвучал небрежно, но у Джейми сложилось впечатление, что ни одно из замечаний Уинстона не было случайным и что старик принимал к сведению все, что слышал.

— Курт взял реванш, — бодро ответил Гонко. — Достойно ответил Джорджу, но как он это сделал… Фантастика. Он оснастил кровать Джорджа электрическими проводами, подсоединил их к генератору, который установил на крыше трейлера. Включаешь, и тысяча вольт должна пройти сквозь кровать Джорджа. Он ждет, когда Джордж пойдет спать, затем выбивает опору из-под его трейлера, поэтому все сооружение дает сильный крен. Джордж встает с постели, думая, что над ним хотят поиздеваться, но ему требуется еще около двадцати секунд, чтобы узнать, что такое издевательство. Он открывает дверь, кричит на всякого, кто ни попадется, затем возвращается в кровать. Вот какая штука — он спал в кровати два часа, и Курт мог включить рубильник в любое время. Он ждал, пока Джордж дойдет до кровати, затем тянул рубильник. Бум! Чертова кровать загорается. Джордж с криком убегает в ночную тьму. Наконец он понимает, что Курт разыгрывает его. Ведь он мог бы покончить с Джорджем одним нажатием кнопки, но позволил ему остаться в живых. Просто действовал ему на нервы!

Рафшод от смеха падает со стула.

Гонко продолжал:

— Курт даже оставил на столе Джорджа открытую Библию с подчеркнутыми словами: «Не убий». Ох уж это соперничество братьев.

— Что за соперничество, Гонко? Гоши хочет знать, и ты должен…

— Что будем делать сегодня вечером, Гонке? — спросил Уинстон.

— Сегодня вечером будем покупать подарок ко дню рождения Курта. Кто пойдет со мной?

— Я, — ответил Рафшод.

— Больше никто не хочет? Ладно. Двоих будет достаточно.

— Что вы ему купите? — спросил Уинстон.

— Увидишь, — сказал Гонко улыбаясь. — Это поможет нам вернуться на сцену, парни, и должно понравиться Курту больше жизни.

* * *

Гонко и Рафшод вскоре отправились за подарками. Теперь, когда Гонко запал на идею подарка, у него поднялось настроение. В этом было что-то зловещее. Джейми надеялся, что ни один из его друзей или родственников не попадется главному клоуну на пути.

Другие клоуны занялись своими делами, Гоши проводил романтический вечер с будущей женой. Дупи раскладывал пасьянс, плутуя и убеждая каждого, кто проходил мимо, что он не плутует, нет, ни в коем случае, только честная игра, спроси Гоши. К девяти в гостиной установилась тишина. Пришел Уинстон и поманил Джейми пальцем, чтобы тот следовал за ним. Они пошли по темным тропам к Аллее интермедий. Джейми физически ощущал взгляды, устремленные на них из тьмы. Им навстречу попалась Шелис, и Уинстон, схватив Джейми за плечи, потащил его за небольшой фургон и заставил лечь на землю. Они подождали, пока она пройдет.

— Будь осторожен с ней, — прошептал Уинстон. — Она опаснее чем любой другой исполнитель.

— Опаснее Гонко? — спросил Джейми.

— О да. Она привлекла больше трюкачей, чем он. Гораздо больше.

Уинстон вел его по бесконечным закоулкам Аллеи интермедий. Вокруг них звучали ночные шумы цыганской жизни, испанская речь, странная музыка, говор пожилых женщин, похожий на кудахтанье, нездоровый запах от приготовления пищи. Они подошли к высокому деревянному забору. Уинстон нажал руками на забор, навалившись на него всем своим весом, его плечи дрожали от напряжения. Доска отодвинулась с негромким скрипом. Уинстон бросил взгляд назад, на аллею, нахмурился, затем пролез сквозь зазор в заборе, подобрав живот. Оказавшись на другой стороне, он поманил Джейми.

— Следи за тем, где идешь, — предупредил Уинстон. — Я говорю серьезно.

До разгрома паноптикума, когда Джейми прижимался ухом к забору, он слышал слабый шум океана. Сейчас он усилился, но Джейми видел за забором только ночную тьму, гигантский черный холст без облаков и звезд. Когда он пробрался сквозь брешь, то ощутил под ногами лишь узкий выступ земли, примыкавший к забору, а далее… неизвестно что. Казалось, игровые площадки помещались на маленьком острове, плывущем в замкнутом пространстве Вселенной. Колени Джейми подгибались. Уинстон крепко держал его за плечо, сдавливая и ругаясь. Джейми было больно, но он находился в состоянии близком к обмороку.

— Поторапливайся и обвыкайся, — сказал Уинстон. — Мне нужно заделать забор. Мало ли кто может пройти через него.

— Хорошо, — согласился Джейми, глотнув воздух. — Я в порядке.

— Держи меня за руку, — сказал Уинстон, переместив плечом доску забора на место, и добавил: — Чуть дальше тропа расширяется.

Они двинулись по выступу в полметра шириной. Джейми закрыл глаза и ориентировался на деревянный забор, держась за него рукой. Время тянулось медленно, хотя на самом деле прошла всего лишь минута, когда Уинстон ободрил:

— О’кей, теперь будет идти легче.

Выступ расширился примерно до шести метров.

— Что это за место? — прошептал Джейми.

— Можно не шептать, — ответил Уинстон. — Нас уже не могут услышать, увидеть или узнать. Вот почему мы пришли сюда. Что же касается нашего местоположения, то оно находится рядом с адом. Это небольшой закуток мира, зарезервированный для шоу. Арендованный, так сказать. Эту странную недвижимость приобрели боссы Курта. Он, видимо, забыл, что над ним есть боссы, но это так. Его отец подружился со многими людьми, настоящими, сказать по правде, хозяевами. Однако, кто они, я толком не знаю.

Джейми почувствовал головокружение, ощутив рядом с собой океан черной неизвестности Они пошли рядом, обогнув по периметру внешнюю сторону забора.

— Страшно, когда попадаешь сюда впервые, — сказал Уинстон. — Но другого места, где можно встретиться и быть уверенным, что тебя не подслушают, нет. Посторонних свидетелей нам сейчас не нужно.

Вскоре они услышали впереди отчетливые голоса и повернули за изгиб забора, где земля раздвинулась до широкой площадки размером с баскетбольный корт. На площадке собрались люди, и Джейми узнал многих из них. Он увидел Рэндольфа, Фишбоя и некоторые экспонаты паноптикума, кроме Наггета, укротителя львов Стю, группу карликов, десяток цыган с грязными лицами, включая того, который ведал аттракционом «Проверь свою силу». Когда тот увидел Джейми, его лицо приняло угрожающее, воинственное выражение.

Такое же выражение отразилось на других лицах, и Джейми понял, что его приход явился для многих неожиданностью. Люди на площадке умолкли и стали наблюдать за приближением клоунов.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Действуй как победитель - Мирзакарим Норбеков Действуй как победитель - Мирзакарим Норбеков

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки