» » » Все о любви - Стефани Лоуренс

Все о любви - Стефани Лоуренс

Книгу Все о любви - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

464 0 00:01, 09-05-2019
Все о любви - Стефани Лоуренс
09 май 2019
Автор: Стефани Лоуренс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004 Добавить книгу Все о любви - Стефани Лоуренс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Все о любви - Стефани Лоуренс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Все о любви - Стефани Лоуренс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Все о любви - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 94
Перейти на страницу:

— Прекрасная идея! — Бэзил поразил всех своей решимостью. — Нас здесь много — он не сможет скрыться.

Седрик растерялся было от неожиданной поддержки, но потом утвердительно кивнул.

— Точно! Финн, Малленс — за мной, парни!

Бэзил уже собирал своих работников. Грисби, в свою очередь, созывал всех крепких мужчин. Толпа была возбуждена, шум нарастал.

Сэр Джаспер наконец добрался до места событий.

— Седрик! Что такое? Никакого самосуда, вы слышали?

— Знаю, знаю — мы только схватим его и приведем к вам, а потом сможем его вздернуть.

Вокруг послышался смех. И никто не успел вымолвить ни слова, как группа добровольных помощников судьи уже устремилась вслед за Седриком, Бэзилом и Грисби в направлении Белликлоуз-Мэнора.

— Его там нет, — пробормотал Демон.

— Безусловно, нет. — Люцифер повернулся навстречу Флик и Филлиде, которые, завершив свои дела с детьми, подошли к мужчинам. На опустевшем праздничном поле остались только несколько пожилых леди.

Сэр Джаспер, заметив Люцифера, вопросительно посмотрел на него:

— Итак, что дальше?

— Мы полагаем, — сказал Люцифер, отзывая всех подальше от оставшихся леди, — что Эпплби, если он и является убийцей, сделает еще одну попытку добраться до книг Горация. Именно к этому он стремился все время. Чтобы покончить с этим делом, мы целенаправленно оставили Мэнор открытым.

— Ловушка, да?

— О нет!

Все обернулись. Миссис Хеммингс, широко распахнув глаза, уставилась на Люцифера.

— В чем дело? — спросил он.

— Вы сказали, что убийца, этот мистер Эпплби, отправился в Мэнор?

— Мы так думаем. Но там никого нет…

Миссис Хеммингс помотала головой:

— Ой, нет. Амелия пошла туда недавно — для нее тут было слишком жарко.

Люцифер нахмурился:

— Амелия?

— О Боже! — Филлида схватила его за руку. — Суити!

— Она пошла домой?

— Вероятно. Понятия не имею.

— Она ушла около часа назад, — заявила леди Хаддлсфорд. — Она была немного уставшей, но не хотела никого беспокоить, поэтому тихонько ускользнула, ничего не сказав.

Люцифер вполголоса выругался.

— Нам лучше пошевеливаться, — сказал Демон.

Они двинулись по склону, но, еще до того, как достигли церкви, навстречу выбежал Джонас.

— Филинг. Он пошел в Мэнор. Я видел, как он туда направился, но потом понял, что он все еще не вернулся, пошел проверить — и увидел, как он входил через главный вход.

— Филинг? — переспросил Демон. — Куда его-то понесло?

— Бог весть, — пробормотал Люцифер, — но предлагаю пойти и выяснить. Если вы еще не заметили, наш простой план трещит по швам.

— Никогда не доверяйте планам. — Демон взял Флик под локоть.

— Ой!

Из-за дома священника показался Додсуэлл.

— Куда вы направляетесь?

С трудом поднимаясь вверх по дорожке, запыхавшись, он ответил:

— Я пришел только сказать, что Эпплби явился. Он пришел со стороны леса и вошел в дом через заднюю дверь. Он в доме около пятнадцати минут. Мне пришлось бежать вокруг кустов, чтобы оставаться незамеченным.

Демон посмотрел на брата:

— Отлично.

Люцифер посмотрел вниз, на дом.

— Нам остается только одно — идти туда, а потом решим, что делать дальше.

Он прикинул их объединенные силы. Кроме самого Люцифера, там были еще Филлида, Демон и Флик, Джонас, сэр Джаспер, Додсуэлл, леди Хаддлсфорд, Фредерик и Хеммингсы.

— Мы пойдем все вместе, и, если будем сохранять спокойствие, он не впадет в панику.

Люцифер посмотрел на Фредерика и леди Хаддлсфорд, а затем на Джонаса и сэра Джаспера.

— Но только вот что — если вы идете с нами, вы должны делать только то, что я вам скажу. Мы хотим лишь выманить Эпплби из Мэнора, чтобы он не причинил вреда Суити или кому-нибудь еще. Никаких подвигов, понятно?

Все понимающе кивнули.

— Тогда вперед.

Они добрались до пруда и сквозь деревья разглядели фигуру Коуви. Додсуэлл помахал ему.

— Мисс Суит пришла домой, — задыхаясь, сообщил Коуви. — Не успел я выйти, чтобы ее предупредить, как увидел, что мистер Филинг спускается от церкви. Теперь уж я не мог выйти из укрытия. Он тоже вошел в дом.

Люцифер кивнул:

— Мы намерены разобраться с этим.

Люцифер чувствовал себя так, словно ведет отряд в атаку. Он открыл ворота Мэнора, стараясь, чтобы те не заскрипели. Вот они вышли на дорожку, миновали фонтан…

— Ни шагу дальше!

Люцифер застыл. Остальные замерли за его спиной.

В дверном проеме показалась фигура Люциуса Эпплби. Было отчетливо видно, что он прижимает к себе Суити в качестве щита. Солнце блеснуло на лезвии ножа.

— Вы это видите? — спросил Эпплби.

— Да. — Люциферу не нужно было ничего добавлять, его тон говорил лучше всяких слов.

— Если вы будете делать то, что я скажу, она не пострадает.

— Мы готовы, — спокойно ответил Люцифер. — Чего вы от нас хотите?

— Войдите в дом, медленно, по одному.

Процессия медленно поднялась по ступеням и оказалась в прохладе холла.

— Стойте.

Остановились. Филлида посмотрела на Суити. В глазах старой гувернантки застыл испуг. Одной рукой Эпплби обхватил Суити за плечи, крепко прижимая к себе. В другой руке он сжимал нож.

Стон в глубине холла заставил всех обернуться. Внизу у лестницы ничком лежал мистер Филинг; он пытался приподняться на локте, струйка крови стекала по его подбородку.

Мужчины бросились вперед…

— Стоять!

Эпплби окинул их взглядом.

— Вы, Коуви. Помогите ему.

Коуви поспешил через холл, наклонившись над Филингом, попытался помочь тому подняться. Джонас возмущенно фыркнул. Невозмутимо глядя на Эпплби, он шагнул вперед.

— Коуви не справится один.

Эпплби поджал губы.

— Очень хорошо. Поднимите его на ноги и подтащите к остальным.

Эпплби отошел чуть назад, к стене напротив входа в гостиную. Он мотнул головой.

— Внутрь. Но по одному и медленно. — Он поднял нож повыше, прижимая его к горлу Суити. — Не заставляйте меня нервничать.

— Ни за что, — сказал Люцифер.

Эпплби посмотрел на него:

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 94
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Схватка титанов - Илья Мощанский Схватка титанов - Илья Мощанский

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки