Мой пылкий лорд - Гэлен Фоули
Книгу Мой пылкий лорд - Гэлен Фоули читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
177 0 20:43, 09-05-2019Книга Мой пылкий лорд - Гэлен Фоули читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ну-ну, миледи, пожалуй, это сильно сказано, — с упреком заметил Люсьен.
— Я поняла, зачем вы это делаете, — сказала Элис дрожащим голосом, с вызовом делая шаг ему навстречу, — чтобы наказать меня за то, что я проникла в Грот. Но ведь я не собираюсь никому рассказывать о вашем грязном культе! Да и кому могла бы я рассказать? Мне было бы стыдно даже упомянуть о нем!
— Да я не стал бы вас ни за что наказывать, Элис, — отозвался он увещевающим тоном. — Кто я такой, чтобы вас наказывать? Ваш отец? Муж?
Услышав это, она побледнела.
— Вы не можете заставлять меня остаться здесь! Гарри нужна…
— Его мать, — оборвал Люсьен.
— Я ему тоже нужна! — Элис отчаянно старалась сохранить спокойствие. — Милорд, если вам так нужно дружить с кем-то, хорошо, можете зайти ко мне весной в Лондоне… — Тут она услышала его мрачный тихий смех, и голос ее замер.
— Вряд ли я стремлюсь к этому, милочка.
— Но я погибну! — жалобно сказала она.
— Ну-ну, дорогая, давайте без театральных эффектов. Никто не собирается вас губить. Я могу похвастаться определенными умениями хранить тайны, — скромно возразил Люсьен. — Никто никогда не узнает, что вы были здесь. Даю слово.
— Ваше слово — слово Дракона? Не смешите меня! — Элис указала на дверь. — Люди в холле меня видели, что, если они вернутся в Лондон и расскажут всему свету, что я здесь?
— Во-первых, они не вернутся в Лондон. Они разъедутся каждый в своем направлении, вернутся в свои загородные дома — вы знаете, что осенью высший свет разъезжает по всей стране. Во-вторых, даже если они вас и узнали, им не больше, чем вам, хочется, чтобы упоминали их имена. Здесь, в Ревелл-Корте, мы соблюдаем конфиденциальность. Вам нечего бояться.
— Не делайте этого, Люсьен, умоляю вас. Вы же знаете, что это невозможно!
— Почему? Или вы думаете, что мне есть дело до осуждения света? — резко спросил он, внезапно потеряв терпение, поскольку ее очевидный отказ все-таки уязвил его. — Жизнь чертовски коротка, чтобы играть по их правилам. Я беру то, что хочу, а хочу я, чтобы вы остались здесь. Так выбирайте же, черт побери!
Элис потрясенно уставилась на него. Люсьен стойко выдержал ее взгляд, желая напомнить ей, как она млела в его объятиях, как открылась его поцелую. Как она погрузилась в свою собственную яростную страсть, когда начала целовать его в ответ, охваченная сладостной, мучительной похотью.
Элис отвернулась и пошла к двери.
— Я еду домой к Гарри, и вы не сможете меня остановить. Леди Гленвуд, прошу вас, пойдемте.
— Мои слуги получили приказ! — крикнул Люсьен ей вслед, и тело его напряглось от волнения. — Они не позволят вам выйти без моего разрешения.
Кейро осталась стоять на месте, внимательно вглядываясь в него. Люсьен молча бросил на нее взгляд, а потом пошел за своей добычей в коридор. Честно говоря, он с трудом поверил, что она еще не сказала «нет». Она не отказалась напрямик и не возложила немедленно задачу на Кейро, как он ожидал. Вместо этого Элис старалась вообще избежать принятия решения, хотя в глубине души понимала, что ее натура взывает к ней, требуя поступить достойно.
Элис тем временем очень скоро обнаружила, что путь ей преграждают два стражника в черных плащах, стоящие у передней двери.
— Выпустите меня отсюда! — крикнула она им, но те и глазом не моргнули.
— Убедились? — спросил Люсьен, подходя к Элис и останавливаясь у подножия лестницы.
Она круто повернулась и сердито посмотрела на него, стиснув кулаки.
— Будь мой брат жив, он вызвал бы вас за это на дуэль.
— Жизнь, милочка, существует, чтобы жить. Она заглянула ему в глаза.
— Почему вы так со мной поступаете?
Люсьен напрягся, почувствовав себя голым под этим взглядом. Его нервировало то, как она проникала в самую его сущность и оценивала его. Он уклонился от ее испытующего взгляда, улыбнувшись самой надменной из всех своих улыбок.
— Потому что меня это забавляет! Перестаньте уклоняться от ответа, Элис. Вы или Кейро? — Он вынул свои карманные часы и посмотрел на них, пора уже увеличивать ставки. — Если через десять секунд я не получу ответа, я оставлю здесь вас обеих, и бедному Гарри придется страдать в одиночестве.
— Идите к черту! Я не желаю вас слушать! — Элис пошла было по другому коридору, но снова дорогу ей преградили угрожающего вида стражники.
— Отзовите их, Люсьен.
— Нет.
— Вы не можете так поступить!
— Если вам нужен лучший из двух близнецов, вам следовало поехать к Деймиену. Десять! Девять! Восемь!
— Кейро! — Элис повернулась к невестке, которая тоже подошла к ним. — Этот человек безумен! Он не желает слушать никаких увещеваний! Вы должны остаться с ним!
«Ага, вот оно», — подумал Люсьен, скрывая под усмешкой разочарование.
— Но вы же знаете, Элис, что я нужна Гарри. Разве не ради этого вы сюда приехали? Я его мать, и я должна быть с ним.
— Теперь вы, наконец, решили позаботиться о нем? — воскликнула девушка.
— Как вы смеете? Я люблю сына! Все дело в вас, Элис. Это вы всегда стояли между нами!
— Семь, шесть, — считал Люсьен. Задыхаясь от возмущения, Элис воззрилась на баронессу.
— Это вздор! Вы убежали и забыли о его существовании. Если бы не я, у ребенка никого не было бы, кроме слуг.
— Пять, четыре… — «Если бы кто-нибудь осмелился вот так поговорить с моей матерью, когда мне было столько же лет, сколько сейчас Гарри», — язвительно подумал Люсьен. Тогда и он, и его братья, наверное, росли бы в совсем другой обстановке.
— Вы обращаетесь с ребенком просто безобразно, — продолжала Элис. — Известно ли вам, в каком он остается смятении после очередного вашего отъезда? Да, он начинает плакать, когда вы уезжаете, — но разве вы не понимаете почему?
Зачарованный игрой чувств на ее лице, Люсьен начал считать помедленнее:
— Три…
Кейро уставилась на Элис, потом опустила голову и отвернулась.
— Разрешите мне побыть с моим малышом один раз, и обещаю вам, что все будет совсем по-другому.
— Вы мне обещаете? — с горечью повторила Элис.
— Да.
— Два…
Последовало долгое молчание. Элис испытующе смотрела на невестку.
— Один. — Когда Люсьен захлопнул свои карманные часы, негромкое щелканье прозвучало как пушечный выстрел среди осязаемого молчания, воцарившегося в коридоре.
Люсьен затаил дыхание.
— Ну что ж, хорошо, — чуть слышно проговорила Элис. — Останусь я. — Она повернулась к нему так неожиданно, что он едва успел скрыть недоверчивый взгляд. — Но если вы против моей воли посмеете прикоснуться ко мне, я не остановлюсь ни перед чем, чтобы добиться вашего ареста, и обязательно выдвину против вас обвинения. Если вы так жаждете скандала, милорд, вы его получите!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий