Заложники времени - Ян Мортимер
Книгу Заложники времени - Ян Мортимер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
357 0 06:13, 25-05-2019Книга Заложники времени - Ян Мортимер читать онлайн бесплатно без регистрации
Проходя через зал, я поймал взгляд служанки, которая назвала меня «золотком». Она кивнула на игроков.
– Клара зовет тебя.
– Кто?
– Клара Колдстрим. Ее еще называют Кларой Колдримз («Холодные сны» – игра созвучий stream – dream). На твоем месте я не поворачивалась бы к ней спиной.
Я обернулся и увидел, что четыре игрока смотрят на меня. Я подошел к их столу.
– Ты же новичок в городе, верно? – спросила женщина.
Спутники ее попросили у мужчины за соседним столом лучину и разожгли свои белые палочки с чашечками, наполненными травами.
– Да, – ответил я.
– Как тебя зовут?
– Джон из Реймента.
– Ну-ну, Джонно. Почему бы тебе не присесть? Питер пересядет вон туда, чтобы ты смог к нам присоединиться.
Она указала на пустой стул за соседним столом. Я придвинул его и сел.
– Что будешь пить, джин или бренди?
Слова эти были мне незнакомы, но слово «бренди» понравилось больше, и я выбрал этот напиток.
– Хороший выбор, – сказала Клара своим спутникам. Они шутливо склонились перед ней и заулыбались.
– Человек с тонким и изысканным вкусом, – сказал мужчина с большим брюхом, попыхивая своей белой палочкой.
– Это сразу видно по его одежде, – добавил молодой человек с худым лицом. Все за столом расхохотались.
– Это не моя одежда, – сказал я, когда Клара наклонилась вперед и принялась щупать ткань на рукаве.
Рядом со мной неожиданно появилась служанка.
– По пинте того и другого, Мег, дорогая, – сказала Клара, отпуская мой рукав. – Что же привело тебя в Эксетер, Джонно?
– Я вернулся сюда, чтобы творить добро. Мне нужно спасти мою душу.
Клара хмыкнула.
– Как-то ты непохож на картежника – ни по словам, ни по интонации…
– Что? – переспросил я.
– На игрока в карты, дорогой, ну ты понимаешь, – она взяла стопку листков пергамента, которыми они только что играли. – Вот карты… Узнаешь?
– Простите, я странствовал…
– Откуда ты взялся?
– Из Мортона.
– И в этом Мортоне все говорят так, как ты? – Эти слова Клары вызвали за столом новый взрыв хохота.
– Когда-то говорили…
– И как давно это было? В Средние века?
Все засмеялись. Я нервно улыбнулся, не понимая, о чем она говорит.
Мег поставила на стол два серебряных кувшина. Они были такими блестящими, что я увидел в них свое отражение. Клара налила в стакан какой-то темно-коричневый напиток и подвинула ко мне. Я взял стакан, понюхал и сразу понял, что это крепкий напиток, гораздо крепче вина. Почувствовав, что за мной наблюдают, я выпил его залпом, закинув голову, словно это был эль. Напиток обжег мне горло. Я закашлялся.
– Что ж, пить хотя бы он умеет, – сказала Клара, обращаясь к своим спутникам. – Так ты собираешься играть или как?
До меня постепенно дошло, что они хотят, чтобы я сыграл с ними в их игру. Я покачал головой.
– Честно говоря, я не знаю правил…
Клара снова наполнила мой стакан с хитрой улыбкой.
– Это вист, дурачина. Все знают вист. Иногда его называют «козыри». – Она взяла карты и изготовилась сдавать. – Шиллинг, пожалуйста.
От бренди мне стало тепло и спокойно. Я вновь поднял стакан и опустошил его.
– У меня нет денег, – сказал я, закашлявшись и ставя стакан на стол.
Клара кинула карты на стол.
– Тогда какого черта ты уселся?! Боже правый! Что ты тут делаешь? Твой плащ не стоит и двух пенсов!
Я посмотрел на свою одежду. У меня не было ни кошеля, ни ценных вещей, поэтому я просто пожал плечами.
– А как ты собираешься платить за свое питье?
– Я? Это же вы заказали!
Клара посмотрела на мужчину с брюхом, тот усмехнулся в ответ. Она вновь повернулась ко мне.
– Твое кольцо, – сказала она, указывая на мою правую руку.
– У него еще и нож есть, – добавил молодой человек с худым лицом, кивая на мой пояс.
– Больше нет, – засмеялся веснушчатый парень, наклоняясь вперед и выхватывая мой нож из ножен.
Я ощутил прилив холодной ненависти.
– Верни его!
Клара протянула руку и выхватила нож у парня.
– Ты не понимаешь, Джонно. Никто не садится за мой стол и не выпивает за мой счет просто так. Если у тебя нет денег, ты должен отдать мне кольцо. Дик, держи-ка его, а я ему все объясню.
Веснушчатый парень вскочил и заломил мне левую руку назад. Я не сопротивлялся, только прижал правую руку к груди. Я не думал, что этот юнец способен на что-то серьезное – уж слишком он был пьян. Но Клара не зря получила свое прозвище. Она направила нож мне в лицо и усмехнулась.
Мне показалось, что я вижу дерево, пораженное молнией.
Три дня назад я проснулся в амбаре, и еще до полудня мне пришлось противостоять мечу. Сегодня все повторилось. Но три дня назад моим противником был Болдуин Фулфорд.
– Почему ты усмехаешься? – прошипела Клара.
– Чем вещи больше меняются, тем больше они похожи на прежние.
– Да, да, дорогуша… Отдай мне кольцо.
Я дождался удобного момента, глядя ей прямо в глаза, а потом прыгнул влево, извернулся так, чтобы оказаться позади веснушчатого парня. Он так крепко вцепился мне в руку, что не составило труда развернуть его спиной к Кларе. Я изо всех сил толкнул парня, он налетел на Клару и они повалились на стол, роняя серебряные кувшины и стаканы. Парень выпустил мою руку, чтобы смягчить падение. Он поднялся и в ярости бросился на меня. Но я отступил в сторону, схватил стул, на котором сидел, и выставил его перед собой как щит.
В зале стало очень тихо. Клара все еще держала нож. Мужчина с брюхом переводил взгляд с нее на меня и обратно. Белая палочка с чашечкой выпала у него изо рта. Я пристально смотрел на них, следя, чтобы никто не напал на меня сзади.
– Я не для того сражался за короля во Франции, чтобы стать добычей кучки пьяных мошенников, церковь которых – постоялый двор, а причастие – этот крепкий напиток! – Я переводил взгляд с одного на другого. – Я сказал вам, что пришел в город делать добрые дела. И сейчас я совершу такое дело – я отпущу вас с миром. Возьмите мой нож в уплату за бренди.
Я медленно отступил, бросил взгляд через плечо и, пятясь, направился к двери. Я слышал, как стулья скребут по каменному полу – люди поспешно освобождали мне путь. Никто ничего не сказал. Если бы это случилось в мое время, все уже вернулись бы к своим разговорам. Все бы закончилось. Но все молчали, словно финальный акт этой драмы еще не разыгран.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий