Стрела: Возмездие - Оскар Болдеррама
Книгу Стрела: Возмездие - Оскар Болдеррама читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
216 0 09:00, 29-04-2020Книга Стрела: Возмездие - Оскар Болдеррама читать онлайн бесплатно без регистрации
В этот момент Себастьян Блад ворвался в кабинет Слэйда, кипя от гнева.
– Что на этот раз, мистер Блад? – спросил Слэйд не поднимаясь с места.
– Включите новости! – рявкнул Себастьян.
Слэйд повернулся к экрану рабочего стола перед ним, чтобы включить трансляцию новостей. Удивительно бодрая для позднего времени Бетани Сноу сообщала новости поздней ночи, и он увеличил громкость.
– Для семьи Куин прошло несколько ужасных часов, после того как Тея Куин, дочь Мойры Куин, была похищена и взята в заложники. На сегодняшних дебатах кандидатов на пост мэра – Мойрой Куин и Себастьяном Бладом – ужасающее видео было опубликовано и показано похитителем Теи. Затем, несколько часов спустя, Тея Куин прибыла в городское отделение полиции Старлинг-Сити, невредимая и утверждающая, что ее похитил мужчина по имени Слэйд Уилсон.
Бетани Сноу продолжала:
– На политическом же фронте Мойра Куин значительно опережает Себастьяна Блада в симпатии, которую испытывают избиратели к кандидатам, о чем сообщают опросы, проведенные за последние двадцать четыре часа.
Себастьян ударил кулаком по столу, заставляя экран задрожать.
– Вы буквально раздавили меня! – бушевал Блад. – Как, черт возьми, я могу быть избран сейчас? Вы сказали, что я буду мэром, но вы только что выиграли выборы для Мойры Куин! И ради чего? Что за помешательство на этой семье?
Изабель хмыкнула, но удержала язык за зубами.
– Вы обещали мне, – стиснул зубы Блад. – И где ваши обещания сейчас?
– Я обещал вам город, – сказал Слэйд, внезапно поднявшись и оказавшись за несколько быстрых шагов перед лицом советника. – Я пообещал вам армию, чтобы взять его.
Слэйд повернулся к Изабель.
– Каков наш статус? – осведомился он.
– Отдел прикладных наук теперь полностью посвящен воспроизведению сыворотки, базирующейся на ваших образцах крови.
– Вот видишь, – снова абсолютно спокойно заметил Слэйд, – все идет по плану.
Он схватил свой пиджак, надел его и направился к двери.
– Куда вы сейчас направляетесь? – не сдавался Блад.
– Поддаваться своему помешательству. Оливеру Куину нужно еще раз отвлечься от своих дел, – ответил Слэйд, видя перед собой призрак Шадо.
Себастьян повернулся к Изабель.
– Я требую, чтобы вы рассказали мне все, что касается семьи Куин, – сказал он, и его голос эхом пронесся по помещению.
– Простите? – огрызнулась Изабель.
– Цель похищения состояла в том, чтобы заставить Мойру Куин выйти из гонки и заняться поисками ее дочери. Тем не менее, складывается впечатление, что все внимание сосредоточено на Оливере – единственном члене семьи, который, по крайней мере, пытается делать правильные вещи. Единственном, кого я хотя бы могу назвать своим другом.
– Другом? Боже, Себастьян, ты дурак, – закатила глаза Изабель. – Открой уже глаза и сложи два и два.
– Просто скажи мне. Что будет с Оливером? – попросил Себастьян.
– Не будьте идиотом, мистер Блад. Это вас убьет, – ответила она, повернувшись на каблуках и направившись к лифту.
Слэйд постучал в дверь квартиры Лорел Лэнс. Когда та открыла, ее удивленное и почти испуганное выражение лица почти заставило его рассмеяться. Она сразу же попыталась захлопнуть дверь, но он легко заблокировал ее и вошел внутрь, заставив ее бежать в гостиную.
– Не волнуйтесь, – сказал он, подняв палец в черной перчатке. – Я здесь не для того, чтобы причинять вам вред.
– Пошел к черту, – ответила она.
– Всему свое время, – хмыкнул Слэйд. – Но до того, как это случится, я приехал в Старлинг-Сити, чтобы увидеть страдания Оливера Куина.
– Оливера? – оторопела она. – Что? Почему?
– Потому что он не тот, кем кажется.
– И откуда ты знаешь это?
– Потому что я знаю, что Оливер Куин – это Стрела.
Слэйд наблюдал за тем, как Лорел осознает это откровение. Она ахнула, ошеломленная информацией. Реакция кого-то, кто, наконец, принял правду, которую долго подозревал, но похоронил на задворках своего сознания.
Затем Слэйд повернулся… и вышел.
Он вышел из ее дома, чувствуя себя гением. Он только что сбросил бомбу на жизнь Оливера, и это не могло не закончиться катастрофой. Слэйд вспомнил свой первый год на острове и то, как Оливер хвастался самой красивой женщиной, ожидающей его в Старлинг-Сити.
Сейчас это воспоминание бесконечно веселило его.
«Лорел Лэнс, Шадо, Сара… – свирепо думал Слэйд. – Он только и может, что брать и пользоваться».
Подняв взгляд, он застыл на месте.
Шадо стояла перед ним.
– Он никогда не пользовался мной, – призналась она Слэйду. – И я никогда не была кем-то, кого можно взять.
Слэйд покосился на красивую женщину, стоящую перед ним. Он сделал робкий шаг в ее сторону, а затем расслабился, увидев, что его возлюбленная была реальной.
– Я должен был быть сильнее, – сказал он. – Я должен был отбить тебя у него, пока у меня еще был шанс.
– Ты уже и так многое сделал для меня, Слэйд, – ответила она. – Разве ты не видишь этого? Ты потратил годы, чтобы оказаться здесь. И ты оказался. Я так горда тобой.
– Я сделал все это ради тебя, – Слэйд протянул руку, чтобы коснуться ее. – Это всегда было только ради тебя.
– Я знаю, и сейчас тебе нужно закончить все, что ты начал. То, что мы должны были сделать вместе тогда, на Лян Ю, – сказала Шадо с блеском в глазах. – Убей его.
– Я сделаю это, – пообещал он. – Для тебя и для нас. Еще несколько шагов и этот миг настанет.
Он сделал еще один шаг в сторону Шадо, а затем другой, вспоминая ее запах. Он протянул руку, готовый схватить ее, и она улыбнулась в ответ Слэйду – такая красивая и такая коварная. И когда Слэйд оказался достаточно близко, чтобы дотянуться до Шадо, взять ее на руки и, наконец, поцеловать…
Его телефон завибрировал в кармане пиджака. Невольно Слэйд посмотрел вниз и вытащил телефон, чтобы проверить номер звонившего. Это была Изабель.
Когда он поднял глаза, Шадо уже исчезла, как призрак в ночи. Он лихорадочно оглянулся через плечо, задаваясь вопросом, куда она пошла, и внезапно почувствовал себя более одиноким, чем когда-либо.
Он принял вызов.
– Что такое, мисс Рошев? – резко спросил он.
– Протеже Оливера, мальчишка в красном капюшоне, – сказала она. – Как мы и предполагали, он расстался с Оливером и его компанией и уже скрылся за горизонтом.
Глаза Слэйда расширились от внезапной новости – такие вещи даже он не мог спланировать так хорошо, как хотелось бы. Нужно было извлечь выгоду из происходящего.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий