Комната девственницы - Кара Колтер
Книгу Комната девственницы - Кара Колтер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
142 0 14:28, 10-05-2019Книга Комната девственницы - Кара Колтер читать онлайн бесплатно без регистрации
Райдер с невеселой усмешкой спросил себя: неужели всего несколько дней назад он думал, что обретет здесь, хотя бы ненадолго, душевный покой?
Это было всего несколько дней назад, а чувство такое, что прошла по меньшей мере целая жизнь.
Или так оно и было на самом деле? До того как познакомился с Эммой Уайт, он был совсем другим человеком.
Райдер купил этот коттедж в прошлом году, главным образом потому, что надеялся, что в месте, где он никогда не был с Дрю, ему будет легче. С этим домом у него не было связано никаких воспоминаний. Да, летом здесь было прекрасно, но зимой заняться было совершенно нечем, и его мысли крутились по замкнутому кругу.
К тому же зимой здесь было не так уж тепло. Возможно, из-за ветра, дующего с озера? Или погода была ни при чем, а все дело в нем, поскольку именно здесь Райдер начал остро ощущать свое одиночество и пустоту, о которой даже не подозревал до встречи с Эммой?
Непрошеные воспоминания того дня, когда он уехал, снова заставили его ощутить стыд.
«Неужели я такой трус? — спросил себя Райдер, стараясь не думать о том, каким бесчувственным он проявил себя в тот день. — Но ведь я не виноват в том, что Пегги и Сью тоскуют по отцу! Почему я должен был поддаться их слезам? У них своя жизнь, у меня — своя. И потом, дети легко переключают свой интерес с одного предмета на другой…» Взгляд на Тесс тут же поколебал эту уверенность — она о чем-то беседовала с Бебо, по-прежнему не глядя на своего дядю. «Или я просто думаю так, потому что так думать удобнее?» — вздохнул он.
Райдер с силой провел рукой по волосам и с каким-то отчаянием осмотрелся.
В коттедже ничего не отваливалось, пол был идеально ровный, из крана не капала вода, но ощущение дома, которое наполняло его в старом доме Эммы Уайт, не приходило. Это было необъяснимо, но ему также пришлось признать, что он скучает без наряженной елки, подарков под ней, пуансеттий в горшках и красных подушек на креслах и диване.
Но еще больше он скучает без потрескивающего в камине огня — здесь, в коттедже, был газовый камин, но он не мог создать уюта, наполнявшего дом Эммы. Скучает и по стряпне Моны, а также по веселой и шумной компании, с которой ел на протяжении этих дней. Черт, он скучает даже по девочкам, интересующимся его мнением почти по любому поводу…
И конечно, по Эмме…
Райдер устал притворяться перед самим собой. Ему вовсе не так уж хорошо одному. Точнее, ему плохо без Эммы. Без ее нежной улыбки, мягкого света в глазах, ее кудрей, ее голоса, ее смеха. Без ее доброты. Без ее случайных прикосновений, от которых внутри него разливалось тепло. А воспоминание о вкусе ее губ преследовало его и днем и ночью…
Снова оставшись один, Райдер понял, как быстро он привык к этой женщине. И как без нее его жизнь вдруг снова утратила всякий смысл.
Вспоминая Эмму помимо своей воли, Райдер не мог не вспомнить и о том, что она рассказала ему про Рождество, каким ей виделся этот праздник…
Райдер даже застонал.
«Какой же я эгоистичный козел, — почти с отвращением подумал он, — раз, испугавшись новой боли, которую могла причинить мне близость с людьми, которые отнеслись ко мне с такой добротой, предпочел уехать. А они не удерживали меня…»
Горькая усмешка искривила его губы. И он еще смел называть бывшего жениха Эммы козлом! Да уж… И какая у них там, должно быть, сейчас горячка, раз он, думая отплатить Эмме за ее доброту и гостеприимство, позвонил в рекламное агентство, с которым сотрудничала его фирма, — для этого ему даже пришлось отправиться в Ивовый Ручей. И все из-за собственного упрямства!
Патрик обещал ему, что он позвонит всем, кто живет в относительной близости от пансиона Эммы, и сообщит о новогодних празднествах, а также подумает, что еще можно сделать. Судя по его голосу, он был в восторге, что кому-то пришла в голову подобная мысль. На прощание Патрик даже сказал:
— Я думаю, что мы с женой и ребятишками тоже приедем. И как ты думаешь, если я предложу людям захватить с собой еще подарков для тех бедных ребятишек, Эмма согласится их взять?
— Точно уверен — возражать она не будет.
После этого разговора Райдер помрачнел еще больше, а чувство вины только усилилось.
— Ну и негодяй же я, — не заметив, что заговорил вслух, произнес Райдер.
Тесс тут же подняла голову и, как показалось ему, молча с ним согласилась.
— Я ничем ей не обязан, — тут же стал оправдываться Райдер, но Тесс больше не стала его слушать. Однако Райдер чувствовал потребность выговориться: — Я даже не член ее семьи. Вот ее мать, раз обещала, должна приехать. Что мне-то там делать?
Он вдруг умолк, вспоминая, что узнал от Эммы о ее матери, и засомневался. Разве можно полагаться на слово этой Линелль Уайт? Невозможно даже представить, как разочарована будет Эмма, если ее мамаша так и не появится.
«Но я хотя бы могу проверить, приехала она или нет! — мелькнула у него мысль. — Я позвоню и узнаю, что все в порядке и что хотя бы в этот раз Линелль не подвела свою дочь».
И Райдер тут же принял решение.
Он заставил капризничающую Тесс одеться, однако, стоило ему усадить ее в детское автомобильное креслице, она вдруг разулыбалась, видимо решив, что они возвращаются обратно к ее новым подружкам.
Райдер не хотел огорчать племянницу, но все же сказал:
— Извини, Тесс, но мы едем не туда, куда ты думаешь.
Тесс пропустила его слова мимо ушей, что-то оживленно сообщая Бебо. Райдеру оставалось лишь беспомощно пожать плечами. Вздохнув, он сел за руль.
Пока оператор искал номер Линелль Уайт, Райдер успел замерзнуть, стоя в телефонной будке, и раз двадцать пообещал себе, что больше не совершит такой глупости, как оставить мобильный телефон дома. Но ведь он сделал это специально. И ведь надо же, как все изменилось…
Наконец на другом конце провода ответил резковатый женский голос. Из глубины комнаты доносился приглушенный гул голосов.
— Могу я поговорить с Линелль Уайт? — вежливо спросил Райдер.
— Кто говорит? — после затянувшейся паузы спросила женщина.
Звуки вечеринки стали слышны отчетливее. Но не такие, какие сопровождают Рождество в домашнем кругу, а намекающие на застолье, во время которого в любую минуту может вспыхнуть потасовка.
— Я говорю с Линелль? — прямо спросил Райдер.
— Она самая.
И Райдер вдруг замолчал, не зная, что сказать.
«Почему вы не у дочери, если обещали к ней приехать?» Но кто он такой, чтобы задавать подобные вопросы?
— С кем я говорю? — Хриплые нотки уступили место раздражению.
— Меня зовут Райдер Ричардсон…
— Мне ничего не надо, что бы вы ни собирались мне предложить, — оборвала его женщина и, добавив пару словечек, которые Райдер слышал лишь на строительных площадках, бросила трубку.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий