Свадебное платье мисс Холмс - Наталия Миронина
Книгу Свадебное платье мисс Холмс - Наталия Миронина читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
252 0 03:03, 21-05-2019Книга Свадебное платье мисс Холмс - Наталия Миронина читать онлайн бесплатно без регистрации
– Можно попытаться найти.
– Вот я и займусь этим. – Я встала и протянула руку Поспелову. – Была рада вас видеть. Мне приятно, что вы проявили искренний интерес к нам. Надеюсь, что еще встретимся.
С этими словами я покинула переговорную.
В моем кабинете было прохладно и тихо. Я села за стол и задумалась. Все предыдущие дни были такими беспокойными, такими неприятными, и все из-за сущей ерунды, из-за не очень умело написанного текста. Что я так вцепилась в него? Что мне нужно от человека, который каким-то образом сумел все это сделать привлекательным? Что я хочу доказать себе? Или – другим?
«Надо заканчивать с этой историей! Все, прошло, проехало. Впереди Новый год, а там время побежит очень быстро. К марту все должно быть готово! Так что…» – Я вдруг сорвалась с места и кинулась в переговорную. Поспелов и Димка все еще обсуждали «светские» новости.
– Простите, Геннадий Петрович, вы не заглянете ко мне потом? Я бы хотела еще кое-что обсудить. – Я приняла озабоченный вид.
– Конечно, обязательно, – вежливый Поспелов привстал в кресле.
«Мужчины в Москве в основном воспитанные. При появлении дамы – встают!» – со странной гордостью подумала я.
Димка «отпустил» Поспелова через полтора часа. Зная своего начальника отдела рекламы, я вполне допускала, что за это время они с Поспеловым не только обменялись последними сплетнями, но и обсудили возможные варианты сотрудничества и разработали схему совместной работы. Димка не считал преградой чью-то слабую компетенцию в вопросах моды или швейного производства. «Люди любознательны, надо только их заинтересовать!» – это был его любимый лозунг. Впрочем, звучал он весьма двусмысленно.
– Можно? – Поспелов наконец-то появился в моем кабинете.
– Конечно. Вам сделать кофе?
– Нет, спасибо, мы с Дмитрием чай зеленый пили.
– Он большой любитель и, что самое главное, – знаток. Разбирается в сортах, знает, как заваривать и когда какой пить.
– Я заметил. Чай был очень вкусный. Вы, наверное, хотели знать, когда будет готов материал?
– Нет. Да. Простите, у меня в голове сумбур – очень много всего надо решить.
– Понятно. Статью я напишу быстро. Надо уговорить главного редактора взять эту тему.
– Логичнее, наверное, сначала уговорить? Если честно, я как-то слабо представляю на страницах вашего издания статью о нас.
– Ну, я буду писать и уговаривать одновременно. Если он не согласится, есть по меньшей мере еще два места, где такую статью с удовольствием возьмут.
– Это тоже серьезные издания?
– Вполне. И потом, все зависит от того, как подать материал. Постараемся выйти на уровень решения государственных задач.
– Узнаю Диму! – Я рассмеялась. – Вы говорите его словами.
– Но он прав. Хорошая одежда – это то, что всегда нужно. Сами же знаете – основные источники для наших магазинов – это Китай или подпольный «китай», одежда, которую шьют где-нибудь у нас провинции. Причем шьют все одинаково. Опять все одинаково, как будто мы вернулись в старые времена. Во времена дефицита.
– Я их не помню.
– Это не важно. Помнят люди постарше. К сожалению, приучаются люди помоложе.
– Откуда вы знаете обо всем этом?
– Личный опыт. Пытался как-то подобрать маме гардероб. Она у меня женщина полная. Ездили в магазины, заходили в торговые центры. Такое впечатление, что из одного источника все это. Одни и те же фасоны, цвета…
– Но есть же иностранные бренды. Массовые, но вполне приличные.
– Там нет больших размеров. Во всяком случае, мама не нашла. Одним словом, задача еще не решена.
– Какая?
– Задача «одеть народ».
– Вам тяжело будет увязать это с вашей темой культуры.
– Ошибаетесь. Стиль одежды, манера и традиции – это культура. Да, литературу надо будет притянуть за уши… Не волнуйтесь, сделаем. Если какие-то вопросы появятся…
– Звоните, обязательно звоните, – поспешно сказала я. – Прямо мне и звоните…
Наступила пауза. Я понимала, что Поспелов вот-вот поднимется и уйдет, но все не решалась сказать то, ради чего попросила его зайти ко мне.
– Ну тогда до свидания? – Геннадий Петрович вопросительно посмотрел на меня.
– Да, всего хорошего. Однако вы знаете, у меня еще один вопрос к вам. Немного необычный.
– Пожалуйста, слушаю вас.
Я решилась.
– Скажите, вы занимались когда-нибудь журналистским расследованием?
– Практически написание любой статьи – это расследование. Никто не будет читать то, что известно каждому.
– И вы тоже? Вы тоже так писали, предварительно проведя расследование?
– Конечно. – Поспелов пожал плечами.
– У меня к вам предложение: давайте попробуем распутать одну историю.
– Какую именно?
– Понимаете, в двух словах не расскажешь. Надо издалека начинать.
– Хорошо, я вас с удовольствием выслушаю, но объясните, почему ваш выбор пал именно на меня?
– Я вам доверяю. Это – во-первых. Во-вторых, именно вы были единственным человеком, который видел и разговаривал с Анной Монк. Кстати, почему она сменила фамилию? Хотела, чтобы ее приняли за иностранку? Или наоборот, это ее настоящая фамилия. Вы ничего не знаете про это?
– Не знаю, если честно. К тому же это не так интересно. Я вообще не могу понять, что вас так там заинтересовало.
– Книга. Меня заинтересовала книга. Ее успех. Необъяснимый успех.
– Вы ее сами-то читали?
Тут я замолчала, потому что в окончательной версии я ее толком не читала. Я ее пролистала бегло, отмечая, где и как эта самая Монк меня поправила. Я помнила только новые детали и то, что писала сама. Общей картины у меня из-за этого не было.
– Так, пролистала. Увидела, что достаточно много откровенного. Местами даже слишком.
– Думаете? На мой взгляд, там есть рискованные места, но они мало чем отличаются от многих сценариев, по которым снимают фильмы. И мы их смотрим по телевизору. А вы, значит, толком не читали книгу?
Я покраснела.
– Повторяю, пробежала. Там ведь не надо очень сосредоточенно читать, там все лежит на поверхности.
– А мне показалось, что нет. Мне показалось, что жертва является палачом, а палач – жертвой.
– Это вы о чем? – спросила я.
– Да о жене. Такой «несчастной» в кавычках. Она виновата, если не во всем, то во многом. Муж – это ее отражение. Отражение ее поведения, ее умонастроения. Эта книга – перевертыш. Все не так, как кажется на первый взгляд. Кстати, для женской литературы ход не очень распространенный.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий