» » » Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон

Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон

Книгу Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

386 0 18:56, 25-05-2019
Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон
25 май 2019
Автор: Элизабет Бикон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018 Добавить книгу Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Авантюра леди Олстон - Элизабет Бикон читать онлайн бесплатно без регистрации

Луиза Олстон из тех девушек, кто привык решать свои проблемы без чужой помощи. Выросшая в бедности, она вовсе не считает себя благовоспитанной леди. Луиза совершает дерзкий побег через окно от похитившего ее негодяя. В доме брата, где она рассчитывает укрыться, девушка встречает загадочного и обаятельного капитана Хью Дарка. Но, разочарованная в мужчинах, Луиза отказывается опереться на крепкое мужское плечо. На оборот, она сама помогает Хью одержать победу над врагом. К тому же Луизу неудержимо тянет к красавцу-капитану.
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
Перейти на страницу:

– Я приму ваши извинения, милорд, но при одном условии. Расскажите, зачем вы вчера подослали наемников, которые следили за моим женихом по всему Лондону.

– Откуда вам это известно, мисс? – потрясение воскликнул Рэйрбридж, сам не заметив, что этими необдуманными словами выдал себя с головой.

– Я лично выследила и ваших подручных, и вас, милорд, – сообщила Луиза с таким невозмутимым видом, будто рассказывала о светском рауте, который собиралась посетить этим вечером.

Между тем Хью шагнул вперед. Как настоящий джентльмен, он не стал ее перебивать, однако ненавязчиво дал понять, кто здесь главный и перед кем Рэйрбриджу придется держать ответ.

– Меня интересует тот же вопрос, что и мисс Олстон, – строго напомнил он.

– Не пойму, что тут непонятного, – сердито выпалил Рэйрбридж. – Все считают тебя убийцей, Кентон, однако к ответу тебя призвать так и не смогли. Я хочу вывести преступника на чистую воду.

– Извини, но благородство твоих намерений вызывает у меня большие сомнения. Конечно, могу заявить, что я невиновен, но вряд ли тебе это помешает, – спокойно произнес Хью.

– Отчего же? После того, что случилось с бедняжкой Ариадной, ты даже не пытался оправдаться, а потом и вовсе позорно сбежал. Думаю, если бы ты дал слово джентльмена, что не убивал ни жену, ни брата, многие твои друзья взглянули бы на ситуацию совсем по-другому, – ответил виконт. Как будто свет убедили бы клятвенные заверения Хью – притом что даже надежное алиби не послужило достаточным доказательством его невиновности!

– Слушая твои любезные советы, можно подумать, будто ты и впрямь обо мне заботишься. Однако нанимать сомнительных личностей, которые шпионят за мной, – не слишком дружественный жест. С такими друзьями врагов не надо, Рэйрбридж.

– Кентон, ты хоть понимаешь, на какую участь обрек свою несчастную сестру? Бедняжка не заслужила, чтобы за спиной у нее шептались и злорадствовали. И все из-за того, что братец стал героем грязного скандала, а потом, вместо того чтобы расхлебывать последствия самому, предоставил это членам своей семьи.

– Видишь ли, я слишком уважаю свою сестру, чтобы глядеть на нее свысока и покровительственно называть «бедняжкой». А если ты считаешь, что эта история меня совершенно не задела, то очень заблуждаешься.

– Однако в твоем случае побег из дома лишний раз подтвердил твою виновность, – ворчливо заметил лорд Рэйрбридж. При этом чувствовалось, что его боевой дух быстро тает.

– Для меня случившееся оказалось страшным потрясением. Поверь, в те дни меньше всего меня волновало, как я выгляжу в глазах светских сплетников, – мрачно проговорил Хью.

– И где же ты пропадал, Хью?

– Ходил в море, однако печали утопить не смог.

– Пил, играл, кутил в самых низкопробных лондонских заведениях… А потом мистер Олстон и его хороший друг решили, что я могу пригодиться им в качестве капитана. В отличие от других моих так называемых друзей, они не отвернулись от меня в трудную минуту. С тех пор работаю на них, Рори. Вряд ли ты и твои великосветские приятели захотите якшаться с подобными людьми. Я же теперь точно не желаю иметь ничего общего с тобой и с тебе подобными. Жаль сестру, однако не хотелось ставить ее в неудобное положение и заставлять метаться между двух огней. Отец и без того постоянно ее поучает и читает нотации. Недоволен, что сестра по-прежнему хорошо ко мне относится.

– Выходит, все это была ложь… – пробормотал виконт, опускаясь на мраморную скамью.

Что бы он ни имел в виду, вид у него был поникший.

– О чем вы, милорд? – уточнила сгоравшая от нетерпения Луиза. Она уже догадалась, что истинный злодей – отнюдь не этот слабохарактерный великосветский бездельник. И теперь им предстоит узнать, кто на самом деле главный враг Хью.

– Мне приходили письма, – нехотя проронил лорд Рэйрбридж.

– От кого? – нетерпеливо потребовал дальнейших объяснений Хью.

– Не знаю, – пробормотал виконт. Сейчас ему явно было стыдно, что поверил анонимным клеветническим измышлениям. Оказалось, то, что он считал благородной борьбой за справедливость, было всего лишь попыткой использовать его как орудие в борьбе за чужие интересы.

– Хотите сказать, что преследовали ни в чем не повинного человека из-за ничем не подтвержденных слов сомнительной личности, которой даже не хватило смелости высказаться от собственного имени? – уточнила Луиза.

– Сначала я рвал эти письма или бросал в огонь… – принялся оправдываться лорд Рэйрбридж.

– Тогда что же изменилось потом? – поторопила Луиза.

– Этот господин рассказал о некоторых подробностях, от которых я никак не мог отмахнуться. Он описывал произошедшее так живо и ярко, как человек, видевший случившееся своими глазами.

– А вам не приходило в голову, что автором писем может быть не просто свидетель, а непосредственный участник событий? То есть настоящий убийца? – не выдержала Луиза. Подобная наивность и недалекость выводила ее из себя.

– О боже! Вы думаете?.. – побледнел виконт.

– Хьюго Кентон никогда бы не выстрелил человеку в спину, да еще родному брату. Давайте рассуждать, кто мог оказаться на месте преступления. Если убийство и впрямь произошло при свидетелях, почему же они молчат и не заявляют о себе? Почему никто не выступил в суде? Уверена, сэр Орас Кентон предлагал солидное вознаграждение тем, кто своими показаниями поможет пролить свет на произошедшее.

– Согласен с вами. По-моему, вы правы.

– Ты сохранил эти письма, Рори? – уже мягче спросил Хью. Поняв, что от недалекого виконта многого требовать не приходится, он решил относиться к старому другу снисходительно и даже защищать его от чересчур свирепых выпадов воинственно настроенной Луизы.

– Письма?.. – промямлил лорд Рэйрбридж с таким видом, будто его только что спросили, в которой комнате он держит слона. – К сожалению, я их потерял.

Луиза скрестила руки на груди, иначе не удержалась бы и придушила этого великосветского идиота. Даже Хью, похоже, хотелось схватить этого типа за плечи и как следует тряхануть. Хотя вряд ли эти действия прибавили бы ему ума.

– В таком случае постарайся припомнить содержание писем, Рори, – спокойным тоном предложил Хью.

– Сейчас. Дайте подумать…

Луиза снова хотела вмешаться, но Хью предостерегающе сжал ее руку, давая понять, что разберется с этим не по возрасту наивным недорослем сам. Впрочем, они ведь с Хью примерно одних лет, с удивлением сообразила Луиза. Оставалось только удивляться, насколько бывшие друзья отличаются друг от друга. Один – избалованный и изнеженный наследник графа, другой – второй сын баронета, привыкший заботиться о себе сам. Да, вряд ли у виконта хватило бы ума самому расставлять Хью ловушку. Кто-то гораздо более опасный управлял наивным и внушаемым Рэйрбриджем, как марионеткой.

– Хорошо, Рори, подумай, а потом запиши все, что вспомнишь. Нам нужно как можно больше доказательств, чтобы призвать этого негодяя к ответу. Его необходимо остановить. Пожалуйста, помоги – хотя бы ради старой дружбы.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки