На край любви за 80 дней - Кей Си Дайер
Книгу На край любви за 80 дней - Кей Си Дайер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
49 0 05:07, 20-09-2023Книга На край любви за 80 дней - Кей Си Дайер читать онлайн бесплатно без регистрации
Невзирая на календарь, весной в северной части Тихого океана даже и не пахнет. «Полярный медведь» – не контейнеровоз, по размерам он не сравнится и с провонявшим рыбой рефрижератором, на котором я переплывала Средиземное море. Пока мы плыли вдоль японских берегов, качка почти не ощущалась, а теперь, когда мы вышли в Берингово море, она дает о себе знать. Утром капитан обронил что-то про область низкого давления в Тихом океане, и я надеюсь, что это поможет нам ускорить вояж. В данный момент я могу думать только об одном: Нью-Йорк невообразимо далеко, а конец апреля неимоверно близко, и ничего уже не изменить.
– Мне надо глотнуть свежего воздуха, – объясняю я однажды утром Марго, закрывшей дверной проход своим телом.
– Конечно, – успокаивающим тоном произносит она. – Как ты перенесла ночную качку? Небось плохо было.
В последний раз я страдала морской болезнью на «Острове Гернси», однако не собираюсь ее разубеждать.
– Ага. Чтобы прийти в себя, мне надо увидеть линию горизонта.
– Гм…
Корабль перепрыгивает через новую волну, и мы обе хватаемся за поручень – каждая со своей стороны.
– Ну ладно, можешь выходить. Удачи. Только оденься.
Согласно правилам для членов экипажа – мы к ним тоже относимся, – для выхода на открытую палубу нужна соответствующая экипировка: тяжелый непромокаемый комбинезон серого цвета и желтый шлем, застегнутый на подбородке. Во время учебной тревоги я выглядела в этом наряде как оживший рулон линолеума.
Я со вздохом отворачиваюсь и вижу улыбающуюся Сумайю – в шлеме поверх хиджаба.
– Прикольные костюмчики, – говорит она, делая пируэт, несмотря на уходящую из-под ног палубу. – Теплые и водонепроницаемые. Да еще и модные!
Я фыркаю и протискиваюсь мимо нее. Она подпоясала бесформенный комбинезон шарфиком в цветочек и выглядит как модель на подиуме.
– Скорее! – кричит она мне вслед. – Сейчас появятся киты!
Десять минут спустя я присоединяюсь к ней. Мы вынуждены довольствоваться кормой, на носу такие волны – того и гляди смоет за борт. Здесь не так ветрено, и меня охватывает радостное возбуждение от пребывания на свежем воздухе.
Сжимая в руках бинокль, Сумайя цепляется ногами за леерное ограждение и рассматривает бушующую поверхность моря.
– Ну как? – спрашиваю я, перекрикивая ветер.
– Пока ничего, – мотает головой Сумайя. – Но надеюсь их скоро увидеть. Марго ночью опускала микрофон в воду, а сегодня после завтрака дала мне послушать запись. Представляешь, киты-полосатики…
Она вешает бинокль на шею и смотрит на меня сияющими глазами.
– Они поют друг другу песни, Роми!
– Невероятно, – говорю я. – А как ты думаешь, она даст мне послушать? Никогда не слышала, как поют киты.
– Помнишь, что я читала тебе о гладких китах? Марго говорит, где-то поблизости должна быть целая семья. Ей кажется, что она слышала их на пленке.
Судно перекатывается через огромную волну, и мы обе хватаемся руками за перила. Я немного сгибаю колени и удивляюсь, как быстро мое тело приспособилось к качке. Волны почти такие же, как во время плавания на «Острове Гернси», а желудок ведет себя совсем по-другому. А что удивляться: с тех пор я обогнула полмира, даже больше.
Дверь за нашими спинами резко распахивается, и на палубу выходит улыбающийся Доминик. Он застегивает молнию на комбинезоне, а шлем держит в руке.
– Ничего себе! – потрясенно произношу я.
– Нравится? Это все Сумайя.
Вместо скромного хвостика у него на голове красуются дреды.
– Очень красиво, – бормочу я, переводя взгляд на девочку, чтобы не показать, в какой восторг привела меня его новая прическа.
Сумайя вновь опускает бинокль и критически рассматривает свою работу.
– Ну что, теперь легче справляться с волосами?
– Да, очень удобно. И почему я раньше этого не сделал?
– Где ты научилась делать дреды? – спрашиваю я у девочки, которая собирается вернуться к своему занятию.
Оба начинают хохотать, а я стараюсь не показать обиды, не понимая, что здесь смешного.
– Ты серьезно? – говорит она наконец.
– Да. А смеяться над людьми, между прочим, невежливо.
– Я думала, ты шутишь, – смутившись, говорит Сумайя и гладит меня по руке, как бродячую собаку. – Тетушки научили. Они могут сделать с волосами все что угодно. У меня очень сильно вьющиеся волосы, и когда я была маленькая, мне всегда заплетали дреды.
– Мне тоже, – подключается к беседе Доминик. – Лет до десяти. Дашь мне посмотреть?
Сумайя осторожно снимает с шеи бинокль и протягивает ему.
– Когда я впервые тебя увидела, никаких дредов не было, – неловко оправдываюсь я.
По правде говоря, я видела ее волосы всего пару раз – в первые дни на «Вахаш Махате» и когда она переодевала хиджаб. Тогда они были заплетены в две аккуратные французские косички.
– Я начала экспериментировать с прическами в одиннадцать лет, – пожав плечами, говорит Сумайя. – Тетушки к тому времени уехали, и я практиковалась на всех детях в лагере, которые могли усидеть спокойно.
Я оглядываюсь на Доминика, внимательно всматривающегося в горизонт. Его волосы спрятаны под шлемом, и четкие линии скул выдаются еще сильнее.
– Я думала… – начинаю я, но парень прерывает меня громким криком.
– Фонтан! – вопит он, указывая рукой на правый борт.
– Где? Где? – верещит Сумайя.
Доминик отдает ей бинокль и разворачивает ее в нужную сторону.
– Я вижу! – кричит девочка, подпрыгивая, как кузнечик.
Я тоже замечаю три струи воды, поднимающиеся над волнами.
– Ты уверена, что это не барашки?
Сумайя мотает головой, не отлепляясь от бинокля.
– Нет, я вижу хвост и, кажется, задний плавник.
– Спинной плавник! – вопит Ник. – Ура! Дай пять!
Они возбужденно передают друг другу бинокль, а я облокачиваюсь на перила, чувствуя на лице соленые брызги. Хрустящие крупинки соли тают на языке, и меня вдруг начинает томить невыносимая жажда. Это хорошо, потому что отвлекает от мыслей о Доминике.
«Он – мой соперник, – напоминаю я себе. – После Ванкувера мы вновь включаемся в игру: кто кого».
Внезапно потеряв интерес к свежему воздуху, я поворачиваюсь к двери, как вдруг замечаю с правого борта три корабля, во весь опор несущиеся к нам. Они похожи на небольшие рыболовецкие траулеры и приближаются очень быстро. Вдалеке на горизонте маячит еще одно судно, значительно превосходящее их по размерам. Это не танкер. Оно какое-то странное, я таких ни разу не видела.
Я трогаю Доминика за плечо. Он машинально протягивает мне бинокль, но вдруг тоже замечает стремительно приближающиеся корабли.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий