» » » Ни дня без тебя - Мишель Дуглас

Ни дня без тебя - Мишель Дуглас

Книгу Ни дня без тебя - Мишель Дуглас читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

260 0 08:11, 25-05-2019
Ни дня без тебя - Мишель Дуглас
25 май 2019
Автор: Мишель Дуглас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018 Добавить книгу Ни дня без тебя - Мишель Дуглас в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Ни дня без тебя - Мишель Дуглас в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Ни дня без тебя - Мишель Дуглас в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Ни дня без тебя - Мишель Дуглас читать онлайн бесплатно без регистрации

Уинни Стивенс красива и умна, она отлично руководит своим небольшим коллективом. Ее мотель славится уютом и гостеприимством, но беда в том, что финансовые проблемы вынудили Уинни продать его. Новый владелец – миллионер Ксавьер Рамос, высокий широкоплечий красавец, – явился незамедлительно. Уинни взглянула на него, и у нее бешено забилось сердце. Вскоре мисс Стивенс узнала, что Ксавьер приехал не с добрыми намерениями. Но чем лучше он узнавал Уинни, тем меньше ему хотелось мстить ее маленькой семье за прошлый грех. Да и был ли грех? А главное, как ни сопротивлялся Ксавьер чарам мисс Стивенс, победу ему не суждено было одержать…
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
Перейти на страницу:

Неужели она сейчас поцелует его в губы?

Но… она отступила назад.

– Я… Хотите чего-нибудь выпить?

Он кивнул. Она вытерла ладони о брюки – нервное движение, которое потешило его мужское самолюбие. Когда это было, чтобы он так хотел женщину? И она его тоже хочет. Догадался по ее глазам, по зарумянившимся скулам.

Что им запретит уступить страсти, доставить друг другу удовольствие?

– Тогда садитесь. – Она махнула рукой на стол и скамейки во дворе и убежала в дом.

Он сидел и ждал. Сердце гулко стучало.

Уинни вскоре вернулась с кувшином домашнего лимонада со льдом. Он заметил, что руки у нее дрожат, когда она разливала лимонад.

Хоть она и назвала себя порядочной девушкой, но это не означает, что каждое романтическое знакомство она станет расценивать как прелюдию к любви и длительным отношениям.

Тепло разлилось у него внизу живота. Но сначала он выяснит, каковы ее взгляды на этот счет. А затем…

Он весь горел. Уже давно он не чувствовал такого прилива жизненных сил.


Все желания Ксавьера отразились у него на лице. Уинни впилась пальцами в стакан, сердце делало кульбиты.

Боже! Зачем она поцеловала Ксавьера… пусть невинно, в щеку?

«Невинно?» Смех, да и только. «Не ври! Ты хотела дотронуться до него, и ты это сделала. Хотела вдохнуть его запах».

Но как же хорошо он пахнет! Что касается остального… Он крепкий, мускулистый. Какая непростительная глупость коснуться его. У нее до сих пор покалывает ладони.

«Прекрати! Скажи что-нибудь наконец!»

– Вы были близки с родителями, Ксавьер?

– Я их уважаю. – Он смотрел на нее исподлобья. – Мои родители… они по характеру очень сдержанны и… любят соблюдать приличия. Они отправляли меня в самые лучшие школы-интернаты.

– Сколько же вам было лет, когда вы впервые стали там учиться?

– Пять.

«Они отправили его в пансион в пять лет?» Уинни передернуло.

– Университет тоже был из первоклассных. У меня были самые лучшие возможности.

– Но… вы не отзываетесь о родителях с той же теплотой, как о Лоренцо.

– Мы с Лоренцо… как бы это выразиться. Мы родственные души.

Она поняла: Лоренцо был единственным лучом света в одиноком детстве Ксавьера. Неудивительно, что он так горюет по деду.

– Я абсолютно уверена, что мне Лоренцо понравился бы.

– А вы – ему.

Ксавьер вдруг замер, словно его удивили собственные слова, а потом спросил:

– Уинни, вы были близки с родителями?

Ей придется ответить – тогда они будут квиты. Это справедливо. Но как бы обмен подобными личными подробностями, на первый взгляд безобидными, не привел к чему-то более интимному. Она чувствовала, что, подай она Ксавьеру хоть маленький знак, он ее поцелует. Всего лишь крошечный знак… Во рту пересохло. Что за мысли крутятся в голове? Ксавьер не похож ни на одного из мужчин, с которыми она раньше встречалась, и уже по этой причине ей не следует с ним сближаться. К тому же есть опасение, что если она это сделает, то все пойдет не так, как хочется. И работа пострадает. Она не может этим рисковать.

Ксавьер наклонился к ней. Ее охватила нервная дрожь, холодные мурашки пробежали по спине. Ей страшно, но не от того, что может сделать Ксавьер. Она боится того, чего хочет сама. А хочет она прижать его голову к своей груди и забыть обо всем на свете.

«На карту поставлено слишком многое!»

– О чем вы задумались? – спросил он. – На вашем лице столько всяких эмоций…

– Женщине нельзя быть открытой книгой. – Уинни быстро схватила кувшин, налила в стакан лимонад и откинула назад волосы. – Вы спросили о моих родителях… Я понятия не имею, кто мой отец. Не уверена, что моя мать тоже это знает.

– Вас это мучает?

Его бы мучило – Уинни не сомневалась.

– Больше не мучает. В подростковом возрасте переживала, когда хотела узнать, но… – Она пожала плечами. – Я пришла к заключению, что если моя мать не слишком была ему нужна, то и я, скорее всего, тоже.

Он ничего на это не ответил. Тогда Уинни продолжила:

– Я люблю свою маму, но она лишена материнского инстинкта.

– Не понимаю. – Он наморщил лоб.

– Ну, у нее появилась я, потом она поняла, что ей лучше быть свободной, а ребенок ее связывал. Всем стало лучше, когда она наконец оставила меня у бабушки и предалась вольной жизни. Сейчас она живет во Франции.

– Сколько вам было, когда она оставила вас с Эгги?

– Пять.

– И вы до сих пор ее любите?

Уинни была уверена, что он бы таил обиду всю жизнь.

– Бабушка всегда была для меня настоящей матерью. Я не обделена любовью, Ксавьер. А мать… она больше походила на тетю.

– Вы можете ее любить, но, вероятно, не уважаете. Во всяком случае, не так, как я уважал своих родителей.

– Если у меня когда-нибудь будет ребенок, и обо мне скажут, что мой ребенок меня уважает, то я пойму – где-то я допустила ошибку.

Он явно ее не понял. Она же продолжала развивать эту тему:

– Скажите, что вы собираетесь требовать от себя, как от родителя? Вы отошлете Луиса в пансион?

Он нахмурился:

– Это слишком личное. Я не рассчитывал, что наше обсуждение пойдет в этом направлении.

– У вас было намечено, о чем мы станем говорить?

– Вы обвиняли меня в том, что я отношусь к вам как к противнику, и вы были правы. Я об этом сожалею.

Да, он сожалеет, но не извиняется. Уинни и этому была рада. Пока.

– И все-таки я не могу отделаться от ощущения, что вы настороже, опасаетесь: вдруг я сделаю что-то такое, чему вы будете яростно противиться.

– Хотелось бы узнать конкретнее.

А не обернется ли откровенность против нее же? Уинни не рискнула.

– Ксавьер, поправьте меня, если я не права, но у меня полдня свободные от работы, и я больше не говорю о делах. – Она выпила лимонад до дна и со стуком поставила стакан.

– Вы… хитрите? Уклоняетесь от ответа?

– Возможно. Однако готова поспорить, что разговор у нас не предполагал обсуждения рабочих моментов.

Он сверлил ее взглядом.

Уходить от неудобных тем не в ее правилах.

– Думаю, загвоздка в том, что я вас поцеловала. Думаю, на самом деле вы хотели сказать мне, что я перешла границы и что впредь этого не должно повториться. – Уинни вскочила. – Можете не волноваться. Я…

Слова куда-то пропали, когда он тоже встал и перегнулся через стол. У нее сдавило горло, желание кругами заструилось по коже.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки