Властелин моих грез - Данелла Хармон
Книгу Властелин моих грез - Данелла Хармон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
169 0 00:35, 12-05-2019Книга Властелин моих грез - Данелла Хармон читать онлайн бесплатно без регистрации
Интересно, с Бренданом она так же вела себя? Черт, надо было поговорить с Мерриком перед отъездом.
– Вижу, капитан Лорд, вы купили себе коня. – Дилайт осмотрела гнедого. – К тому же на нем можно не только ездить верхом, но и заниматься всякими приятными делами.
Только Кристиан открыл рот, чтобы съязвить в ответ, как дверь с треском распахнулась.
– Долорес Энн! Немедленно иди в дом!
Дилайт закатила глаза.
– Господи, иногда я жалею, что вернулась из Франции! – Она направилась к дому, вертя бедрами, и миссис Фолей буквально втащила дочь внутрь.
– Кристиан, ты даже не представляешь; как я счастлива, что ты приехал. Прошлой ночью я так скучала по тебе, что мое сердце чуть не разорвалось от тоски! – Девушка подняла на него глаза, полные любви, и капитан ощутил гордость.
Она принадлежит ему! Она отдала ему все и по своей наивности не понимала, что благодаря ей он снова почувствовал себя мужчиной. Скоро ей станет принадлежать не только его сердце, но и имя. Капитан вспомнил о кольце.
«Господи, как я люблю ее!» – подумал он.
Но поскольку миссис Фолей, видимо, наблюдала за ними из окна, Кристиан осторожно убрал руку Дейдры со своей груди.
– Пойдем, дорогая, – улыбнулся он, – и немного потолкуем с хозяевами.
– Только не заставляй меня слишком долго сидеть там, – взмолилась Дейдра. – Я хочу остаться с тобой наедине и показать, как я по тебе соскучилась.
– Хорошо, – сказал капитан, глядя на нее потемневшими от страсти глазами. – Потом попросим у Фолеев лошадь и поедем кататься?
– А можно?
Кристиан снова подумал о кольце. На прогулке он и наденет его Дейдре на палец.
– Да. Теперь пойдем в дом и вежливо побеседуем с миссис Фолей.
Едва они вошли, девушка, извинившись, бросилась наверх переодеваться, а Дилайт, возбужденная не меньше ее, побежала за ней.
Кристиан прошел в гостиную, которая, судя по всему, служила и кухней, и внимательно огляделся в надежде увидеть что-нибудь подозрительное, но ему на глаза не попадалось ничего особенного. Пахло травами, едой и огнем, который годами жгли в огромном камине, занимавшем большую часть комнаты. Запахи были непривычными для обоняния моряка, а гостиная казалась огромной по сравнению с его каютой. Заглянув в зловещего вида черный котелок, он увидел варившийся в куске ткани пудинг. С потолка свешивались пучки трав, вокруг грубого стола, накрытого красивой белоснежной скатертью, были расставлены стулья.
Интересно, на каком сидела Дейдра? Разговаривала ли она с хозяевами? Плакала ли в своей комнате от тоски и одиночества?
Господи, только бы поскорее найти доказательства, что Фолей являются мятежниками, узнать, что нужно, чтобы выследить и поймать Ирландского Пирата, который, по словам адмирала, «уже вкладывает оружие в руки младенцев»! Тогда он сразу женится на Дейдре и увезет ее отсюда.
Из-за угла, нервно поправляя волосы и крепко сжав губы, вышла миссис Фолей.
– Ох, я и не знала, что вы уже вошли в дом, – всплеснула она руками.
– Простите, что испугал вас, мадам, – вежливо ответил капитан.
– Положение такое серьезное, что мы все находимся во взвинченном состоянии. Говорят, повстанцы объявились уже и за городом. – Она быстро отвернулась и сменила тему: – Долорес Энн сказала, что вы хорошо присматривали за ней во время долгого путешествия, и вся команда выполняла буквально каждое ее желание.
Пытаясь сдержать смех, Кристиан закашлялся и увидел Дилайт, которая вошла в комнату и слышала слова матери.
– Все были очень внимательны к ней, – подтвердил он, взяв чашку с дымящимся шоколадом.
Господи, если бы миссис Фолей знала, какие знаки внимания оказывали матросы и офицеры ее дочери и что у нее были за желания!
– Конечно, в наши дни никто не может чувствовать себя в безопасности, особенно когда ужасный Ирландский Пират терроризирует корабли, выходящие в море. Кстати, я слышала, на прошлой неделе он снова… напал на английский фрегат.
Кристиан чуть не подавился, поняв язвительный намек миссис Фолей.
– Он не собирался нападать на английский фрегат. Тем кораблем, мадам, командую я. И если мой фрегат получил какие-нибудь повреждения, то от французского корвета, а не от расшалившегося переростка, хвастливо именующего себя контрабандистом, – ответил капитан.
Замечание, в которое он вложил четко отмеренную дозу гнева и праведного английского возмущения, принесло желаемый эффект. Глаза хозяйки сверкнули, когда она поставила перед ним тарелку с куском только что испеченного пирога со свининой.
– Вы так думаете, капитан? По-моему, этот ирландец, то есть… – она замялась, – …этот негодяй совсем не «шалит», как вы изволили выразиться. Мне кажется, он весьма преуспел в своих «шалостях».
– Да будет вам, – спокойно ответил Кристиан. – Впрочем, его бездарное кривлянье раздражает моего адмирала, да и меня тоже. У офицера Королевского флота есть дела поважнее, чем гоняться за каким-то хулиганом. Неужели я пересек три тысячи миль штормовой Атлантики ради того, чтобы поймать этого дурачка? – Капитан возмущенно фыркнул. – Господи, я бы мог сейчас быть дома, в Англии, а не гоняться за мерзавцем, который твердо решил окончить жизнь на виселице.
Миссис Фолей захватила наживку.
– Вас послали в Америку, чтобы найти Ирландского Пирата?
– Отвратительно, правда? – Он кротко улыбнулся. – Ведь у меня есть дела поважнее.
– Какие? – быстро спросила хозяйка, пытаясь скрыть любопытство.
Кристиан отрезал кусок пирога, а затем позволил себе радостно улыбнуться.
– Ну… у меня есть некоторые… как бы выразиться поточнее… романтические интересы… Да, миссис Фолей, вы же видели нашу встречу, разве у вас есть сомнения насчет цели моего приезда сюда? – Капитан прижал руку к груди. – Я люблю вашу гостью и хочу поскорее жениться на ней. Я слишком поглощен мыслями о мисс Дейдре, чтобы еще думать о славе, которая обрушится на меня, когда я поймаю Ирландского Пирата.
Нужна ему эта слава, да и можно ли так назвать донесение в Адмиралтейство, где будет сообщено о его маленькой победе? Но сейчас его главная задача – убедить Фолеев, что он весьма несерьезно относится к заданию.
Судя по всему, он своего добился.
– Что ж, – просияла хозяйка, – если так, я не стану возражать против ваших встреч с девушкой. Мне кажется, вы составите чудесную пару. Жаль, что у нее нет родных, у которых вы могли бы попросить ее руки.
– Ну как же нет… – пожал плечами Кристиан, вспомнив о Брендане, согласия которого на брак с его кузиной он намеревался попросить сразу же, как поговорит с Дейдрой.
Тут по лестнице сбежала Дейдра, ее щеки горели от возбуждения.
– Тебе нравится мой костюм? – спросила она, покрутившись перед капитаном. – Это Дил… Долорес Энн дала мне целую гору одежды, пока не сошью собственных платьев, буду носить ее вещи.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий