Жаркие бразильские ночи - Джессика Гилмор
Книгу Жаркие бразильские ночи - Джессика Гилмор читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
1 707 0 13:01, 30-04-2020Книга Жаркие бразильские ночи - Джессика Гилмор читать онлайн бесплатно без регистрации
— Харриет встретится с вами, но я должна сказать, что у нее была тяжелая неделя. Если вы явились, чтобы расстроить…
— Нет, — перебил собеседницу Деанджело.
Она строго посмотрела на него и кивнула.
— Тогда заходите. Но имейте в виду, что мы все дома, и если что…
Последние слова явно были угрозой, и Деанджело не мог не вспомнить о том, как Харриет сказала, что у нее наконец появилась своя семья.
— Ей повезло, что у нее есть вы.
Удивленная улыбка смягчила красивое, но серьезное лицо.
— Это нам повезло, что она у нас есть.
В несколько шагов он пересек приемную и ступил в большой сад, разбитый во внутреннем дворе.
Оглянувшись, Деанджело увидел трех подруг Харриет, стоящих на кухне, откуда они могли наблюдать за ним. Одна из них ободряюще кивнула ему. Деанджело подошел к Харриет. Та сидела на скамейке с книгой в руках и пристально смотрела вдаль.
— Привет! — сказал он.
Харриет вздрогнула. Книга выпала из ее рук.
— Что ты здесь делаешь?
— Я пришел сказать, что ты была права: месть не может заменить жизнь. И я хочу подарить тебе это.
Он вложил ей в руки большую подарочную коробку.
— Ты и так уже столько всего мне подарил.
— Это — совсем другое.
Харриет неуверенно посмотрела на него, а затем открыла коробку и заглянула внутрь.
Внутри лежала роза. Одна идеальная белая роза. Самая совершенная роза, проданная на цветочном рынке Нью‑Ковент‑Гарден в тот день.
Дрожащими руками Харриет осторожно вынула розу из коробки.
— Ты запомнил?
Она вдохнула цветочный аромат и посмотрела на Деанджело глазами, полными слез радости и мучительной ностальгической грусти.
— С тех пор как папа заболел, никто не дарил мне один идеальный цветок. Я не могу выразить словами, как много для меня значит этот подарок.
— Белые розы символизируют сердце, незнавшее любви. Эта роза — мое сердце. То, каким оно было до того, как я встретил тебя.
В душе Харриет зародилась робкая, сладкая надежда. Все еще держа розу, Харриет поднялась со скамьи и встала перед Деанджело, всматриваясь в его лицо. Что‑то в его выражении изменилось — исчезла ненависть к себе, которая всегда скрывалась за тщательной маской. Исчезла и сама бесстрастная маска. Никогда прежде Харриет не видела на лице Деанджело такой искренности, такой нежности.
— А каким стало твое сердце теперь?
— А теперь мне нужна целая охапка роз, чтобы выразить то, что я чувствую. — Он оглянулся и добавил: — Как видишь.
Только сейчас Харриет заметила идущего к ней шофера Деанджело, который нес в руках огромный букет розовых роз.
— Это… — Она не могла подобрать слова. — Спасибо!
— Это я должен благодарить тебя. За все. Но сейчас я просто хочу подарить тебе свое сердце — мое холодное сердце, не умевшее любить, — и сказать, что благодаря тебе оно больше не сковано холодом. Я люблю тебя.
Харриет не верила, что все происходящее сейчас реально. Она продолжала всматриваться в лицо Деанджело и читала на нем любовь к ней, надежду и волнение, которые убедили ее больше, чем любые слова.
— Деанджело…
— Тебе не нужно ничего говорить. Ты мне ничего не должна. Я просто хотел, чтобы ты знала, что я чувствую. Чтобы понимала, что я на твоей стороне всегда, что бы ни случилось.
Сердце Харриет стучало так громко, что она едва могла думать. В ее груди теснилась радость, которой она еще не полностью доверяла.
— А как насчет Бразилии? Что с отелями?
— Продолжают работать. Мои братья и сестры сохранили свою долю и будут продолжать иметь доход — урезанный, но справедливый, так как нам нужно реинвестировать полученные средства в бизнес. Они меня по‑прежнему ненавидят.
— Но, главное, ты не возненавидел себя.
— Это едва не случилось, — признался он. — Но в конце концов я решил сделать выбор, который означал бы, что я заслуживаю тебя. У меня больше денег, чем я когда‑либо мечтал заработать, но они не принесли мне ни минуты покоя или радости. Одна ночь с тобой стоила больше, чем все мое состояние. И я хотел бы превратить эту ночь в целую жизнь рядом с тобой.
Харриет осторожно положила розу на скамейку.
— Деанджело…
— Несколько лет я ходил на работу в поисках причины, чтобы продолжать жить. Я не замечал, что эта причина была прямо передо мной. Я больше не хочу тратить впустую ни минуты. Харриет… — Деанджело вынул из кармана уже знакомую ей коробочку из бирюзового бархата. — Когда я дарил тебе эти кольца в прошлый раз, это было лишь притворство. Но я не осознавал, что притворяюсь перед самим собой. Больше я не хочу так поступать. Я люблю тебя и хочу провести с тобой всю жизнь, если ты согласишься принять это кольцо в знак нашей помолвки.
Харриет открыла коробочку и увидела, что на подушечке из белого атласа лежит только кольцо с сапфиром.
— Второе кольцо ожидает того дня, когда ты сделаешь мне честь стать моей женой. Ты выйдешь за меня?
Харриет взяла Деанджело за руку.
— Да, я выйду за тебя. Не из‑за идеального кольца, нарядов или денег. Это ничего не значит для меня. Но я выйду за тебя потому, что ты заботился обо мне, и потому, что я хочу заботиться о тебе. Я люблю тебя, Деанджело Сантос, и говорю тебе «да».
Она вернула ему коробку с кольцом, протянула руку, и он надел кольцо на ее палец.
— Я должен был вернуться в Лондон с тобой, когда ты меня об этом попросила, — сказал Деанджело. — Нельзя было поддаваться страху потерять любимых людей, подвести их, оказаться недостойным их. Но в конце концов я понял: единственное, что могло быть хуже, чем потерять тебя, — это вообще никогда с тобой не встретиться.
— Я здесь. Я никуда не уйду. Не знаю, что нас ждет в будущем, — нам обоим прекрасно известно, насколько хрупким может быть счастье. Но я обещаю тебе, что больше не буду прятаться. Я буду любить тебя всегда и брать от жизни каждую крупицу счастья, какую только возможно. И нет никого другого, кроме тебя, с кем бы я хотела это делать.
Она улыбнулась ему. Нежно глядя в глаза Харриет, Деанджело наклонился, чтобы поцеловать ее, и Харриет подумала о том, что, какие бы новые препятствия ни готовило им будущее, они больше никогда не будут одиноки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий