» » » Повеса и наследница - Маргерит Кэй

Повеса и наследница - Маргерит Кэй

Книгу Повеса и наследница - Маргерит Кэй читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

270 0 12:45, 09-05-2019
Повеса и наследница - Маргерит Кэй
09 май 2019
Автор: Маргерит Кэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012 Добавить книгу Повеса и наследница - Маргерит Кэй в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Повеса и наследница - Маргерит Кэй в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Повеса и наследница - Маргерит Кэй в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Повеса и наследница - Маргерит Кэй читать онлайн бесплатно без регистрации

На смертном одре отец сообщил своей дочери Серене о том, что она должна отправиться к его старому другу Николасу Литтону за документами, подтверждающими их принадлежность к семейству Стамп и право на богатое наследство. Серена разыскала Литтона, но вместо седого старца перед ней предстал надменный и насмешливый молодой красавец, который к тому же повел себя с нею весьма легкомысленно. Узнав, что Николас-старший умер, Серена была вынуждена объяснить причину своего визита его сыну. А молодой повеса, пообещав помочь с поиском документов, приступил к соблазнению красивой и неискушенной девушки. И вот, еще не получив подтверждения благородного происхождения, Серена поставила под удар свое честное имя…
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 59
Перейти на страницу:

— Мне это доставило удовольствие. — Николас пристально разглядывал Мэтью. — Лорд Веспиан, не хотите заглянуть в мой клуб и выпить чего-нибудь? Это рядом, к тому же у меня к вам есть личный разговор.

Мэтью удивился и, заметив насмешливый взгляд Николаса, похоже, не загорелся желанием принять его предложение.

— Видите ли, у меня назначена встреча.

— Разговор не займет много времени.

Николас решительно взял собеседника под локоть.

У Мэтью не осталось иного выбора, как пройти с Николасом короткое расстояние через входной вестибюль «Уайт» до задней комнаты, в которой в это время дня не оказалось других членов клуба. Пригладив рукав фрака, он сел и раздраженно попросил Николаса говорить короче.

— Представить не могу, к чему такая спешка. Вряд ли была необходимость принуждать меня. Видите ли, ваш отец вел себя столь же импульсивно и всегда попадал в неприятные ситуации, как и мой брат Филипп. Вы очень похожи и по характеру, и по внешнему виду, однако такое поведение по отношению ко мне неуместно.

— Да, да, согласимся, что моя попытка принудить вас отвратительна, — сказал Николас, сделав небрежный жест рукой.

Несмотря на ранний час, он велел принести бренди. Если дядя Серены откажется от бренди, оно ему очень пригодится после того, как он выслушает Николаса.

— Лорд Веспиан, я буду говорить дельно откровенно. Леди Серена богатая женщина, и я полагаю, что ваши владения сильно уменьшатся, когда она вступит в права наследства. Я верно говорю?

— Вообще-то это не ваше дело, но ваши слова не лишены основания.

— Мне хотелось бы спросить, прав ли я, предполагая, что деньги вернутся к вам, если что-то пройдет с вашей племянницей?

— Да, естественно. Почему мы это обсуждаем?

— На жизнь леди Серены совершено два покушения. Чтобы найти виновника, необходимо выяснить, кому выгодна ее смерть.

— Два покушения?! — удивленно воскликнул Мэтью.

Николас нахмурился. Не исключено, что первый раз стрелял какой-то браконьер.

— Вскоре после прибытия в Англию кто-то стрелял в нее. Пуля пролетела почти рядом. Затем на нее напали два грабителя. Они остановили ее экипаж. Оба раза счастье оказалось на ее стороне. Мне бы не хотелось, чтобы и в третий Серена полагалась на волю судьбы.

— Грабители! — Мэтью дрожащей рукой налил себе бренди. — Вы считаете, что моей племяннице просто повезло? Не слишком ли у вас разыгралось воображение, раз вы принимаете ограбление за покушение на жизнь?

— Отнюдь нет. Не оставалось сомнений, что все это затевалось с намерением убить Серену.

— Мистер Литтон, откуда у вас такая уверенность?

— Я сопровождал ее в Лондон из Найтсвуд-Холла, где мой отец хранил ее бумаги. Француженка, спутница Серены, оставила ее совсем одну.

— Вы два дня были в дороге вместе с моей племянницей безо всякого сопровождения?! — воскликнул Мэтью с явным негодованием.

— Сэр, смею заверить вас, что все приличия были соблюдены, — сердито ответил Николас. — Милорд, давайте смотреть на вещи в истинном свете, Я думал исключительно об интересах леди Серены. Я пытался защитить ее. В то время как вы, лорд Веспиан, пытались убить ее.

Лицо Мэтью вытянулось, плечи безвольно поникли.

— Нет, нет, не дважды. Не дважды, уверяю вас, первый раз случилось только… как же я был глуп!

Мэтью удрученно опустил голову на руки. Одно дело — передать кому-то сумму денег, чтобы тот причинил зло совершенно незнакомому человеку, и совсем другое — хладнокровное убийство, особенно после того, как он встретил свою племянницу, нашел ее весьма обаятельной и вознамерился сделать ее своей невесткой.

Николас нетерпеливо ждал, когда дядя Серены возьмет себя в руки.

Мэтью вытер лицо большим платком и отпил бренди.

— Что вы должны думать обо мне? Это была глупость, совершенная сгоряча. Вы должны понять меня, смерть моего брата, завещание, существование племянницы — я узнал все это из одного письма. Для меня это стало потрясением, и должен признаться, я совершил отвратительный поступок. Я заплатил одному человеку, чтобы с моей племянницей стряслось что-нибудь. Он все испортил и отказался от повторной попытки, опасаясь разоблачения, за что я ему глубоко благодарен.

— Если бы ему эта попытка удалась, вы бы сейчас разговаривали не со мной, а с мировым судьей, не сомневайтесь в этом, — резко ответил Николас. — Как выглядел тот болван, которому вы заплатили?

— Я едва помню его. Он когда-то был контрабандистом. Маленький, толстый, в засаленном пальто. Больше я ничего не знаю.

— А грабители не ваших рук дело?

— Нет! Нет, клянусь вам. К ним я не имел никакого отношения. Клянусь, я не так глуп, а теперь, после знакомства с Сереной, мне и в голову не придет причинить ей зло. Мистер Литтон, вы должны поверить мне. Я честный человек. И без ваших слов я чувствую себя хуже некуда.

— Меня не интересует ваше раскаяние, мне нужно ваше обещание больше ничего не предпринимать. Если с леди Сереной что-то случится, я буду знать, где искать виновника.

— Я ей не причиню никакого зла, даю вам слово.

Мэтью сделал еще один бодрящий глоток бренди и почувствовал себя легче, когда напиток подействовал. Он еще раз вытер лицо и многозначительно улыбнулся Николасу.

— Моя племянница очень привлекательная молодая женщина, поэтому я не удивлен, что вы уделяете ей столько внимания. Но теперь, мистер Литтон, она обрела родственников, которые смогут позаботиться о ней. Думаю, вы простите меня за откровенные слова — человек с вашей репутацией стал бы обузой для молодой женщины, которой нужен респектабельный жених. Думаю, вы понимаете меня.

Мэтью хотел встать, однако на его плечо легла сильная рука и заставила сесть. На него уставились колючие глаза, он почувствовал тяжелое дыхание Николаса. Он растянулся в кресле, точно рыба, оказавшаяся на суше, и с ужасом взирал на лицо самого дьявола.

— Позвольте мне напомнить вам, лорд Веспиан, говоря о заботе, вы имели в виду убийство своей племянницы. Я этого не забуду. Более того, леди Серена достигла совершеннолетия, и если она предпочитает мое общество, это ее личное дело, и только она сама может отказаться от него! Уверен, заботясь о репутации племянницы, вы будете держать в себе свои низменные подозрения относительно моего поведения. Сэр, желаю вам приятного дня. Новая встречу между нами вряд ли понадобится, и только Серене не будет угрожать опасность, полагаю, что ничего подобного больше не случится. А если случится, обещаю, что вы пожалеете об этом.

Николас оттолкнул Мэтью в сторону и в ярости бросился вон из комнаты, не обратив внимания на только что прибывшего друга и его предложение сыграть в вист.

Мэтью лежал в кресле, ловя воздух, его лоб покрылся потом, который стекал вниз, застилая ему глаза. Спустя мгновение он отдышался и, выпив еще рюмку бренди, обрел спокойствие. Николас, он заставил его серьезно задуматься. Ведь если ходят слухи, что у Николаса и Серены весьма близкие отношения, она погибнет. Никто не предложит руки. Кому нужны объедки Литтона? Никому, кроме Эдвина, может быть.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 59
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Схватка титанов - Илья Мощанский Схватка титанов - Илья Мощанский

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки