Очарованная - Шеннон Дрейк
Книгу Очарованная - Шеннон Дрейк читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
177 0 17:49, 10-05-2019Книга Очарованная - Шеннон Дрейк читать онлайн бесплатно без регистрации
Должно быть, она ходила по спальне и злилась дольше, чем ей казалось. Вдруг раздался легкий стук в дверь, и она услышала голос лорда Ферроу:
— Элли? Вы готовы?
— Да, конечно!
Пока они ехали, Элли старалась вести легкую светскую беседу. Но оказалось, что стараться незачем: лорд Ферроу погрузился в свои воспоминания. Через полчаса разговор затих, и Элли была рада, что в карете установилась уютная тишина.
Девушка испугалась, увидев на крыльце дома тетушек сидящего мужчину, который строгал ножом палку.
Мужчина, видимо, был не меньше ее потрясен и испуган, увидев карету. Когда они подъехали к крыльцу, он встал.
— Здравствуйте, Патрик! Рад видеть вас, — поприветствовал его лорд Ферроу.
Элли изумленно посмотрела на этого высокого рыжего незнакомца. А он, взглянув на нее, покраснел, печально улыбнулся, протянул ей руку и представился:
— Патрик Макайвер.
— Патрик — один из близких друзей Марка, моя дорогая.
Элли вдруг засмеялась: она поняла, что уже встречалась с Патриком.
— И, я думаю, вы тоже разбойник?
Патрик побледнел и взглянул на лорда Ферроу.
— Все хорошо, Патрик, — успокоил его тот.
Рыжеволосый молодой человек пожал плечами и пробормотал:
— Мы уже встречались.
Элли расправила плечи. Этот человек не заслуживал упрека.
— Я полагаю, вы здесь потому, что охраняете моих тетушек. Спасибо вам.
Патрик успокоился. Его щеки опять порозовели, а на губах появилась сердечная и искренняя улыбка.
— Да, мне оказали эту честь. Нас, кому дано это поручение, трое. Мы думали, что оно будет только обязанностью, но оказалось, что охранять ваших тетушек — одно удовольствие. Они с виду такие милые и ласковые, но на самом деле хитрые. Они сразу поняли, кто мы такие. Я готов спорить на что угодно, что мы все прибавили в весе килограммов на семь, и к вашей свадьбе у нас будут красивые новые пиджаки.
У Элли не было возможности ответить: сестры услышали, что к дому подъехала карета, и вышли ее встречать. Первой появилась на крыльце Вайолет, заранее раскинувшая руки в воздухе, чтобы обнять Элли. Позади нее появилась Мерри, а за Мерри — Эдит. После сестер из дома выскочили два волкодава. Собаки залаяли, разрывая тишину, и замахали массивными хвостами так часто и сильно, что могли бы сбить человека хвостом с ног.
А потом, конечно, тети решили приготовить чай.
Когда Элли пошла в дом с тетушками, лорд Ферроу остался во дворе с Патриком. Девушка поняла, что ее будущий свекор рассказывает другу Марка о последних событиях в городе. Сама она не стала портить тетям удовольствие от встречи и ничего им не сказала. Тетушки весело заговорили о ее свадебном платье — рассказали, какое оно красивое, и добавили, что не покажут его ей, пока не настанет время надеть его утром в субботу.
— Свадьба будет не совсем такой, как предполагалось, — сказала Мерри и печально покачала головой.
— Но все-таки великолепной, — заявила Эдит.
— Все будет прекрасно и очень изящно, — рассудительно подвела итог Вайолет.
Элли засмеялась и обняла всех трех сестер.
— Мои дорогие, для меня достаточно, чтобы на свадьбе были вы. Больше мне ничего не надо.
— А лорд Стирлинг? Он должен быть там: он же будет отдавать тебя мужу! — широко раскрыв глаза, сказала Мерри.
— Конечно, я хочу, чтобы опекуны тоже были на свадьбе. Но, любимые мои, я говорю вполне серьезно: моя жизнь — это вы.
— Ох! — воскликнула Мерри и стала шмыгать носом.
— Не плачь, — сурово предупредила ее Вайолет и сама достала носовой платок.
Эдит всхлипнула.
— Ох, пожалуйста, не надо, — попросила Элли и снова обняла их.
— Но… мы теряем нашу девочку.
— Вы никогда не потеряете меня. Никогда, — поклялась она.
Засвистел чайник.
— Чай кипит, — заметила Вайолет, стараясь овладеть собой.
— Элли, дорогая! Лепешки лежат в коробке для хлеба, — пояснила Мерри. — Боже мой, сколько у нас дел на следующие два дня. Завтра благотворительное мероприятие леди Мэгги. А в субботу, когда мы закончим дела в Лондоне, я думаю, лучше всего нам всем приехать в замок. Я надеюсь, что лорд Ферроу не будет против. Иначе как мы успеем все подготовить?
— Мне должно быть стыдно, — произнесла Элли. — Я едва не забыла про завтрашний день.
— О господи. Не будь смешной, — строго пожурила ее Вайолет. — У тебя столько дел. Тебе вообще не надо бы туда идти.
— Я должна пойти. Я ходила туда каждый год — сколько же лет? — с тех пор, как помню себя, — заявила Элли.
— Мы спросим Марка, — сказала Эдит.
— Нет, мы не будем спрашивать никого. Это день леди Мэгги, и я буду там.
— Но на следующий день твоя свадьба, — напомнила Эдит.
— А что я могу делать? Только сидеть сложа руки. Обо всем позаботились другие, — засмеялась Элли.
Тетушки переглянулись. Было видно, что они уже не уверены в своей правоте.
— Хорошо, поезжай, — согласилась Вайолет, и две другие повторили за ней эти же слова.
— Значит, решено, — твердо сказала Элли.
— Тогда, может быть, лорд Ферроу не откажется отвезти туда часть еды, которую мы приготовили, — пробормотала Мерри.
— Лорд Стирлинг, как всегда, пришлет утром свою карету, — сообщила ей Эдит.
Только теперь Элли заметила, что в кухне всюду стоят коробки и ящики. Тети явно постарались на славу. Бедняки из Ист-Энда получат прекрасную простую еду. Она вдруг засмеялась и снова обняла их всех по очереди.
— Вы никогда, никогда не потеряете меня, — пообещала она тетям и поклялась: — Ни один ребенок никогда не был так счастлив. — Потом она услышала, что Мерри снова шмыгает носом, и напомнила: — Чай! И нужно позвать в дом Бертрама. Если мы не сходим за ним сами, он будет читать на своем кучерском сиденье и забудет, что ему нужно поесть.
Вайолет уперлась руками в бока и заявила:
— Я прослежу, чтобы он зашел в дом!
Элли улыбнулась: у Бертрама не было ни одного шанса забыть про еду.
Марк сидел в кабинете у Йена. Он чувствовал, что в нем еще кипит гнев, и через каждые несколько секунд стискивал зубы с такой силой, что их скрежет, наверное, был слышен во всем Лондоне. Перед Йеном лежал экземпляр той же газеты, и детектив читал ее, согнувшись над письменным столом.
Что сделать, чтобы Элли поняла, какую опасность она продолжает на себя навлекать? — размышлял Марк.
— Прекрасная статья! — заметил Йен, отрывая взгляд от газеты. — Теперь мы знаем, кто виновен в этих убийствах. Как ни жаль, но это лорд Лайонел Витбург. Бедняга. Он лишился ума.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий